Come, Follow Me
Pēpuere 9–15. “Ka Rapu Aroha a Noa i ngā Karu o te Ariki”: Kenehi 6–11; Mohi 8


“Pēpuere 9–15. ‘Ka Rapu Aroha a Noa i ngā Karu o te Ariki’: Kenehi 6– 11; Mohi 8,” Haere Mai, Whai Mai i Ahau—Mō te Kāinga me te Hāhi: Kawenata Tawhito 2026 (2026)

“Pēpuere 9–15. ‘Ka Rapu Aroha a Noa i ngā Karu o te Ariki’,” Haere Mai, Whai Mai i Ahau: 2026

te putanga atu o ngā kararehe i te āka, ā, ko Noa rātou ko tōna whānau e tū ana ki runga ki tētahi toka

Ka Puritia e Ihowa tētahi Whakaari, nā Sam Lawlor

Pēpuere 9–15:“Ka Rapu Aroha a Noa i ngā Karu o te Ariki”

Kenehi 6–11; Mohi 8

I te mea kei te ora tātou i ngā rā o muri nei, kua tino whai take tātou kia aro atu ki ngā kōreo o te Waipuke. I te kōrerotanga mai a Ihu Karaiti mō tā tātou hei mataara atu ki Tana Haerenga Tuaruatanga Mai, ka kī Ia, “Pērā i ngā rā o Noa, ka pērā anō hei te haerenga mai a te Tama a te Tangata” (Hōhepa Mete—Matiu 1:41). Hei āpiti, ko ngā kupu e hāngai ana ki ngā rā o Noa, pērā i te “kino” me te “nui o te patu tangata,” he māmā noa kia whakahāngaitia ēnā ki ēnei rā nei (Kenehi 6:12–13; Mohi 8:28). Te āhua nei, e hāngai tonu ana ngā kōrero mō te Pourewa o Pāpera ki ēnei rā nei, me tāna whakamāramatanga e pā ana ki te whakapehapeha me te pōkaikaha me te wehewehenga whai muri iho.

Ehara i te mea he whakahirahira ēnei kōrero nā tana whakaatu mai i te hurihanga nui o te whakarihariha i roto i ngā hītori. Engari kē, kei te whakaakona mai tātou me aha. “Ka rapu aroha a Noa i ngā karu o te Ariki’,” (Mohi 8:27). Ā, ka tahuri atu ngā whānau o Iarere rāua ko tōna tuakana ki te Ariki, ā, ka tiakina rātou kei pā mai te pōkaikaha me te wehewehenga e kaha tutū ana ki Pāpera (tirohia Etere 1:33–43). Ki te huri ō tātou whakaaro ki tā tātou hei tiaki i ō tātou whānau i roto i ngā wā o te kino me te patu tangata, he nui ngā akoranga mā tātou i roto i ēnei upoko.

tohu rangahau

Ngā Whakaaro mō te Ako i te Kāinga me te Hāhi

Kenehi 6; Mohi 8

tohu hemenari
He haumaru ā–wairua i roto i te whai i te poropiti a te Ariki.

Kei te kite atu rānei koe i tētahi mea nō ngā rā o Noa e tino rite ana ki ngā āhuatanga i ēnei rā? Kimihia ērā i Mohi 8:15–24, 28. He aha ngā kaupapa e toaitia ana?

Ko tētahi o ngā ōritetanga e kitea ai e koe, arā, ko tā te Atua karanga i a Noa hei poropiti, ā, kua karangatia e Ia tētahi poropiti i ēnei rā anō hoki. Māu pea e whakarārangi ngā mea pono e ako ai koe e pā ana ki ngā poropiti i Mohi 8:13–30. He aha ngā ōritetanga o tō tātou poropiti ki a Noa? Āe mārika, kāore te poropiti o te Ariki i ēnei rā e whakatūpato ana ki a tātou mō tētahi Waipuke, kāore rānei ia i te tono mai ki a tātou kia hangaia tētahi āka. Engari he aha Tana whakatūpato nei ki a tātou? Ā, he aha Tāna e tono nei ki a tātou? Hei āwhina kia whakautua ai ēnei pātai, māu tētahi upoko e arotake mai i ngā Teachings of Presidents of the Church i Wharepukapuka Rongopai, kia aro tika ki te wāhanga “Invitations and Promised Blessings.” Tērā pea māu tētahi whakatūpatoranga e kōwhiri me tētahi tono e tino whakahirahira ana ki a koe.

