Doctrine and Covenants 2025
Esusow Aketseaba 26–Obiradzi 1: “Odwumayɛnyi Nokwafo, Odzi Pɛrpɛr, na Ɔyɛ Nyansafo’’: Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 51–57


“Esusow Aketseaba 26–Obiradzi 1: ‘Odwumayɛnyi Nokwafo, Odzi Pɛrpɛr, na Ɔyɛ Nyansafo’: Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 51–57,’’ Bra, Bɛka Mo Do—Dze Ma Fie Na Asɔr: Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 2025 (2025)

“Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 51–57,’’ Bra, Bɛka Mo Do—Dze Ma Fie na Asɔr: 2025

banyin  a  orufuntum  asaase

First Furrow [Ɔka a Odzi Kan], James Taylor Harwood yɛɛ nsaano mfonyin no

Esusow Aketseaba 26–Obiradzi 1: “Odwumayɛnyi Nokwafo, Odzi Pɛrpɛr, na Ɔyɛ Nyansafo’’

Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 51–57

Asɔrmba a nna wɔwɔ afe 1830 mu no dze, nna wɔroboaboa Ahotseweefo no ano na wɔrekyekyer Zion kuropɔn no yɛ sunsum mu edwuma dɛmara dɛ honandua mu edwuma, a nsɛmnsɛm pii wɔ hɔ a nna ɔwɔ dɛ wɔkã ho asɛm: Nna obi hia dɛ ɔtɔ asaase a Ahotseweefo no botum atsena do. Nna obi hia dɛ otsintsim mbuukuu na dawurbɔ nkrataa bi so. Na obi hia dɛ obue efiadze na ɔma nkorɔfo a wɔwɔ Zion no ndzɛmba. Nyikyerɛ horow a wɔkyerɛɛw no wɔ Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 51–57 mu no, Ewuradze yii nkorɔfo sii hɔ na ɔkyerɛkyerɛɛ hɔn ma wɔhwɛɛ edwuma yinom.

Mbom ber a nna nsaano dwuma a ɔtsetse dɛm wohia wɔ Zion no, nyikyerɛ horow yinom san kyerɛkyerɛ dɛ Ewuradze pɛ dɛ N’Ahotseweefo no bedzi mu wɔ sunsum mu dɛ wɔbɛfrɛ hɔn Zion nkorɔfo—No nkorɔfo. Ɔfrɛ hɛn mu kor biara dɛ yɛnyɛ nyia “odzi nokwar, odzi pɛrpɛr, na ɔyɛ odwumayɛnyi nyansafo,’’ a ɔwɔ sunsum a abotow, “[ye]gyina pintsinn’’ wɔ dzibew a wɔdze hɛn egyina no (hwɛ Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 51:19; 52:15; 54:2). Sɛ yebotum ayɛ dɛm—a hɛn honandua mu nsaano dwuma a yɛwɔ mmfa ho a—Ewuradze botum dze hɛn edzi dwuma dze akyekyer Zion.

adzesũa  sɛnkyerɛdze

Adwenkyerɛ horow ma Adzesũa wɔ Fie na wɔ Asɔr

Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 51

Ewuradze pɛ dɛ meyɛ odwumayɛnyi nokwafo, midzi pɛrpɛr, na meyɛ nyansafo.

Sɛ nkyɛ nna eyɛ Asɔrba wɔ afe 1831 mu a, nkyɛ wobotum ato nsa afrɛ wo dɛ fa tu si hɔ ma Nyame ho mbra no bɔ bra a edze wo nsa bɛhyɛ wo egyapadze ase dze edua bishop do ama Asɔr no. Nkyii ɔbɛsan dze, gyinabew dodow ara mu no, dza edze mae no asan ama wo, a ɔtɔfabi a mbordo ka ho. Mbom nna ɔnnda ho ara nnyɛ w’ahonyadze ara—nna ɔyɛ w’edwumayɛ.

