Navidagua Devocional-kuéra
Cristo pe Mitãra’y Heñói peẽme g̃uarã


9:55

Cristo pe Mitãra’y Heñói peẽme g̃uarã

Primera Presidencia Devocional Navidagua 2024-pe

Domingo, Diciembre 8, 2024

Ñandepo’aite piko ñande ñahendúvo música porãite? Aguijevete ko kórope, pe orquesta ha umi odirihívape. Ndaikatúi pohecha ko’ã yvyramáta kupépe, ha katu aikuaa peimeha upépe.

“Infant Holy, Infant Lowly” ha’e peteĩ che favorito villancico navidagua.

Mymbamimi oke aja, Ovecharerekua oñangareko

Oñangareko pyhareve pyahu peve;

Ahecha pe glória, ahendu pe ñemombe’upy

Evanhélio añetegua mba’eporã pyahu.

Kóicha javy’ávo, vy’a’ỹgui ñanesãso,

Ñemomorã ñe’ẽme, ko’ẽrõ emomaitei,

Cristo pe Mitãra’y heñói peẽme g̃uarã.

Cristo pe Mitãra’y heñói peẽme g̃uarã!

Chemitãme, che sy ha che ru chembohero “Ovechara’y Tammy”, upévare escritura-kuéra oñe’ẽ jave ovecharerekua ha ijovechakuéra rehe, akóinte añeñandu chéve oñe’ẽha hikuái.

Kóva añetehápe ko’ýteve Navida rembiasakuépe ha umi ánhel ojehechaukáva umi ovecharerekuápe, oñangarekóva imymba’aty, ijovechara’ykuéra rehe, pyharekue. Ajehecha upépe ha añeimahina mba’éichanepa ra´e añemoãgui pe mitara’ý rehe upe pesebre-pe. Ahayhu gueteri ko’ã ta’anga opa ary ama’ẽvo I-nacimiento rehe.

Ambue ta’anga ahayhúva ou peteĩ tembiasakuégui omombe’uva’ekue Elder John R. Lasater.

Ojapo heta ary, Elder Lasater ovisita peteĩ tetã África-pe gobierno delegación oficial párte ramo.

Peteĩ ára, oho jave hikuái pe tave’ỹre limusina hũ karavánape, oiko peteĩ accidente. Pe kamiõ ha’e oĩháme og̃uahẽ yvyty ru’ãme, ha ohechakuaa pe kamiõ tenondegua osẽ hague tapégui. Ha’e he’i, “Upe rohechava’ekue ore renondépe opyta chendive ko’ã heta ary pukukue”.

Peteĩ ovecharerekua itujámava omondévo ao puku Salvador arapeguáicha, oñembo’y pe limusina ykére oñe’ẽvo pe chofer ndive. Namombyrýi oĩ peteĩ mymba’aty michĩmi 15 ovecha rupi.

Pe kamiõ tenondegua ochoka ha ohunga peteĩ ovecha, omyesakã Elder Lasater chofer. Ha ha’e rupi pe rréi kamiõ, pe ovecharerekua ko’ág̃a oreko derécho 100 jeyve pe ovechara’y repy rehe okakuaapa vove. Ha katu avei upe léi guýpe, pe ovecha ojejukava’erã ha pe so’o oñemboja’o tavaygua apytépe.

Upérõ pe chofer he’i, “Ha katu pema’ẽmi, pe ovecharerekua ijedámava ndojagarramo’ãi pirapire; araka’eve ndojapói hikuái”. Oñeporandúvo chupe mba’érepa, ha’e ombojoapyve, “Ha’e upe mborayhu orekóva rupi ijovecha peteĩteĩva rehe.”

Ohecha hikuái mba’éichapa pe ovecharerekua tuja ojayvy, ohupívo ovecha oñehungapyre ijyva ári, ha omoĩvo chupe umi ijao kuápe. Ojapichy meme pe ovechara’y, he’i jeyjeývo peteĩchagua ñe’ẽ, ha Elder Lasater oporandúvo mba’épa pe ñe’ẽ he’ise, he’i hikuái chupe, “O, he’i hína upe héra. Opa ijovecha oreko peteĩ téra, ha’égui ha’e ijovecharerekua, ha umi ovecharerekua mba´eporã oikuaa ijovecha peteĩteĩ héra rupive”.

Isaías-pe oñepromete ñandéve, “Ijyva ári omoĩta umi ovechara’y, ha oguerahata chupekuéra ipyti’akuápe”.

Ñanemandu’árõ oimeraẽ mba’ére térã ñañandúrõ oimeraẽ mba’e ko Navida árape, ha’eva’erã ñande Imba’eha. Penemandu’ápa Cristo he’írõguare Pedro-pe, “Emongaru che ovechara’ykuéra …che ovecha”?

