Komperensiya sa mga Magtutudlo sa Relihiyon sa CES
Panel nga Diskusyon uban ni Elder Gilbert


69:19

Panel nga Diskusyon: Pagdapit og Pag-apil sa Tigkat-on

Debosyonal nga Komperensiya alang sa mga Magtutudlo sa Relihiyon, Hunyo 12, 2025

Editor’s note: Slight modifications have been made to this transcript for clarity.

Elder Clark G. Gilbert: Salamat, Elder Meredith. Pagkagamhanan nga mensahe. Ug kon wala mo makaila ni Elder Meredith, manghinaot ko nga inyong bation ang iyang kalig-on ug kombiksiyon. Nakita nako siya sa korte sa pickleball, ug naghunahuna ko nga ang Fellowship of Christian Athletes maghunahuna og usab sa ilang pagkabutang.

Ipaila nako ang hilisgotan nga atong hisgotan dinhi sa dili madugay. Ug gusto ko nga hisgotan ang butang nga gisulti ni Elder Meredith: mahinungdanon ang paagi sa atong pagtudlo. Klaro gikan sa iyang mga pakigpulong, ug nagtuo ko nga kitang tanan nasayod niini, nga ang usa ka epektibo nga magtutudlo makahimo og ingon niana nga kalainan sa kinabuhi sa atong mga estudyante ug sa paagi nga sila makat-on. Apan kon giunsa nato kini sa paghimo maoy importante. Si Elder Christofferson naghisgot niini kagabii; si Elder Meredith naghisgot niini og balik karon.

Mihangyo mi ninyo nga moanhi niini nga hut-ong sa mga workshop nga nakabasa na ug nakarebyo na sa Pagtudlo Sumala sa Pamaagi sa Manluluwas, sa seksiyon nga gitawag og “Pagdapit og Makugihon nga Pagkat-on.” Daghan niana [nga seksiyon] nagkinahanglan nga kita modapit sa mga estudyante sa pag-angkon og responsibilidad sa ilang pagkat-on.

Pipila kaninyo ang nakadungog niini nga istorya kaniadto, mao nga pasayloa ko. Ang akong kauban sa kwarto sa kolehiyo miingon: “Clark, ganahan kaayo ko sa imong mga istorya. Ang unang lima o unom ka higayon, mga maanindot kaayo.” Apan gusto nakong ipakigbahin kini nga istorya tungod kay nakaapekto kini pag-ayo kanako, ug makigbahin ko og sayop nga akong nahimo makausa sa akong kaugalingon nga pagtudlo. Apan sa Charles Hotel sa Cambridge, Massachusetts, ang matag ikatulo nga kwarto sa hotel adunay usa ka painting nga gibitay diha niini nga nagpakita og pisara ug usa ka propesor diha sa pisara, nagdrowing og mga litrato sa iyang kaugalingon. Ug kini nag-ingon, “Si Doug ganahan sa iyang kaugalingon nga mga lecture,” ug ang tanan niyang gihimo mao ang pagdrowing og balik-balik sa iyang kaugalingon alang sa mga estudyante. Ug usahay sa atong gugma—ug sa kasinsero gayod sa atong paghigugma alang sa atong mga estudyante—gusto kita nga mopakigbahin kanila sa mga butang nga personal nga talagsaon ngari kanato, apan usahay makababag sa ilang pagkabaton og oportunidad sa pagbuhat ug pagdapit sa ilang kaugalingon nga pagkat-on.

Nahinumdom ko sa samang panahon nga migahin ko og upat ka tuig sa akong kinabuhi sa pagtuon og usa ka hilisgotan, ug misulat ko og masusihon nga pagtuon nga nahimong usa ka materyal sa kurso sa Harvard Business School sa usa ka kompaniya nga gitawag og Knight Ridder. Ako ang tagsulat sa masusihon nga pagtuon; ug sa akong unang tuig sa pagtudlo, sa akong hunahuna mga walo ka lain-laing magtutudlo ang mitudlo sa akong hinimo nga pagtuon. Ug sa kataposan sa tuig, nakakuha kami og datos kon unsa kamalamposon ang maong pagtuon pinaagi sa pagkumpara ngadto sa ubang mga pagtuon. Ug dihang akong gitan-aw ang datos, alang nako, mao kadto ang ikaduha nga labing bati nga pagtuon sa semester, ug ako ang tagsulat sa maong pagtuon. Nga alang sa tanan, nalakip kini sa nag-unang lima [top five].