Nā Erata Allen D. Haynie, “Kua kōwhiria e tētahi Matua aroha i te Rangi te tauira kia whakakitea mai ngā mea pono ki Ana tamariki mā roto i tētahi poropiti” (“A Living Prophet for the Latter Days,” Liahona, Mei 2023, 25). Tērā pea me rangahau tā Erata Haynie karere, e rapu ana i ngā take e tautoko ana i te whakaaro ko te poropiti tētahi tohu mō te aroha o te Matua i te Rangi. He aha ngā hua kua puta i tō aru i te poropiti a te Ariki kia haumaru ai koe i ēnei rā o muri nei?

Tirohia anōtia Ngā Kaupapa me ngā Pātai, “Prophets,” Wharepukapuka Rongopai; “Why Do We Have Prophets?” (whitiāhua), Wharepukapuka Rongopai.

1:37

Why Do We Have Prophets?

Kenehi 6:5–13

He mahi te Waipuke e tohu ana i te aroha o te Atua.

Ka rangirua ngā whakaaro a ētahi e pā ana ki te tika o te tukunga a te Atua i te Waipuke hei “whakangaro i te tangata” (Kenehi 6:7). Nā Erata Neal A. Maxwell i whakamārama, nā, i te wā o te Waipuke, “kua eke te kino ki tētahi taumata nā konā whakangaromia ai te mana–kōwhiringa, nā tēnei kīhai i taea, i runga i te tika, kia tonoa mai he wairua ki konei” (We Will Prove Them Herewith [1982], 58). Me huri hoki ō whakaaro me pēhea te Waipuke i tū ai hei mahi aroha. He aha tāu e kite ai i Kenehi 6:5–13 e whakaaturia ana te aroha atawhai a te Ariki ki ngā tāngata?

Kenehi 9:8–17

Mā ngā tohu ahau e āwhina kia mahara kia puritia aku kawenata ki te Ariki.

E ai ki Kenehi 9:8–17, ka kitea te uenuku ka ahatia ngā whakaaro? He aha tā te Whakapākehātanga a Hōhepa Mete, Kenehi 9:21–25 (i te āpitihanga Paipera) hei tāpiri ake ki tō māramatanga? Māu pea tētahi rārangi mō ētahi atu mea (pērā i ngā tohu, ngā taputapu, me ērā atu mea rānei) kua homai e te Atua hei whakamaharatia koe ki ō kawenata. He aha ngā mea e ako ai koe? He aha tāna hei whakamahara i a koe?

Tirohia anōtia tā Gerrit W. Gong, “Always Remember Him,” Liahona, Mei 2016, 108–11; “Reverently and Meekly Now,” Hymns, no. 185.

he pourewa e kakea ana e ngā tāngata ki te taura me ngā ara piki

Te Pourewa o Pāpera, nā David Green

Kenehi 11:1–9

Mā te whai i a Ihu Karaiti anake e hoki atu ai ki te Matua i te Rangi.

He tauaro pai te kōrero mō te iwi o Pāpera e waihanga haere ana i tētahi pourewa i tā te kōrero mō Enoka me tōna iwi e waihanga ana i a Hīona, arā, te kōrero i rangahaua e koutou i tērā wiki. I te ngana ngā iwi e rua rā kia tae atu ai ki te rangi engari he rerekē ngā huarahi i whāia ai. He aha tā te iwi o Hīona hei eke ki te rangi? (tirohia Mohi 7:18–19, 53, 62–63, 69). He aha tāu e ako ai i Kenehi 11:1–9 me Heramana 6:26–28 e pā ana ki te iwi o Pāpera? He aha ngā akoranga māu i konei e pā ana ki ā tātou ake mahi e hoki ai ki te aroaro o te Atua? He aha ngā mea i homai nei e te Atua hei āwhina i tā tātou “eke ki te rangi”? (Kenehi 11:4; tirohia anōtia Hoani 3:16).

Ako ngātahi. Ka nui atu te ako i te pānui me te whakarongo noa iho. Hei tauira, ina rangahau ana e pā ana ki te Pourewa o Pāpera, me tuhi e koutou te whānau, te akomanga rānei, ki runga i ngā pepa iti, ngā mea e kahakina atu ai tātou ki tawhiti atu i te Atua. Ka rua, ki runga i ētahi atu pepa iti, māu e tuhi ngā mea mā konā whakatata atu tātou ki te Atua. Whakaritea ngā pepa tuatahi kia rite ki te āhua o tētahi pourewa, ā, ko ngā pepa tuarua kia rite ki te āhua o tētahi temepara.

Hei whakaaro anō, tirohia tā tēnei marama whakaputanga o te makahīni Liahona me For the Strength of Youth .

tohu wāhanga tamariki 01

Ngā Whakaaro mō te Whakaako Tamariki

Kenehi 6:14–22; 7–8; Mohi 8:16–24

Mā te whai i te poropiti a te Ariki ka manaakitia ahau me tōku whānau.