“Ko árape heñóigui peẽme David távape peteĩ Salvador, ha’éva Cristo pe Ñandejára”.

“Peteĩ mitãkuimbaʼe oñemoheñóigui ñandéve, peteĩ taʼýra oñemeʼẽ ñandéve.”

Ha’e heñói ñanderupi hag̃ua peteĩteĩme voi. Ha Ha’e ha´e ramo oimeraẽva mba’éva, Ha’e añetehápe penemba’e. Cristo pe Mitãra’y heñói peẽme g̃uarã.

Ha katu Isaías avei omomarandu, “Opavave ñande ovecháicha ñasẽ ñande rapégui.” Ikatukuaaite voi peteĩteĩva ñande ñaime ra’e peteĩ tenda ñañeñandu haguépe peteĩ ovechara’y oñedesatinávaicha térã peteĩ ovecha okañývaicha jepe. Ko pyharépe, che asuheri opa ñande ha’eha ovechara’y erído oikotevẽva Ovecharerekua Mba’eporã rehe, ñanemokunu’ũtava Imborayhu jyvápe. Upe ha’e hag̃ua mortal he’ise rupi jaguerekoha umi mba’e ñande rehegua ojekáva, oikotevẽva ñemyatyrõ.

Naikuaái oĩpa momento che semana apytépe añandu mbareteve aikotevẽha peteĩ Redentor rehe pe domingo-kue Santa Cena aja. Agueru che korasõ ojekapyre ha ajepy’amongeta umi ñe’ẽ ha ñemoha’angáre ko “ñembopyahu espiritual ára” aja. Ha katu sapy’ánte ou peteĩ ára vy’a’ỹ, apensávo pe semana ohasavakue rehe, ahechakuaa ko’ãva ha’eha peteĩchagua pekádo, peteĩchagua tekokangy apensava´ekue rehe domingo ohasava’ekue. Ha añeñandu añetehápe añembyasy térã aĩvaiete.

Peikuaápa ko momento?

Ko árape poinvita peha’ã hag̃ua peteĩ mba’e pyahu. Ko’ã minuto imarangatuvéva opa pene semana-pe, peñeñandu vai ramo, peimo’ã Chupe penerenóivo pende réra rupi, ha peju Hendápe. Pehecha pende Salvador-pe pene akãme, Ijyva ojepe’áva reheve ha ojepysóva peẽ gotyo, he’ívo, “Aikuaa kóicha reñeñandutaha! Upévare Che aju yvy ári ha ahasa pe ahasava’ekue”. Ipytyvõ, Igrásia oĩ peẽme g̃uarã ko’ág̃aite, ndaha’éi tape pahápe, peñandu jave opa mba’e oĩporãmbaiteha pende rekovépe. Ha, mávapa péicha oñeñandu? Avave che aikuaáva.

Penemandu’áke, jaju tupaópe, Ñandejára Séna sacramento-pe, jakuera hag̃ua, ha katu avei ñañandu hag̃ua ñanepotĩha.

Ojapo heta ary, aservívo Primaria-pe, amombe’úkuri hína peteĩ ñemombe’u peteĩ máva ojebautisa ramova’ekuégui. Ha’ékuri ko angirũ oiméne ha’eha pe tupaogua miembro imara’ỹ ha ipotĩvéva. Upéi, fila tenondeguápe, peteĩ po opu’ã ha peteĩ mitãkuimba’e tuichavéva he’i, “Che ikatu chepotĩ ha’eichaite avei ajebautisa ha ha’u haguére pe Santa Cena”. Ñemotĩme ambohovái, “Héẽ, upéva pe ha’eséva—pe ha’e he’íva”.

Cha angirũnguéra, añetehápepa ñanemandu’a ha jahupyty ko doctrina hechapyrãiteva? Jajapo ramo hína tembiapo ñañongatu hag̃ua umi ñane konvénio Tupã ndive—jajujey memévo, ñamombe’u ha ñañearrepenti—ikatu ñane potĩ ára ha ára. Ha Santa Cena ordenánsa rupi, ikatu ñañandu ñanepotĩha pe ára ñañemongarai haguépe guaréicha.

Chéve g̃uarã, péicha domingo-kuégui oiko peteĩ ára pytu’uha. Ndaha’éi tete pytu’únte, ha katu jepytu’u pe kúlpa ha kyhyjégui, umi che rekoporãmba’ỹ ha che rekokangýgui. Peteĩ ára aja jepe!

