Doctrine and Covenants 2025
Epril 7–13: “Liptimapim Nek Bilong Yupela … long Tokaut long Gospel Bilong Mi”: Doktrin na ol Kavanen 30–36


“Epril 7–13: ‘Liptimapim Nek Bilong Yupela … long Tokaut long Gospel Bilong Mi’: Doktrin na ol Kavanen 30–36,” Kam, Bihainim Mi—Bilong Haus na Sios: Doktrin na ol Kavanen 2025 (2025)

“Doktrin na ol Kavanen 30-36,” Kam, Bihainim Mi—Bilong Haus na Sios: 2025

ol namba wan misinari

Epril 7–13: “Liptimapim Nek Bilong Yupela … long Tokaut long Gospel Bilong Mi”

Doktrin na ol Kavanen 30–36

Parley P. Pratt i bin memba bilong Sios olsem wanpela mun taim em i kisim kol long go “insait long ples we nogat man i stap” long autim gospel (Doktrin na ol Kavanen 32:2). Thomas B. Marsh i bin memba long sotpela taim, taim ol i tokim em, “Dispela taim bilong misin bilong yu i kamap” (Doktrin na ol Kavanen 31:3). Orson Pratt, Edward Partridge, na planti narapela i no baptais yet taim misin kol bilong ol i bin kam. Ating i gat wanpela leson long dispela paten bilong yumi tede: sapos yu save long inap long akseptim dispela ristod gospel taim yu baptais, yu save long inap long serim wantaim ol narapela. Tru, yumi laik olgeta taim gat moa save long gospel, tasol God i no save stop long singautim ol lain “i nogat save” long tokaut long gospel bilong Em (Doktrin na ol Kavanen 35:13). Tru, Em i invaitim yumi olgeta, “Opim maus bilong yu long tokaut long gospel bilong mi” (Doktrin na ol Kavanen 30:5). Na yumi mekim dispela gutpela wok ino long save na ekpsiriens bilong yumi yet “tasol wantaim pawa bilong [dispela] Spirit” (Doktrin na ol Kavanen 35:13).

Lukim tu “The Faith and Fall of Thomas Marsh,” “Ezra Thayer: From Skeptic to Believer,” “Orson Pratt’s Call to Serve,” long Revelations in Context, 54–69.

sain bilong stadi

Ol aidia bilong Lainim long Haus na long Sios

Doktrin na ol Kavanen 30–36

sain bilong seminari
Mi kisim kol long kamap witnes bilong Jisas Krais.

Maski yu gat o nogat fomol koling olsem wanpela misinari, yu ken kamap wanpela witnes bilong Jisas Krais “long olgeta taim, na long olgeta samting, na long olgeta ples” (Mosaia 18:9). Taim yu stadim Doktrin na ol Kavanen 30–36, rekodim wanem yu lainim long ol opotuniti long serim gospel. Yu ken mekim wanpela lis long ol samting Bikpela i askim long yu na narapela lis i gat ol promis Bikpela i save mekim taim yu serim gospel (eksampel,lukim Doktrin na ol Kavanen 30:8; 31:3–5; 32:1, 5; 35:13–1524). Yu ken tu lukluk long ol prinsipel we i ken helpim yu serim dispela gospel. Wanem samting yu painim i kirapim bel bilong yu long “tokaut long ol gutpela samting i gat bikpela amamas”? (Doktrin na ol Kavanen 31:3).

Elda Gary E. Stevenson i tis olsem tokaut long gospel i “ken kamap long ol isi, prinsipel i gat klia tingting long tisim yumi lainim taim yumi pikinini: laikim, serim, na invaitim (“Love, Share, Invite,” Liahona, Mei 2022, 85). Tingting long stadim dispela toktok taim yu tingting long ol lain yu save bung wantaim, ol prens na ol famili. Wanem ol tingting i kam long yu long hau yu ken se wantaim ol “wanem [yu] laikim tumas long gospel bilong Jisas Krais”? Long wanem wei yu ken invaitim ol long “kam na lukim,” “kam na sev,” na “kam na stap”? Taim yu singsing o harim “I’ll Go Where You Want Me to Go” (Hymns, no. 270) o wanpela singsing i wankain, askim yu yet, Bikpela laikim mi long tok wanem bai mi stap orait long serim gospel bilong Em?