  • E pai ana te nuinga o ngā tamariki ki ngā kōrero mō Noa me te āka. Me whakaaro koe kia wātea ai ō tamariki ki te tuku i ā rātou kōrero e mōhio nei rātou e pā ana ki taua kaupapa. Hei āwhina i a rātou, māu ngā pikitia i tēnei whakatakotoranga e whakamahi “Noah and His Family” in Old Testament Stories (22–25), te whiti tuatoru rānei o “Follow the Prophet” (Children’s Songbook, 110–11). Ka rata pea ō tamariki ki ngā mahi whakaari i ngā wāhanga o te kōrero—hei tauira, mā te whakaari anō nei kei te whakamahia tētahi taputapu kia hangaia ai te āka, mā te whakaari rānei anō nei he kararehe e piki ake ana ki runga i te āka.

  • I a koutou e kōrero tahi ana mō Noa, āwhinatia ō tamariki kia kitea e rātou ō tātou manaakitanga e ahu mai ana i te poropiti a te Atua i ēnei rā. Māu ō tamariki e āwhina ki te tirotiro i Mohi 8:16–24 kia rapua ai ngā mea i whakaakona ai e Noa engari e whakaakona tonutia ana e ngā poropiti a te Ariki i ēnei rā tonu. He aha ngā manaakitanga ki a tātou ina ngohengohe tātou ki ēnei akoranga?

Kenehi 9:15–16

Ka puritia e te Atua Āna whakaari ki ahau.

  • Ka pai pea ō tamariki ki te tā, ki te karakara rānei i tētahi uenuku i a koe e kōrero ana mō tōna tikanga (tirohia Te Whakapākehātanga a Hōhepa Mete, Kenehi 9:21–25 [i roto i te āpitihanga Paipera]). He aha tā te Atua e pai ai hei whakaarotanga mā Noa rātou ko tōna whānau i ngā wā e kite ai i tētahi uenuku?

  • Māu hoki e hura atu tētahi mea mā konā whakamaharatia te hinengaro ki tētahi mea whakahirahira i tō oranga, pērā i te rīngi mārena, tētahi pikitia, tētahi pukapuka whakamaharatanga rānei. Tukua ō tamariki kia whākina mai ā rātou ake tauira. Mā konā tūwhera ake ngā kōrero e pā ana ki ngā mea e āwhina ai kia mahara tātou ki ō tātou kawenata, pērā i te hākarameta, e whakamahara nei i a tātou e pā ana ki te kawenata rumaki kia whaia a Ihu Karaiti (tirohia Whakaakoranga me ngā Kawenata 20:75–79).

uenuku whakarua

I kōrero atu te Atua ki te whānau o Noa, nā, he tohu te uenuku mō “te tohu o te kawenata kua meatia nei i waenganui i a tāua” (Kenehi 9:12).

Kenehi 11:1–9

Mā te whai i a Ihu Karaiti anake e hoki atu ai ki te rangi.

  • Ka pai pea kia hangaia tētahi pourewa ki ngā paraka, ki ētahi atu taputapu rānei. I a koutou ko ō tamariki e pērā ana, whakamāramahia atu i pōhēhē te iwi o Pāpera mā te hanga pourewa teitei rawa e kake ake ai rātou ki te rangi. Kātahi ka titiro tahi atu ki tētahi pikitia o te Kaiwhakaora kātahi ka uia ō tamariki he aha Tāna hei āwhina kia kake tātou ki te rangi. Kātahi ka taea te kōrero ngātahi tētahi ki tētahi e pā ana ki ngā mahi hei whai i te Kaiwhakaora.

  • Hei āpiti ki tō pānui i ngā kōrero mō te pourewa o Pāpera i Kenehi 11:1–9, me pānui koutou ko ō tamariki i a Heramana 6:28. E ai ki tēnei whiti, he aha te iwi o Pāpera i hanga ai i tētahi pourewa? He aha i kore ai e tika te hanga pourewa i te huarahi tika e tae ake ai ki te rangi? Kātahi koe ka tirotiro i 2 Nīwhai 31:20–21 me Heramana 3:28 kia rapua te huarahi tika e tae atu ai ki te rangi. He aha ngā kōrero āwhina e kōrerohia atu ai ki te iwi o Pāpera?

Hei whakaaro anō, tirohia tā tēnei marama whakaputanga o te makahīni Friend .

Tō Noa āka

Tō Noa Āka, nā Adam Klint Day. adamdayart.com

whārangi mahi Paraimere: Mā te whai i te poropiti a te Ariki ka manaakitia ahau me tōku whānau