Ol Tabu Woman Oli Lukluk Nomo long Jisas Kraes
2026 Rilif Sosaeti Divosen: Wan Kam Tugeta blong ol Woman Raon long Wol
Sandei, 8 Maj, 2026
Wan long ol naesfala blesing blong koling blong mi i blong filim bigfala lav blong yufala, ol woman long Jos Ia blong Jisas Kraes blong Ol Lata-dei Sent. Long ae blong maen blong mi, mi mi stap wetem yufala long ol tabu ples blong yufala—taem yufala i kam tugeta long japel, o andanit long wan tenet, long wan kasita, o fale, o long apatmen blong yu—mo yumi stap sidaon fesem yumi blong mi save talem long yufala se mi lavem yufala, mo misua se yufala i ol pikinini gel blong Papa long Heven we i gat lav, mo mi sua se yufala i save gat tras long Jisas Kraes.
Hem i wan presen blong sidaon wetem ol sista Sent raon long wol we oli soem bigfala paoa we oli gat blong mekem samting mo gat fet long Jisas Kraes. God i soem lav blong Hem long ol woman taem Hem i givim long yumi janis blong lanem samting aot long wanwan long yumi.
?Wanem nao mi save abaot taem we mi spendem wetem ol woman blong Jos Ia blong Jisas Kraes—ol visit blong givhan, long ples blong paking mo taem mifala i mit long ol stoa mo storian?
Mi save se laef i had.
Yu save gotru ol hadtaem wetem Jisas, o yu save mekem yuwan. Hemia i joes blong yu. Be taem yu gotru ol hadtaem wetem Jisas Kraes, ol hadtaem ia oli kam tabu. Yu yu kam wan tabu woman.
I no longtaem i pas, mi mitim wan sista long ples blong paking. Hem i kam long mi mo talem se pikinini gel blong hem i bin aksiden long wan moto we i rol ova mo hem i slip long hospitol. Hem i talemaot se hem i jes lusum wan pikinini gel blong hem finis we i kasem kansa. Mi ting se, niu fren blong mi ia i wantem blong mi kamfotem hem. Be hemia i no wanem we hem i wantem. Hem i no stap kam long mi blong kasem kamfot, hem i kam blong talem testemoni abaot pikinini gel blong hem we ol ministering enjel oli stap lukaot gud long hem, hem i save se gel blong hem we i bin ded i wan long olgeta enjel ia mo se hem i sua se famli blong hem bae i stap tugeta blong taem we i no save finis, tru long siling blong hem long haos blong Lod. Wan kavenan pikinini gel blong God, i stap gotru ol jalenj blong laef wetem fet mo tras long plan blong hapines blong Papa we i gat lav, long paoa blong Jisas Kraes blong pemaot man mo promes blong ol enjel we oli stap waj ova long hem mo olgeta we hem i lavem. Pikinini gel blong hem i stap yet long hospitol. Eksperiens blong hem long wol ia i gohed blong had. Be fren blong mi i jusum blong gotru ol hadtaem ia wetem Jisas Kraes bitim blong mekem hemwan. Hadtaem blong hem i kam wan tabu taem, wan tabu sisen.
Mi save wan sista we i gat fo pikinini, hemwan nomo i lukaotem olgeta mo i stap wok blong sapotem famli blong hem, mo mama blong hem i kasem kansa we i spred bigwan finis long bodi blong hem. Hem i talem long mi se, long taem we hem i wari tumas, hem i stat blong prea moa—iven blong kasem help long hao bae hem i fidim ol pikinini blong hem. Hem i lukaotem help blong Papa long Heven mo Sevya. Blong trastem Tufala, hem i rere blong mekem ol kavenan insaed long haos blong Lod. Sik blong mama blong hem i kam mowas, be oli bin travel olsem wan famli mo wetem ol fren i go long wan tempol we i stap klosap, tempol we niufala fren blong mi i bin endao long hem bifo mama blong hem i ded. Eksperiens blong hem long wol ia i gohed blong had be hem i jusum blong fasem hem wetem Sevya tru long kavenan, rod we i gohed bae i moa isi. I no isi, be i moa isi, from se hem i gat akses long hiling blong Hem, mo paoa we i mekem hem i kam strong moa. Mi bin askem hem abaot rilesensip blong hem wetem Sevya, se i olsem wanem taem hem i stap fesem ol hadtaem ia. Tabu woman ia i talem se bae hem i no save kam blong save gud mo trastem Jisas Kraes moa naoia sapos hem i no bin eksperiensem ol jalenj ia.