Ndɛ nhyehyɛɛ no yɛ soronko, naaso fapem no da ho hia ma Ewuradze n’edwuma. Ber a ekenkan ɔfã 51 no, dwendwen dza Nyankopɔn dze ahyɛ wo nsa no ho. Nkasafua “odwumayɛnyi’’ (nyiyimu 19) na “tu si hɔ ma Nyame’’ (nyiyimu 5) hɔn asekyerɛ nye dɛn fa dza Nyankopɔn n’enyi da wo kwan ho?

President Spencer W. Kimball kyerɛkyerɛɛ mu dɛ: “Odwumayɛnyi wɔ Asɔr no mu yɛ sunsum mu anaa honandua mu dwuma krɔnkrɔn a nkontaabu wɔ ho. Osiandɛ ndzɛmba nyinara yɛ Ewuradze dze no ntsi, yɛyɛ edwumayɛfo wɔ hɛn nyimpadua, hɛn adwen, hɛn ebusua ebusua, na hɛn ahodze do. (Hwɛ Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 104:11–15.) Odwumayɛnyi nokwafo nye obi a ɔdze tsenenee dzi tum, ɔhwɛ ɔnoara ne dze, na ɔhwɛ abɔbɔfo na ehiafo’’ (“Welfare Services: The Gospel in Action,’’ Ensign, Ɔberɛfɛw 1977, 78).

San hwɛ “The Law of Consecration” (video), Gospel Library.

5:1

The Law of Consecration

Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 52:9–11, 22–27

Beebiara mobɔkɔ no mubotum ato nsa afrɛ binom ma wɔaba Christ hɔ.

Mber a Ewuradze somaa Asɔr baanodzifo beberee kɔr Missouri no, ɔkãa kyerɛɛ hɔn dɛ wɔmma mber a woridzi wɔ akwantu mu no ho nyɛ mfaso na “wɔnkã asɛmpa no wɔ kwan no do’’ (nyiyimu 25–27). Ibesi dɛn botum akyɛ asɛmpa no “wɔ kwan do,’’ anaa wɔ ber a dza osisi wɔ w’abrabɔ mu noara rokɔ do?

Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 52:14–19

seminary  sɛnkyerɛdze
Ewuradze boa me ma mokwetsir ndaadaa.

Nkorɔfo pii no reyɛ dɛ wɔwɔ sunsum mu ndaedzi no, nna Ahotseweefo edzikamfo no haaw dɛ wɔbɛdaadaa hɔn ho. Ebɛn kɔkɔbɔ na Ewuradze dze maa hɔn wɔ Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 52:14? Nna Ne nyiano nye dɛn? (hwɛ nyiyimu 14–19).

Nhwɛdo yɛ biribi a osi do wɔ kwan pɛrpɛr, a itum kã mu. Mfatoho dɛ erekan nkanee mbɔho ebien ebien anaa wipue na witɔree da biara ka ho. Ebɛn mfatoho bi so na ibotum adwendwen ho? Ber a ehwehwɛ Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 52:14–19 mu no, hwehwɛ Ewuradze ne nhwɛdo a wɔdze kwetsir ndaadaa. Obotum aboa wo ma ahyɛ no nsew dɛ “botow’’ ase kyerɛ ahobrɛadze na nnuhu nkãtse; “botoo’’ kyerɛ ɔdwe na ahohyɛdo; na “ntowdo’’ n’asekyerɛ dɛ kyerɛkyerɛ, tu mpon, anaa, pegya. Ebɛnadze ntsi na ehwɛ a su horow yinom kã Ewuradze ne nhwɛdo no ho, dɛmara dɛ setsie? Ibesi dɛn botum dze nhwɛdo yi abɔ bra dze ekwetsir ndaadaa?

Kyerɛkyerɛ nsɛmfua a ɔyɛ dzen ase. Asɛmpa Korabea app mu no, ibotum abɔ kasafua bi do na akɔ do emia kasafua no do na nkyii eyi “Kyerɛ ase.” Nkyii wɔdze wo bɔkɔ dɛm kasafua no ne nkyerɛase do. Bɔ mbɔdzen yɛ dɛm sɛ ekɔto nkasafua a nnyim—anaa nkasafua a ɔyɛ dɛ inyim na epɛ dɛ etse ase yie a.