Mao nga unsay nahitabo? Ngano nga ang akong gisulat nga masusihong pagtuon, nga gigahinan nako og upat ka tuig nga pagtuon, para nako, ang ikaduha gikan sa kinaiwitan nga gipahigayon nga pagtuon sa tibuok semester ug para sa tanan nalakip kini sa nag-unang lima? Sa inyong hunahuna unsa kaha ang nahitabo? Ug mangutana ko sa grupo, unsa sa inyong hunahuna ang nahitabo? Duna ba tay mga mikropono, ah mopili lang ko og usa nga anaa sa duol. Rosemary, mahimo bang motawag ko nimo? Ngano nga ang kaugalingon nakong pagtuon nga gitudlo nako dili man maayo nga pagtuon? Ug ayaw kog ingna nga, “Kay dili gyod ka maayo nga titser, Clark.”

Sister 2 (Rosemary): Tingali daghan ra kag gisulti ug sila gamay rag higayon sa paghunahuna bahin niini.

Elder Clark G. Gilbert: Oo, miingon si Rosemary, “Tingali daghan ra kag gisulti ug sila gamay rag higayon sa paghunahuna bahin niini.” Labot gayod kana. Aduna pa bay lain? Unsay akong nahimo—nga sayop nga dili man kaayo maayo kadto nga pagtuon? Sige. Diri. Sige. Brother Brown aniay nindot dinhi.

Sister 3: Basin dili kini magamit sa mga estudyante.

Elder Clark G. Gilbert: OK. Dili tingali kini magamit sa mga estudyante. O tingali mas problema na hinuon: basin og ang akong nakita nga importante basin og dili magamit sa mga estudyante. Lain pay ato, sa sunod semester, usa sa akong kauban miingon, “Clark, kini nga pagtuon nagtudlo sa iyang kaugalingon. Nagkinahanglan lang ka og tulo ka importanteng pangutana ug imo kining gikomplikado. Daghan kaayo ka og nahibaloan bahin niini ug wala kini masabti sa mga estudyante.” Gigamit nako ang iyang plano sa pagtudlo nga may kalaay, sa prangka, ug diha-diha ang pagtuon mibalik ngadto sa labing taas nga 25 porsyento.

Usahay ang atong kaugalingon nga kaalam ug kahibalo, kon kini mobalda sa pagdapit sa mga estudyante sa pagkat-on, mahimo nga babag. Wala kini magpasabot nga ang kahibalo dili ihatag ngadto sa uban. Apan kon giunsa kini sa paghatag sa paagi nga magdapit og makugihon nga pagkat-on? Karon, gusto kong dunay panel nga panaghisgot uban sa upat ka bantogang magtutudlo kinsa maayong mohisgot “Unsaon nato sa pagdapit nga maresponsable ang mga estudyante sa ilang pagkat-on?” Mao nga dapiton nako sila nga motipon kanako diri sa panel, ug akong ipaila ang matag usa nila.

Ang mianhi tupad nako mao si Kaylee Merrill. Siya ang prinsipal sa seminary sa East High sa Siyudad sa Salt Lake, Utah. Tupad niya si John Hilton, propesor sa karaan nga kasulatan sa BYU. Tupad niya si Jenet Erickson, propesor sa kasaysayan ug doktrina sa Simbahan sa BYU. Ug tupad niya si Nate Peterson, propesor nga magtutudlo sa relihiyon sa BYU–Idaho.

Gusto nakong sugdan ang atong panaghisgot karon ug moadto dayon sa pakigpulong ni Elder Christofferson kagabii. Ug samtang tun-an nato ang iyang pakigpulong ug ang hilisgotan dinhi sa panel, ug gihisgotan nato isip usa ka grupo sa pagpangandam niini, ug si Elder Meredith pipila ka minuto ang milabay, mihimo og direktang koneksyon sa pagkaresponsable sa pagkat-on ug sa tibuok kinabuhi nga pagkadisipulo. Dili lang sa pagkadisipulo, apan tibuok kinabuhi nga pagkadisipulo.

Sugdan nako uban ni Sister Erickson. Ug samtang basahon ninyo kana nga pangutana, sa unsang paagi kadtong duha ka butang may kalabotan sa usag usa? Unsay inyong nakat-onan gikan sa pakigpulong ni Elder Christofferson kagabii? Ug sa unsang paagi kana makaimpluwensiya sa paagi sa atong pagtudlo?