Yu luksave, faea blong mekem man i kam klin i hot. Hemia i praes ia blong tabu fasin. Wan man blong bonem silva, i yusum faea blong bonemaot ol toti mo mekem i kam klin. Be man ia bae i no mekem ston i hot long faea mo i wokbaot i gowe. Man we i bonem silva i jekem gud tempreja mo taem blong putum oksijen, mo i stap wajem toti blong silva we i fom antap long silva we i melt. Man we i bonem silva i karemaot toti blong silva, we i stap flot antap mo i stap saen—olsem wan mira, we i stap soem fes blong man we i bonem silva.
“Hem [we i minim Jisas Kraes] bambae i mekem olsem we man blong bonem silva blong mekem man i kam klin.” Yumi olsem silva ia we i gat valiu, we Lod i klinim gud mo jusum yumi long oven blong faea blong hadtaem Mo olsem silva we oli bonemaot toti long hem, yumi gat wan fasin olsem ol god, yumi kam ol tabu woman.
?Bae yu luksave, mitim mo akseptem Man we I Mekem yu yu kam klin mo stap wajem yu, taem yu stap long oven blong faea blong ol hadtaem?
Presiden D. Todd Christofferson i bin givim kaonsel se: “Long medel blong faea ia blong smutum man, yu no stap kros long God, be go kolosap long God. Prea long Papa long nem blong Pikinini. Wokbaot wetem Tufala tru long Spirit, evri dei. Letem Tufala i soem, wetem taem, we Tufala i tru long yu. Kam blong save gud Tufala mo kam blong save gud huia yu.”
Bae hem i had. Yu save gotru ol hadtaem wetem Jisas o yu save mekem yuwan. Taem yu gotru ol hadtaem wetem Jisas Kraes, ol hadtaem ia oli kam tabu.
Tabu woman ia Hana, i wan eksampol insaed long skripja abaot prinsipol ia.
Hana i go long haos bong Lod mo i stap krae. Wetem hambol prea, hem i talemaot hat blong hem we i fulap long harem nogud mo trabol from se hem i no gat pikinini. Hemia i no ol komplen. Hem i wan stret fasin blong ones wetem Papa God abaot bigfala harem nogud blong hem. Hem i “talemaot hat blong [hem] mo trabol blong hem i go long Lod,” mo no haedem wan samting, nomata se Lod i save finis bigfala harem nogud blong hem.
Afta, Hana i mekem wan promes—i talemaot filing blong hem abaot wanem we Lod bae i blesem hem wetem, bae i givimbak i go long Hem. Wetem strong bilif, hem i talem: “!Plis yu no fogetem mi! Sipos yu letem blong mi mi gat wan pikinini we i boe, mi mi promes se bambae mi givim hem long yu, blong hem bambae i man blong yu oltaem long laef blong hem.”
Ilae, pris, i talem long Hana se, “yu go, tingting blong yu bambae i stap kwaet” mo talem gud long hem se prea blong yu ia bae
Lod i givim wan pikinini boe long yu. Fasin blong Hana blong no stap flas i wan pruf long ansa blong hem, “Plis yu mas tinghevi long mi oltaem.” Mo hem i harem gud, i go afsaed.”
Long en, Hana i kasem blesing ia blong gat wan pikinini boe, Samuel. Taem we pikinini boe i lego titi, hem i onarem promes blong hem taem i tekem boe blong hem i go long haos blong Lod. Hem i singsing ol singsing blong prea blong stap talem tangkyu i go long Lod. Hem i talemaot se, “!Hae God! !Yu yu mekem tingting blong mi i glad we i glad!.” “Hae God, yu yu tabu ,fasin blong yu i stret olgeta. I no gat man we i olsem yu, mo i no gat narafala god tu we i olsem yu; Yu yu wan strong sefples blong mifala.”