Ebɛn ndaadaa ho mfatoho bi na ɔwɔ hɛn da mu? Yebesi dɛn botum ehu dɛ wɔredaadaa hɛn?

Mfatoho, ibotum ahwɛ dɛ ibeker wo nsanmuyi horow a ɔfa sene, ndwom, na social media ho a ogyina wo gyinapɛn do wɔ “Walk in God’s light’’ mu wɔ For the Strength of Youth: A Guide for Making Choices [Ma Mbabun Enya Ahoɔdzen: Akwankyerɛ ma Nsanmuyi.], 16–21 mu.

San hwɛ Gary E. Stevenson, “Deceive Me Not,” Liahona, Ɔberɛfɛw 2019, 93–96; “Guide Me to Thee,” Asɔr Ndwom, nkanee 101; Topics and Questions, “Seeking Truth and Avoiding Deception,” Gospel Library.

Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 54

Mubotum adan Ewuradze sɛ binom hɔn nsanmuyi horow haw me a.

Ana enya abagura da ber a obi a edan no ennsie n’aohoba a? Iyi sii Ahotseweefo no a wofi Colesville, New York, a nna hɔn enyi da kwan dɛ wɔbɛtsena Leman Copley n’asaase do wɔ Ohio no, hɔn do. Ibosũa efi sũahu yi mu no, hwɛ dɛ ebɔhwehwɛ ɔfã 54 ne tsir no mu (san hwɛ Saints, 1:125–28; “A Bishop unto the Church,” wɔ Revelations in Context, 78–79 mu). Sɛ nna ewɔ nyɛnko wɔ Colesville Ahotseweefo no mu a, ebɛn afotu na ibotum ehu no wɔ ɔfã 54 a enye no bɛkyɛ?

Leman  Copley  ne  haban

Leman Copley ne haban

Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 56:14–20

Nhyira nkã hom a hom akoma mu tsew.

Nyiyimu yinom mu no, Ewuradze kasae kyerɛɛ esikafo na ehiafo beenu no; ɔbɛyɛ enyikã dɛ edze N’afotu ma kuw ebien yinom bɔtoto hɔnho. Ebɛnadze na ɔwɔ nyiyimu yinom mu a etse dɛ ohia ma wo ankasa?

Epɛ adwenkyerɛ horow bi aka ho a, hwɛ bosoom yi Liahona na For the Strength of Youth [Ma Mbabun enya Ahoɔdzen] dawurbɔ krataa mu.

mbofra  ɔfã  sɛnkyerɛdze  01

Adwenkyerɛ horow ma Erekyerɛkyerɛ Mbofra

Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 51:9

Mubotum ayɛ nokwarfo.

  • Ebɔboa wo mbofra ma woesũa ebɛyɛ nokwarfo n’asekyerɛ no, wobotum abɔ mu akenkan Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 51:9 na wɔakyɛ nsɛm afa mbofra a wohyia adwenpɔwbɔ wɔ ereyɛ nokwafo ho. Ibotum dze mfonyin, asetaagyee mbaduamba, anaa nkrataa mbaduamba edzi dwuma ma nsɛm no ayɛ enyikã yie. Sɛ yɛper dɛ yɛbɛyɛ anokwarfo a Ewuradze si dɛn hyira hɛn?

  • Hwɛ dɛ enye wo mbofra no bedzi agordzi bi. N’ekyir no, pɛnsampɛnsa mbrɛ nkyɛ agordzi no besi bɛyɛ soronko mu sɛ obi dzii nsisii a. Ebɛnadze ntsi na ohia dɛ “[ye]dzi nokwar” ma hɛnho hɛnho?

Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 52:10; 53:3; 55:1

Menam nsa a wɔdze gu tsir do gye Sunsum Krɔnkrɔn n’akyɛdze no.