Sister Jenet Erickson: Salamat, Elder Gilbert. Kaanindot nga ikauban kamong tanan ngamakadasig nga mga magtutudlo. Sa una nakong pagsugod og tudlo sa BYU—sa wala pa ko magsugod—si Elder Richard G. Scott, kadtong batid nga magtutudlo, miabot ug mihatag og presentasyon sa Education Week. Ug mipakigbahin siya og butang nga nakatandog kaayo nako nga kini akong gigamit sa klasrom niana nga semester nga wala nako masabti kaniadto. Naghisgot siya mahitungod sa kaimportante sa kinabuhi nga usa ka panimpalad nga matudloan sa Ginoo pinaagi sa Iyang Espiritu. Maong ania kita dinhi. Ug dayon miingon siya, “Bisan unsang orasa nga ang magtutudlo modapit sa pagpaapil sa estudyante ug ang estudyante moisa sa ilang kamot aron motubag, ilang gipakita ngadto ni Ginoong Jesukristo ang ilang tinguha sa pagkat-on.” Ug kagabii, samtang naminaw kita sa pakigpulong ni Elder Christofferson mahitungod sa gahom sa kabubut-on, napahinumdoman ko sa usa ka bag-o nga debosyonal nga gihatag sa BYU–Idaho diin kining talagsaon nga magtutudlo mitudlo nga ang gahom anaa kanila—ang linggwahe nga imong gigamit, Elder Gilbert. Ug kon mamatikdan nato kana nga gahom sa Dios, ang gahom sa kaaway, ang gahom sa kaugalingon nga anaa sa mga indibidwal, kana nga gahom mao ang pagpakita og kaandam sa pag-akses—sa paghatag og akses— ngadto sa Ginoo alang sa ilang mga kinabuhi.

Mao kana ang akong gusto sa pagdapit sa akong mga estudyante: ang ilang tinguha sa pagtugot sa Ginoo nga makaakses sa ilang kinabuhi tungod kay Siya mao ang gahom sa kausaban. Siya ang gahom sa paglambo. Kana mahitabo sa gatosan ka milyon nga paagi. Makadungog kamo ni Presidente Packer nga moingon nga ang pagpamatuod makita sa pagpakigbahin niini. Niana nga proseso, masinati nato ang gahom sa pagpadali sa Iyang buhat sa kaugalingon natong kinabuhi,ug masinati nato ang Iyang makapausab, Iyang makapakabig makadasig nga impluwensya. Modasig kini—sa gipamulong ni Elder Christofferson kagabii—maghatag kini og gahom nga matugotan si Jesukristo ug ang Iyang impluwensya sa atong kinabuhi.

Karon, nagkat-on pa gihapon ko unsaon kini paghimo. Mapasalamaton kaayo ko sa mga mentor nga moadto sa akong klase ug moingon, “Janet, sulayi kana.” Ug sa matag pagtuon, ang ilang gidapit nako nga buhaton mao nga ipalihok sa mga estudyante ang ilang kabubut-on sa pagdiskobre, sa pag-apil, ug dayon sila mobati sa Espiritu Santo. Mobati ko, sama sa ilang gibati, sa Espiritu Santo nga mosaksi ngadto kanila sa lawom nga personal nga paagi sa kamatuoran nga ilang gikinahanglan sa ilang kinabuhi. Ug dayon kana nagbutang nila diha sa dalan sa paglihok gamit ang kabubut-on aron mahimong tibuok kinabuhi nga mga disipulo.

Elder Clark G. Gilbert: Nindot kaayo. Ug sa akong hunahuna, abi ninyo, nagtuo mo nga dunay butang mahitungod sa personal nga aksiyon—nianang pagpalihok sa kabubut-on—nga konektado niini. Laing mga hunahuna? Pag-angkon sa responsibilidad alang sa atong pagkat-on. Ngano nga kana makahimo og tibuok kinabuhi nga pagkadisipulo? Kinsa pa sa panel?

Brother John Hilton III: Tingali mopakigbahin ko og analohiya nga usahay akong gamiton sa akong mga estudyante. Dili kini perpekto nga analohiya—apan akong ipagawas ang piraso sa hamis nga panapton ug moingon ko, “Sama kini sa mga kasulatan nga atong gihisgotan karon.” Ug ingnon ta nga ako nagtudlo niining talagsaon nga leksiyon diin gipakigbahin nako kining tanan nga talagsaong mga panabot. Gihatagan ko kamo og daghan nga panapton. Nindot ang pagbati niini. Isul-ob kini sa inyong ulo, ug dayon mogawas mo; motayhop ang hangin, ug matangtang kini.

