Doctrine and Covenants 2025
Hānuere 6–12: “Whakarongo Mai, E Koutou E te Iwi”: Whakaakoranga me ngā Kawenata 1


“Hānuere 6–12: ‘Whakarongo Mai, E Koutou E te Iwi’: Whakaakoranga me ngā Kawenata 1,” Haere Mai, Whai Mai i Ahau—Mō te Kāinga me te Hāhi: Whakaakoranga me ngā Kawenata 2025 (2025)

“Whakaakoranga me ngā Kawenata 1,” Haere Mai, Whai Mai i Ahau—Mō te Kāinga me te Hāhi: 2025

he whānau e pānui karaipiture ngātahi ana

Hānuere 6–12: “Whakarongo Mai, E Koutou E te Iwi”

Whakaakoranga me ngā Kawenata 1

I te Noema 1831, kua kotahi tau noa te pakeke o te Hāhi o Ihu Karaiti kua whakahokia mai nei. Ahakoa e tipu ana, he rōpu iti noa te hunga whakapono e noho ana i ngā tāone pakupaku, e ārahina ana e tētahi poropiti i ana tau rua tekau. Engari ko tā te Atua, ko Ana pononga me Ana karere ēnei hunga whakapono, ā, i te hiahia Ia kia whakaputaina ai ngā whakakitenga Nāna nei i hoatu ki a rātou ki te ao.

KoWhakaakoranga me ngā Kawenata wāhanga 1 te kupu whakataki a te Ariki, Tana whakatūwheratanga rānei, ki ēnei whakakitenga. E kaha whakaatu ana ahakoa he iti noa ngā mema o te Hāhi, kāore he iti noa te karere i hiahia nei te Atua kia kawea atu e Ana Hunga Tapu ki te ao. Koia tētahi “reo whakatūpato” mō “ngā tāngata katoa o te ao,” e whakaako ana i a rātou ki te rīpenetā me te whakapūmau i tā te Atua “kawenata mau tonu” (whiti 4, 8, 22). Ko ngā pononga e kawea atu ana tēnei karere, arā, ko “te hunga ngoikore me te hunga ngāwari.” Engari ko ngā pononga māhaki te hunga e hiahia nei te Atua—i tērā wā, ināianei—kia whakaputaina Tana Hāhi “i te kākarauritanga me te pōuritanga” (whiti 23, 30).

tohu rangahau

Ngā Whakaaro mō te Ako i te Kāinga me te Hāhi

Whakaakoranga me ngā Kawenata 1

“Whakarongo Mai, E koutou e te iwi.”

Ko tā te whakataki he tīmatanga kōrero mō tētahi pukapuka. Ka whakatakotoria iho ngā kaupapa me ngā take o tētahi pukapuka, ā, e āwhina ana anō i te hunga pānui ki te pānui. I a koe e pānui ana i wāhanga 1—ko tā te Ariki “kupu whakataki” ki te Whakaakoranga me ngā Kawenata (whiti 6)—rapua ngā kaupapa me ngā take i homai ai e te Ariki mō Ana whakakitenga. He aha tāu e ako ai mā konā kaha ake tō rangahau i te Whakaakoranga me ngā Kawenata i tēnei tau? Hei tauira, māu e āta whakaaro ki te tikanga o te “whakarongo ki te reo o te Ariki” i roto i ēnei whakakitenga (whiti 14) kia “rapua ēnei whakahaunga” rānei (whiti 37).

Tirohia anōtia te whakatūwheratanga kōrero ki te Whakaakoranga me ngā Kawenata.

Whakaakoranga me ngā Kawenata 1:4–6, 23–24, 37–39

tohu hemenari
E kōrero ana te Ariki mā roto i Ana pononga, tae atu ana ki ngā poropiti i ngā rā o muri nei.

Ka tīmata, ā, ka mutu tewāhanga 1 ki tā te Ariki whakapuakitanga kei te kōrero Ia mā roto i Ana pononga kua kōwhiria mai nei (tirohia whiti 4–6, 23–24, 38). Tuhia iho tāu e ako ai i tēnei whakakitenga mō:

  • Te Ariki me Tōna reo.

  • He aha e whai tikanga ana ngā poropiti i ēnei rā.

He aha tāu e rongo nei hei mahi māu nā tō rapunga?