Peteĩ ñemombe’upy ikyrỹivéva opa escritura apytépe ome’ẽ ñandéve peteĩ idea ko pytu’úgui. Mormón Kuatiañe’ẽme, Salvador oikovejeyva’ekue ovisitávo “ambue ijovecha” Amérikape, ha oñandu rire hemikotevẽnguéra jepe ojejure’ỹre chupe hikuái, Ha’e oinvita mayma hetépe oñehungávape—umi ijapáva, ohecha’ỹva, ohendu’ỹva, térã umi “oguerekóva oimeháichagua mbaʼasy”—ou hag̃ua tenonde.

Añeimahina ojapóvo fila umi ojekuaáva oikotevẽha hete okuera. Ha katu avei che akãme, ahecha tapykuépe tapicha cheichagua ha ambuekuéra ahayhúva orekóva hetaichagua mba’asy ikatúva ndohechái yvypóra resa rupive. Ha’e ojerure umi hasývare oimeraẽ hendáicha, “ha haʼe omonguera opavavépe”.

Pehechakuaami mba’éichapa, ko’ápe, nde’íri Ha´e oipohano hague chupekuéra. Ahayhu ko idea oĩha diferencia ñepohano ha ñemonguera apytépe. Ñepohano jepive ramo ñande guerujey peteĩ ñeimeporã mboyve guarépe, ha’éva pe ñaha’arõva, ajépa? Ha katu ñemonguera iñambue. Ñemonguerápe oike pe erída tuja, jajapo topyta iñambue pe ambue ládo gotyo.

Pe yvóra Salvahára jepe, tekove oikovejeyva’ekue ramo, oñongatu umi erída Ipo, ipy, ha ijyképe—ohechaukáva Ha’e araka’eve ndahesaraiha ñandehegui ha Illágape ñañemonguera— Ha ikatukuaaite raka´e, upe ára Salvador omonguerarõ guare chupekuéra, Ha’e oañua ra’e avei chupekuéra, ojapyhývo peteĩteĩme mborayhu añuáme.

Ko pyaharépe, ikatu peñeñandu vaiete ha ndapeikuaa porãi peñandúnepa Iñemonguera. Ha katu añetépa péva? Opa domingo-kue Santa Cena aja, Ha’e penemopu’ã tape yvytĩmbógui, ha penemoĩ ijao kuápe, ha penemokunu’ũ Ijyva pyrusúpe.

Upe Navida pyhare marangatúpe, peteĩ ánhel okomparti umi marandu porã, mbaʼeporã pyahu tuicha vyʼa rehegua. “Upe tuichavéva ojapo Ijehegui michĩvéva—Ovecharerekua Yvagagua oikóva chugui Ovechara’y.” “Rreikuéra Rréi kóicha oñeno peteĩ mymbakaruha mirĩme. Opa umi ñane py’ara’ãme, heñói ñane angirũrã”. Che arovia pe ánhel he’i hague, “Ne angirũ, ne angirũ porãve og̃uahẽ ramoite. Ha reikuaa ramo ag̃uiete Ha’e oma’ẽha nderehe, mboýpa rema’ẽ ra’e Hese upe mboyve reiko aja Hendive, reikũmbýrõ pe Ha’e ohasátava nderehehápe ha mboýpa Ha’e ojapose nepytyvõ hag̃ua terejujey ógape, reñaníta remomaitei hag̃ua Chupe upe pesebre-pe.”

Akomparti che testimónio, upe Mitãra’y pesebre-pe, Upe jaadoráva ha ikatúva jepe ñaimo’ã mba’éichanepa ra´e jahupi ñande jyva ári, ouhague ojapo hag̃ua upevaite ñanderehe.

Héẽ, Cristo pe mitãra’y henói peẽme g̃uarã!

Jesucristo rérape, amén.

Notakuéra

  1. Niño santo, niño humilde”, Evanhélio Biblioteca

  2. Tojehecha John R. Lasater, “Shepherds of Israel,” Ensign, Mayo 1988, 74.

  3. Isaías 40:11.

  4. Juan 21:15–17; ñe’ẽ oñemoĩvéva.

  5. Lucas 2:11; ñe’ẽ oñemoĩvéva.

  6. Isaías 9:6; ñe’ẽ oñemoĩvéva.

  7. Isaías 53:6.

  8. Manual General: Ojeservívo Jesucristo Tupao Santokuéra Ára Pahapeguápe, 29.2.1.1, Evanhélio Bibioteca; tojehecha avei Patrick Kearon,“Peg̃uahẽporãite vy’apavẽ Tupaópe”, Liahona, Nov. 2024, 37.

  9. 3 Nefi 15:17; tojehecha avei Juan 10:16.

  10. 3 Nefi 17:9.

  11. 3 Nefi 17:9.

  12. Bruce D. Porter, “Venid, adoremos,” Ensign, Deciembre. 2013, 22.

  13. “O Holy Night,” Canciones Recreativas (1949), 143.