Lukim tu dispela Marcos A. Aidukaitis, “Lift Up Your Heart and Rejoice,” Liahona, Mei 2022, 40–43; Topiks na Kwestens, “Inviting All to Receive the Gospel of Jesus Christ,” “Ministering as the Savior Does,” Gospel Library; “Inviting All to Come unto Christ: Sharing the Gospel” (vidio), Gospel Library.

4:30

Inviting All to Come unto Christ: Sharing the Gospel

ol sista misinari i tisim wanpela lain ol meri

Doktrin na ol Kavanen 31:1–2, 5–6, 9, 13

Bikpela i ken helpim mi wantaim ol sindaun bilong famili bilong mi.

Ol famili long 1830 i save painim hat wantaim ol hevi olsem ol famili tede i painim. Wanem gaidens na promis Bikpela i givim long Thomas B. Marsh long famili bilong em Doktrin na ol Kavanen 31? (lukim moa yet veses 1–2, 5–6, 9, 13). Hau na ol wods bilong Em i helpim yu long ol sindaun bilong famili?

Long moa inpomesen long Thomas B. Marsh, lukim Saints, 1:79–80, 119–20.

Doktrin na ol Kavanen 32–33; 35

Bikpela i redim mi long dispela wok Em i laikim mi long mekim.

Stadim ol laip bilong ol lain pipol em i toktok long ol long Doktrin na ol Kavanen 32–33; 35 i ken helpim yu luksave hau Bikpela i redim yu long dispela wok. Eksampel, yu ken ridim long dispela sindaun namel long Parley P. Pratt na Sidney Rigdon long “Ol nek bilong dispela Restoresen: Ol Namba Wan Konvet.” Hau na dispela sindaun i blesim ol pikinini bilong God? (lukim Doktrin na ol Kavanen 35).

Hia em narapela eksampel: Ezra Thayer i bin raitim olsem sampela taim bipo em i baptais, em bin gat wanpela visin we “wanpela man i kam na bringim long mi wanpela rol pepa na givim mi, and tu wanpela trampet na tokim em long [pilai] long en. Mi tokim em olsem Mi no save [pilai] long dispela long laip bilong mi. Em i tok yu ken [pilai] long en, traim. Em i mekim naispela saun mi no save harim” (“Revelation, October 1830–B, Revelation Book 1,” historical introduction, josephsmithpapers.org). Taim Joseph Smith i kisim wanpela revelesen bihain bilong Ezra Thayer na Northrop Sweet, nau i rekot olsem Doktrin na ol Kavanen 33, Ezra tanim tok long dispela revelesen olsem dispela hap rol pepa long visin bilong em. Hau na Bikpela i redim Ezra long dispela misin Em i givim em long Doktrin na ol Kavanen 33:1–13?

Wanem evidens yu lukim olsem han bilong Bikpela i stap insait long laip bilong ol namba wan Sios memba? Bikpela i putim husat long laip bilong yu long helpim yu kam long Krais? Hau na Em i redim yu long blesim ol narapela thru long feitfulnes, lav na invitesen bilong yu?

Lukim tu “A Mission to the Lamanites,” long Revelations in Context, 45–49.

Doktrin na ol Kavanen 33:12–18

Sapos mi bildim laip bilong mi antap long gospel bilong Seivia, mi bai noken pundaun.