Mao nga, ang kinahanglan nga mahitabo kay ang estudyante motarong ug mopahimutang sa panapton. Kinahanglan nila kining hanigon, ug dayon mahimo kining panapton nga usa ka kupo nga kon ang estudyante mogawas, dili kini mapalid.

Mao nga, gipakigbahin nako kana nga analohiya isip pahinumdom sa akong kaugalingon nga ako wala magnegosyo sa paghatag og hamis nga panapton. Gusto ko nga ang mga estudyante aduna nianang mga kupo, ug kinahanglan nilang lihokon kana sa ilang kaugalingon.

Usahay mohatag kita og sobra nga gibug-aton sa unsay atong isulti, ug lisod kini tungod kay nasayod ko nga isip mga magtutudlo kita adunay daghang nindot nga mga butang nga isulti. Apan aron masulod gayod kini sa mga kasingkasing sa mga estudyante kinahanglan nga sila molihok. Kinahanglan nga mobalhin kini gikan sa ilang ulo ngadto sa ilang kasingkasing. Ug pinaagi sa pagtabang sa mga estudyante nga molihok, mao gayod kana ang paagi nga sila mahimong tibuok kinabuhi nga mga disipulo ni Jesukristo.

Elder Clark G. Gilbert: Buyno, John, kinahanglan kang mokuha og butang nga mas nindot kay sa hamis nga panapton. Nganong sila kinahanglang mopanindot niini ug dili lang ikaw?

Brother John Hilton III: Tungod kay sa proseso sa paglihok,mao kana ang higayon nga sila mismo ang makakuha niini. Mao nga, kon nagsulti ug nagsulti lang ko ug nagsulti, nagpugos lang kini diha kanila. Ug sayon ra nako isip magtutudlo nga mobati nga ako naghimo og ingon ka importanteng trabaho.

Gipasabot ra gayod nako. Gipasabot nako kini diha nila. Apan, aron mosulod [kini], kinahanglan kamong molihok. Walay laing paagi. OK.

Elder Clark G. Gilbert: Nate—

Brother Nate Peterson: Elder Gilbert, diha niana nga punto, si Elder Christofferson midala niana nga lebel, di ba? Ang akong ipasabot, kinsay nakahibalo nga ang kabubut-on importante kaayo? Mora kana og karakter sa sine nga inyong nakita nga tigsuporta nga diha na gikan sa sinugdanan. Ug unsa kaha kon ang kabubut-on maoy tubag—nga kini naa na sa sinugdanan—ug kana maoy iyang gisulti. Kabubut-on. Sakto. Ang pag-uswag nagkinahanglan og kabubut-on, ug dayon ang kabubut-on nagkinahanglan sa kamatuoran. Ug ako makatudlo sa kamatuoran diha sa leksiyon.

Apan kana ang iyang gisulti. Kana usa sa paagi sa pag-ataki ni Satanas. Sa akong hunahuna usahay OK ra siya kon motudlo kita kanila sa kamatuoran. Apan matod ni Elder Christofferson kanang ikaduha nga ataki ang angay natong buntogon, diin gidapit nato sila sa paggamit sa ilang kabubut-on. Mao nga makatudlo ko og nindot kaayo nga leksiyon, makapamatuod ko sa kamatuoran, apan aron sa pagpalihok niana nga kabubut-on—mao kana ang sunod nga lebel diin ako makahatag kanila og pagdapit sa pag-apil, pagkahimong tinugyanan ug tugotan sila nga mogamit niana nga kabubut-on nga diha na kanila sukad pa sa sinugdanan.

Mao nga ang kauswagan nagkinahanglan og kabubut-on. Ang kabubut-on nagkinahanglan og kamatuoran, ug ang kamatuoran nagkinahanglan og usa ka pagdapit. Nga modala nato na og balik sa pag-uswag.

Elder Clark G. Gilbert: Nindot kaayo. Kaylee, duna ba kay idugang?

Sister Kaylee Merrill: Ganahan ko sa koneksiyon nga gihimo ni Elder Christofferson kagabii. Sa pagdugang, gisumpay niya kini ngadto sa pakigsaad. Kay unsa diay ang tibuok kinabuhi nga pagkadisipulo? Ang tawo kini nga mohimo ug magatuman og mga pakigsaad. Mao nga, atong hangyoon ang atong mga estudyante sa paggamit sa kabubut-on sa sulod sa klasrom, sa gawas sa klasrom, aron kon moabot ang panahon, makaamgo sila unsaon sa paggamit sa ilang kabubut-on sa paghimo ug pagtuman sa mga pakigsaad sa tibuok nilang kinabuhi.