  • Wɔnam nsa a wɔdze gu tsir do eregye Sunsum Krɔnkrɔn no wɔakã no mpɛn beberee wɔ Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 51–57 mu. Iyi botum ayɛ kwan pa dɛ ebɛkyerɛkyerɛ wo mbofra no ayɛdze yi ho asɛm. Mfatoho, wobotum ahwɛ abofra bi a worisi no pi mfonyin na wɔakã dza orisi wɔ mfonyin no mu ho asɛm. Serɛ hɔn ma wɔmbɔ hɔn nsamu sɛ wɔtse “nsa a wɔdze gu do’’ anaa “wɔmfa hɔn nsa ngu hɔn do’’ ber a ekenkan Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 52:10; 53:3; 55:1.

  • Ibotum asan nye mbofra no atow “The Holy Ghost’’ (Children’s Songbook, 105) anaa ndwom bi a ɔnye no sɛ. Boa wo mbofra ma wɔnhwehwɛ nsɛmfua na nsɛnsin wɔ ndwom no mu a ɔkyerɛkyerɛ Sunsum Krɔnkrɔn n’akyɛdze ho asɛm.

    banyimba  a  worisi  no  pi

Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 52:14–19

Nyankopɔn wɔ nhwɛdo dze boa me amma wɔanndaadaa me.

  • Ebɛkyerɛkyerɛ Ewuradze ne nhwɛdo ma ekwetsir ndaadaa ho asɛm no, ibotum ahyɛ ase ber a eroboa mbofra ma wɔahwehwɛ nhwɛdo ho mfatoho—wɔ ɔdomankoma abɔdze mu, kuntu anaa efuradze fɛɛfɛw bi mu, anaa wɔ daa daa abrabɔ mu. Boa hɔn ma wɔnhwehwɛ nhwɛdo a Ewuradze dze mae wɔ Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 52: 14–15 mu. Hwɛ no pefee dɛ wɔtse nkasafua biara a wonnyim no wɔ nyiyimu yinom mu no ase. Yebesi dɛn botum dze nhwɛdo yi edzi dwuma dze ehu nokwar?

Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 54:4–6

Ɔwɔ dɛ aber nyina misie m’ahyɛmudzi.

  • Fa woara wo nsɛm, enye mbofra no nkyɛ dza osii Ahotseweefo no a wɔbae bɛtsenaa Leman Copley n’asaase do no (hwɛ tsir ma ɔfa 54). Wo mbofra no botum woepetuw dɛ wɔyɛ Asɔrmba a woebodu Ohio. Leman enndzi n’ahyɛmu do no ekyir no ebɛnadze na ɔbɛyɛ hɔn? Ebɛnadze na iyi kyerɛkyerɛ hɛn wɔ yerisie hɛn ahyɛmudzi anaa anohoba horow ho? Wɔmbɔ mu nkenkan Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 54:6 mfa nhwehwɛ nhyira ma nkorɔfo a wosie hɔn ahyɛmudzi horow.

Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 55:1–4

Mubotum dze nhyira a Nyankopɔn dze ama me no dze ehyira nkaafo.

  • Ebɛda ɔfã 55 edzi no, ebɛpɛ dɛ ekyerɛkyerɛ mu dɛ nna William W. Phelps yɛ dawurbɔ nkrataa kyerɛwfo a osũaa asɛmpa no na ɔbɔdɔɔm Asɔr no. Enye wo mbofra nkenkan Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 55:1–4, na boa hɔn ma wɔnhwehwɛ dza nna Nyankopɔn pɛ dɛ William yɛ. Osii dɛn hyehyɛɛ dɛ Ɔdze William ne talent bedzi dwuma? Iyi botum dze mpɛnsampɛnsamu wɔ mbrɛ Nyankopɔn besi botum ato nsa afrɛ hɛn ma yɛdze hɛn talent ehyira Ne mba ho aba.

Epɛ adwenkyerɛ horow bi aka ho a, hwɛ bosoom yi Nyɛnko dawurbɔ krataa mu.

Ahotseweefo  rutu  hɔn  ndzɛmba  esi  hɔ  ama  Nyame

Bishop Partridge Receives Consecration [Bishop Partridge Gye Ndzɛmba a Woetu Esi Hɔ Ama Nyame], Albin Veselka yɛɛ nsaano mfonyin no

dwumadzi  krataafa  ma  mbofra