Doktrin na ol Kavanen 33 i bin adres i go long Northrop Sweet na Ezra Thayer, tupela nupela memba bilong Sios. Northrop i bin lusim Sios i no long taim bihain long dispela revelesen i bin kam. Ezra i bin sev gut long sampela taim, tasol i bin lusim na go. Ridim stori bilong ol long dispela seksen bai mekim yu tingting hau yu sanap strong “antap long.[dispela] ston” (ves 13) long dispela gospel. Wanem ol toktru long ol dispela ves i ken helpim yu long sanap feitful long Seivia?

Lukim tu Hilaman 5:12.

Long moa aidia, lukim isu bilong dispela mun bilong Liahona na For the Strength of Youth megesin.

sain bilong stadi

Ol aidia bilong Tisim ol Pikinini

Doktrin na ol Kavanen 301–2

Mi mas fokas moa long ol samting bilong God moa long ol samting bilong ples graun.

  • Em i ken gutpela pilai long ol pikinini bilong yu long mekim tupela samting long sem taim, olsem tokim ol wods bilong wanpela feveret singsing na raitim go daun ol nem bilong olgeta famili memba. Wai em i hat long mekim tupela samting long sem taim? Yu ken ridim Doktrin na ol Kavanen 30:1–2 wantaim. Wanem ol sampela “samting bilong ples graun” i ken pasim ai bilong yumi long tingting long Jisas Krais na gospel bilong Em? Hau bai yumi kipim fokas bilong yumi long Em?

Doktrin na ol Kavanen 33:2–3, 6–10

Mi ken serim gospel bilong Jisas Krais.

  • Long helpim ol pikinini bilong yu klia gut long Doktrin na ol Kavenen 33:8–10, yu ken invaitim ol long traim long tokim wanpela hap tok wantaim maus bilong ol i pas taim yu o ol narapela pikinini i ges ol i tok wanem. Ridim veses 8–10 na askim ol long opim ol maus bilong ol olgeta taim dispela hap tok “opim maus bilong yu” i ripit. Wai na Papa long Heven i laikim yumi long opim maus bilong yumi na serim gospel wantaim ol narapela? Wanem samting yumi ken tokim ol famili na prens long Seivia o gospel bilong Em? Yupela ken tu singsing wanpela song bilong serim gospel, olsem “We’ll Bring the World His Truth” (Children’s Songbook, 172–73).

  • Tingting long serim ol ekspiriens yu bin gat i go wantaim ol prinsipel o promis long Doktrin na ol Kavanen 30–34. Wanem samting yu lainim o pilim long Seivia na wok bilong Em taim yu sevim Em?

Testifai long ol promis blesing. Taim yu invaitim ol pikinini long stap bihainim gospel prinsipel, yu ken serim dispela ol promis God i mekim long ol pipol husat i stap na bihainim dispela prinsipel. Eksampel, yu ken berim testimoni long ol blesing Em i givim long yumi taim yumi opim ol maus bilong yumi na serim gospel.

Doktrin na ol Kavanen 33:12–13

Mi ken bildim laip bilong mi antap long gospel bilong Jisas Krais.

  • Yu ken kisim ol pikinini bilong yu go autsait long lukim faundesen bilong haus o Sios bilding na askim ol long diskraibim. Wai na bilding olsem haus i nidim wanpela strongpela faundesen? Yu ken ridim Doktrin na ol Kavanen 33:12–13, na se wantaim wanpela narapela pilings bilong yu long wai Bikpela i laikim yumi long bildim laip bilong yumi antap long gospel bilong Em. Wai na “ston” i wanpela gutpela wod long diskraibim gospel? Hau bai yumi bildim laip bilong yumi long dispela ston bilong gospel? (lukim tu Matthew 7:24–29).

Long moa aidia, lukim isu bilong dispela mun bilong Friend megesin.

ol namba wan misinari i wokabaut insait long sno.

I go insait long Ples Nogat Man i stap, Robert T. Barrett i mekim

ektiviti peij bilong ol pikinini