Nōnahea koe rongo ai i te reo o te Ariki mā roto i te reo o Ana pononga? (tirohia whiti 38).

Me huri rānei ō whakaaro anō nei e pānui tahi ana kōrua ko tētahi hoa kāore e mōhio ana ia e pā ana ki ngā poropiti ora i te wāhanga 1. He aha pea ētahi o ngā pātai a tō hoa? He aha ngā whiti pai hei kōrerotanga mā kōrua ko tō hoa hei āwhina i a ia kia mārama ki ō whakaaro mō ngā poropiti i ēnei rā?

Ka pai pea ki a koe kia mōhio ai i te huinga ake o tētahi kaunihera o ngā erata i te tau 1831 ki te kōrero e pā ana ki te whakaputanga ake o ngā whakakitenga a Hōhepa Mete, i whakahēngia taua whakaaro e ētahi. I whakamā rātou i te ngoikore a Hōhepa ki te tuhituhi, ā, i māharahara rātou ka hua ake ētahi atu raruraru ki te Hunga Tapu i tā rātou whakaputa i ngā whakakitenga (tirohia Hunga Tapu, 1:140–43). Mehemea he tangata pēnei i tō kaunihera, he aha tāu ki ēnei māharahara? He aha ngā tirohanga e kite ai koe i te wāhanga 1 tērā pea kua āwhina i tēnei āhuatanga? (tirohia, hei tauira, whiti 6, 24, 38).

Me toro atu ki tētahi hīmene pērā i “Come, Listen to a Prophet’s Voice” (Hymns, no. 21) i roto i tō rangahau me ō mahi koropiko. Rapua ngā rerenga i te hīmene e whakaako ana i aua tikanga kei roto nei i te wāhanga 1.

Tirohia anōtia ngā Kaupapa me ngā Pātai, “Prophets,” Wharepukapuka Rongopai.

Whakaakoranga me ngā Kawenata 1:12–30, 34–36

Ka āwhina te Whakahokinga i ahau kia aro atu ki ngā wero o ngā rā o muri nei.

Ka whakamāramahia e te Ariki i Whakaakoranga me ngā Kawenata wāhanga 1, he aha Ia i whakahoki ai Tana rongopai. Tirohia e hia nei ngā take e taea ai te whakarārangi i a koe e pānui ana i ngā whiti 12–23. Ki ō whakaaro, me pēhea ngā hiahia a te Ariki e pā ana ki te Whakahokinga e whakatutuki ai?

I mōhio te Ariki ka nui ngā whakapātaritari i ō tātou rā (tirohia whiti 17). He aha tāu e kite ai i ngā whiti 17–30, 34–36 e āwhina ai i a koe kia rongo ake i te rangimārie me te māia ahakoa ēnei whakapātaritari?

Tirohia Russell M. Nelson, “Embrace the Future with Faith,” Liahona, Noema 2020, 73–76.

Whakaakoranga me ngā Kawenata 1:19–28

Ka meatia e te Ariki “ngā mea ngoikore me ngā mea ngāwari” ki te whakatutuki i Ana mahi.

I a koe e pānui ana i Whakaakoranga me ngā Kawenata 1:19–28, māu pea e whakaaroaro ki te tikanga o te tū hei pononga nā te Ariki. E ai ki te Ariki, he aha ngā āhuatanga me mau i Ana pononga? He aha ngā mea e whakatutuki nei te Ariki mā roto i Ana pononga? Me pēhea ngā poropititanga i ēnei whiti e whakatutukihia ana huri noa i te ao, i tō oranga anō hoki?

Rapua a Ihu Karaiti Ko te take o ngā karaipiture he whakaatu mō te Kaiwhakaora me Tana rongopai. I a koe e pānui ana i Whakaakoranga me ngā Kawenata 1, māu e māka, e tohu rānei i ngā whiti e whakaako ai i tētahi mea ki a koe e pā ana ki a Ihu Karaiti.