Afta, hem i lego Samuel i stap wetem pris Ilae, i dediketem hem fulwan i go long seves blong God. Wan pikinini we i jes lego titi. ?Yu save pikjarem hemia long maen blong yu? Biaen, hem i kasem blesing blong gat faef moa pikinini, be long tetaem ia hem i givim Samuel i go long Lod, wan pikinini ia nomo we hem i gat. Hem i no bin save sapos bae ol narafala pikinini ia bae oli kam. Hem i no bin gat evri gudtaem we wan mama i stap wantem blong gat wetem wan pikinini blong hem—blong stap wajem hem i ronron mo pleiplei, blong tijim hem blong lavem mo serem samting, mo blong putum hem i slip long bed.
Evri yia taem hem mo hasban blong hem i kam long haos blong Lod blong mekem evri yia sakrifaes, hem i tekem wan niufala kot we hem i mekem blong Samuel. ?Wanem nao hem i talem taem hem i luk Samuel? ?Hao nao mama blong hem i filim long hat, taem bae hem i mas talem tata bakegen mo bakegen?
Ol skripja oli no tokbaot filing blong hat blong hem. Be, mi stap pikjarem long maen blong mi.
Yumi lanem se Hana i bin fetful, mo i gohed laef i gohed blong had.
Ol Rilif Sosaeti sista blong mi mo ol Hana blong tedei, ol tabu woman, nomata ol hadtaem blong olgeta, oli go long haos blong Lod blong wosip, fast, talemaot ful hat mo sol blong olgeta i go long Lod tru long prea, konsekretem hemia we Lod i bin blesem olgeta wetem, kipim ol komitmen we oli bin mekem wetem Hem, mo trastem Lod—folem tingting mo taem blong Hem.
Yumi stap go tru ol ekperiens blong wol ia wetem ol bodi we bae i kam olfala mo kasem sik. Yumi, mo ol narawan, yumi gat naesfala janis blong eksesaesem ejensi blong yumi, blong jusum gud o kasem sik. From hemia, bae i had. Yu save gotru ol hadtaem wetem Jisas Kraes o yu save mekem hemia yuwan. Mi mi sua se taem yu gotru ol hadtaem wetem Jisas Kraes, ol hadtaem ia oli kam tabu—gat ol tabu taem, gat tabu spes, mo kam ol tabu woman.
I no longtaem i pas, mi harem ol pikinini oli singsing ol toktok ia:
Ol sista, yumi nidim Jisas moa. Laet blong Hem, lav blong Hem, hop blong Hem, hiling mo paoa blong Hem we i mekem yumi kam strong.
Ol tabu woman oli lukluk nomo long Jisas Kraes oltaem. Yumi “tokbaot Kraes, [yumi] glad long Kraes, [yumi] kakae gud long toktok blong Kraes, mo yumi wokbaot i go wetem strong bilif long Kraes.” Jareti, hem i klin lav blong Kraes, i neva sot long yumi.
Sapos yu no filim eni jalenj long ol eksperiens blong yu long wol ia, tingting long kaonsel we i kam long Elda Neal A. Maxwell, “Long taem we, yumiwan yumi no eksperiensem wan tru jalenj, yumi mas givim help mo sapot—long wan narawan we i stap ekperiensem wan tru jalenj.”
Hemia nao i wok blong ol tabu woman.
Mi testifae se, Jisas Kraes i Ridima blong yumi mo i stap waj ova long yumi, olsem Man blong Smutum yumi. Taem yumi trastem Hem long taem yumi stap long oven blong faea blong ol hadtaem, ol hadtaem ia bae oli kam ol tabu sisen, mo bae yumi kam ol tabu woman. Mi lavem yufala; Mi mi sua se yufala i ol pikinini gel blong papa mo mama long heven, mo mi save se yufala i save trastem Jisas Kraes.
Long nem blong Jisas Kraes, amen.