Doctrine and Covenants 2025
Ol Nek bilong Restoresen: Emma Hale Smith


“Ol Nek bilong Restoresen: Emma Hale Smith,” Kam, Bihainim Mi—Bilong Haus na Sios: Doktrin na ol Kavanen 2025 (2025)

“Emma Hale Smith” Kam, Bihainim Mi—Bilong Haus na Sios: 2025

sain bilong ol nek bilong restoresen

Ol Nek bilong Restoresen

Emma Hale Smith

A painted portrait by Lee Greene Richards of Emma Hale Smith in a black dress and a white shawl.

Ol tok bilong Bikpela long Emma Smith i rekod long Doktrin na ol Kavanen 25 i soim hau Em i pil long em na ol wok em i mekim long wok bilong Em. Tasol Emma bin olsem wanem? Wanem samting yumi save long pasin bilong em, ol sindaun bilong em, ol strong bilong em? Wanpela wei long save long dispela “namba wan meri” (Doktrin na ol Kavanen 25:3) em long ridim ol toktok bilong ol lain husat i save long em gut stret.

Joseph Smith Jr., man bilong em

One drawing in pencil, charcoal and ink on paper.  A left profile, head/shoulders portrait of Joseph Smith; drawn basically in charcoal, highlighted with white paint and black ink.  titled at bottom "Jospeh Smith the Prophet."  Signed at left shoulder "Drawn from the most authentic sources by Dan Weggeland"  A drawn border surrounds it.  No date apparent.

“Wantaim bikpela amamas, na amamas i pulap long bel bilong mi, taim mi kisim long han bilong mi, long dispela nait, mi laikim tumas Emma—em i meri bilong mi, meri bilong yangpela bilong mi, na sois bilong bel bilong mi. Planti tingting i bin kam long mi long planti samting i bin kamap na mipela i bin go thru long ol. Ol hevi, na ol hat wok, ol sori, na ol amamas na bel isi ol i bin kamap long wokabaut bilong mipela na mekim gutpela long laip bilong mipela. O! wanem kain tingting i pulap long bel bilong mi long dispela taim. Em i stap hia gen, maski long planti hevi, em i no pret, i strong, i no save senisim tingting, na i stap olsem bipo, Emma i pulap long pasin bilong laikim.”

Lucy Mack Smith, tambu mama bilong em

“Em bin yangpela long dispela taim, na i bin gat gutpela pasin bilong kamap gutpela, olgeta bel bilong em i bin stap long wok bilong Bikpela, na em i no pilim interes long wokim narapela wok tasol wok bilong toktru tasol. Wanem samting ol han bilong em i painim long mekim, em i mekim wantaim strong na i no askim ol gridi askim olsem ‘Mi bai kisim moa long ol narapela?’ Sapos ol elda ol i salim ol i go long tokaut long gospel, em bai namba wan long voluntia na givim sevis long helpim wantaim ol kolos bilong ol wokabaut bilong ol, maski wanem kain hevi em i gat.”

Joseph Smith Sr., tambu papa bilong em

Patriakel blesing bilong Emma, Joseph Smith Sr i bin givim., husat i bin sev olsem Patriak bilong Sios:

“Emma, tambu pikinini meri bilong mi, yu gat blesing bilong Bikpela, long feitfulnes na toktru bilong yu, yu gat blesing wantaim man bilong yu, na amamas long glori we bai kam long em: Sol bilong yu i kisim hevi bikos long ol birua bilong ol man i painim long bagarapim poro bilong yu, na olgeta sol bilong yu i kamaut long prea, long em bai kam bek, amamas long wanem Bikpela God bilong yu i harim prea bilong yu.

“Yu karim hevi long bel bilong yu long haus bilong papa bilong yu, na yu bai laikim long salvesen bilong ol. Bikpela bai get rispek long ol krai bilong yu, na long ol jasmen em bai mekim sampela long ol long lukim ol rong na tanim bel long sin bilong ol, tasol ol bai kisim salvesen long hevi bilong ol. Yu bai lukim planti de; ye, Bikpela bai larim yu stap inap yu pinisim olgeta laik, long wanem yu bai lukim Ridima bilong yu. Bel bilong yu bai amamas long bikpela wok bilong Bikpela, na nogat wanpela bai kisim amamas bilong yu.

“Yu mas olgeta taim tingim dispela bikpela daunpasin bilong God long larim yu i go wantaim pikinini bilong mi taim ensel i bringim rekod bilong ol Nifait long lukaut bilong em. Yu bin lukim planti pen na hevi bikos Bikpela i bin kisim tripela pikinini bilong yu: long dispela samting, yu nogat rong,bikos em i save long klinpela laik bilong yu long kamapim wanpela famili, bai nem bilong pikinini bilong mi i kisim blesing. Na nau, lukim, Mi tokim yu olsem, Bikpela i tok olsem, sapos yu bilip, bai yu kisim blesing long dispela samting na bai yu karim moa pikinini, long amamas na bel isi bilong yu yet, na long amamas bilong ol poro bilong yu.

“Bai yu kisim blesing long save, na bai yu strong long skulim ol meri. Skulim famili bilong yu long stretpela pasin, na ol liklik pikinini long rot bilong laip, na ol holi ensel bai was long yupela, na bai yupela i seiv long kingdom bilong God; olsem tasol. Amen.”