Hei whakaaro anō, tirohia tā tēnei marama whakaputanga o te makahīni Liahona me For the Strength of Youth .

tohu wāhanga tamariki 02

Ngā Whakaaro mō te Whakaako Tamariki

Whakaakoranga me ngā Kawenata 1:4; 37-39

Mā roto i Āna poropiti, ka whakatūpato mai te Ariki i ahau i ngā mōrearea ā-wairua

  • Hei tīmatatanga kōrero māu mō ngā whakatūpato a te Ariki, māu pea e kōrero mō ngā whakatūpato e whiwhi nei tātou i ētahi atu tāngata e pā ana ki ngā mōrearea tē taea te kite. Ko ētahi tauira pea, arā, ko te papa māniania, he marangai e whakatata mai ana, he waka e tere mai ana rānei. Tērā pea mā koutou ko ō tamariki e rapu tauira mō ngā tohu whakatūpato me te whakataurite i ēnei ki ngā whakatūpato e tukua mai ai e te Ariki ki a tātou. E ai ki Whakaakoranga me ngā Kawenata 1:4, 37–39, he aha te āhua e whakatūpato ai te Ariki i a tātou? He aha Tana whakatūpato inātata nei? Tērā pea me mātaki i tētahi whitiāhua, me pānui rānei i ētahi wāhanga o tētahi huinga whānui o te Hāhi kātahi anō ka hori me te rapu i ngā tauira o tō te Atua “reo whakatūpato.”

  • Waiatahia tahitia tētahi waiata mō ngā poropiti, pērā i te whiti whakamutunga o “Follow the Prophet” (Children’s Songbook, 111). Tohaina tō whakaaturanga mō tā te poropiti kōrero i te kupu a te Atua.

Whakaakoranga me ngā Kawenata 1:17

Ka āwhina te Whakahokinga i ahau kia aro atu ki ngā wero o ngā rā o muri nei.

  • Hei tīmatanga kōrero mō Whakaakoranga me ngā Kawenata 1:17, me whakaaro ake koutou ko ō tamariki anō nei kei te whakarite koutou mō tētahi haerenga. He aha ngā mea e haria atu nei e koe? Mehemea i mōhio koe i mua noa atu ka ua, ka pakaru rānei te wīra o te waka rānei, ka pēhea kē tō whakarite mō taua haerenga? Pānuitia ngātahitia whiti 17, kātahi ka kōrero mō ngā mea i mōhio ai te Ariki ka pā mai ki a tātou. I pēhea Tana whakarite? (Mehemea e tika ana, whakamāramahia ko te “aituā” tētahi mea pōuri nui.) Me pēhea ngā whakahaunga a te Atua e āwhina ai i a tātou kia aro atu ai ki ngā wero i ō tātou rā?

Whakaakoranga me ngā Kawenata 1:17, 29

I karangatia a Hōhepa Mete e te Ariki hei poropiti.

  • Me pānui pea koutou ko ō tamariki i tētahi pukapuka kia ako ai e pā ana ki te mahi a Hōhepa Mete i te whakahokinga mai i te rongopai a te Kaiwhakaora, me te titiro hoki ki tētahi pikitia o Hōhepa Mete (tirohia ngā pikitia i tēnei whakatakoranga mahi) kātahi ka kōrero mō tā te Kaiwhakaora i homai ai ki a tātou mā roto i a Hōhepa Mete. Ka rapua e ngā tamariki ngā tauira i Whakaakoranga me ngā Kawenata 1:17, 29. Me kī atu ki ō tamariki mō tō mōhio tērā anō te Atua “i karangatia ake taku pononga a Hōhepa Mete, Tama., kātahi ka kōrero atu ki a ia i te rangi” (whiti 17).

Whakaakoranga me ngā Kawenata 1:30

Ko Te Hāhi o Ihu Karaiti o te Hunga Tapu i ngā Rā o Muri Nei te “hāhi pono e ora ana” a te Ariki.

  • He aha te tikanga o te kōrero e mea ana ko te Hāhi “pono e ora ana”? Hei kōkiri i ngā whakaaro a ō tamariki ki tēnei pātai, tērā pea māu rātou e whakaatu ngā mea ora me ngā mea kāore e ora ana—pērā i tētahi otaota e ora ana me tētahi kua mate. Me pēhea tātou e mōhio ai kei te ora tētahi mea? Kātahi koe ka pānui i Whakaakoranga me ngā Kawenata 1:30 me te kōrero mō te tikanga o te Hāhi mēnā rānei he mea “pono e ora ana.”

Hei whakaaro anō, tirohia tā tēnei marama whakaputanga o te makahīni Friend .

he whakaahua o Ihu Karaiti

Kia Tau ngā Wai, nā Simon Dewey

whārangi mahi mā ngā tamariki