Elder Clark G. Gilbert: Nindot kaayo. Ganahan ko dihang siya miingon nga ang mga pakigsaad alang sa indibidwal. Nagkinahanglan kini og lihok, ug mao kana ang kataposang sukdanan sa usa ka disipulo.

Mangutana mi kaninyong tanan, hinaot nga kamo naghunahuna sa samang pangutana. Gusto kong mogahin og bisan usa ka minuto nga pamalandongan ninyo kadto nga pangutana: Unsa ang relasyon tali sa pag-angkon sa responsibilidad, ug piho nga paghimo og tibuok kinabuhi nga pagkadisipulo? Nganong importante kaayo kana?

Si Elder Christofferson miingon nga ang Unang Kapangulohan ug ang Korum sa Napulog Duha nagtudlo kanato niini diha sa seminar sa lider sa misyon. Gitudlo na nila kini ngadto sa mga tigtambag sa kabatan-onan. Gipasabot nila kini og maayo ngari nato isip mga magtutudlo sa relihiyon.

Unsa kana nga koneksiyon? Personal nga responsibilidad alang sa pagkat-on ug tibuok kinabuhi nga pagkadisipulo.

Gahini og usa ka minuto. Isulat unsa inyong hunahuna kana nga koneksiyon. Unsay inyong nadunggan kagabii? Unsay inyong nadunggan karon? Unsay inyong uban pang hunahuna? Buyno hunonga lang ang panel sulod sa usa ka minuto samtang nagsulat kamo og pipila ka hunahuna bahin niini.

Karon mohangyo ko ninyo nga mag-grupo og tinagurha o tinagutlo, depende kon giunsa mo sa pagkaorganisar. Kon anaa mo sa balay ug wala moy katupad, pangita og usa ka tawo aron inyo kining ipakigbahin.

Apan ipakigbahin diha sa inyong katupad kon unsa ang inyong gibati; ug buhata kana dinhi sa panel, ug akong paningkamotan nga ang akong mikropno dili mopadungog niini ngadto kaninyo tanan. Apan, sa mosunod nga usa ka minuto, ipakigbahin ang inyong mga panghunahuna ug tugoti nga ang tawo nga tupad ninyo mopakigbahin kanimo.

[Dili madungog nga panaghisgot sa kadaghanan]

Magpundok ta pag-usab. Tingali ang pamilyang Gilbert ganahan niining bag-o nga pamaagi diin ilang mapalong ang mikropono sa ilang papa sa bisan unsang orasa atol sa leksiyon sa home evening.

Kon dunay mibati nga nadasig sa pagpakigbahin og butang bahin niini nga hilisgotan, mahimo bang mobarog lang ug mopakigbahin niini sa grupo? Motugot lang ta og duha dinhi. Ipataas lang ang inyong kamot ug barog. O, naa diring dapita. Aw, morag nakakita kog giisa nga kamot. Cami Anderson, motawag na unta ko nimo. Salamat. Dapit sa imong luyo, Brother Brown. O, kana.

Sister Cami Anderson: Salamat, Elder Gilbert, alang niini nga oportunidad.

Ah, si Yvonne ug ako nag-istoryahanay lang bahin nianang inadlaw nga pagkadisipulo nga gihisgotan ni Elder Christofferson, sa unsa nga paagi nga samtang motabang kita sa atong mga estudyante nga makakita nga makatabang kini nga mapadayon ang ilang pagtuo ug pagkadisipulo ug latas sa mga pagsulay sa kinabuhi. Ug labaw pa kini sa pagbasa lang sa mga kasulatan o sa ilang mga pag-ampo sa mga panahon sa kalisod, apan sila makahimo sa pagbuhat niini kon mag-atubang sila og lisod nga mga pagsulay, ug padayon silang nagtutok sa Manluluwas. Ug makaamgo sila nga bisan unsa ang ilang gituohan bahin Kaniya, ug Siya motabang kanila sa bisan unsang mga hagit nga ilang atubangon.

Elder Clark G. Gilbert: Ganahan ko niana. Ug ganahan ko sa ideya sa pagsulay nga naghatag og panglantaw. Sama kon kamo mangutana sa inyong kaugalingon: mahinumdoman ba kaha kini nila kon lisod ang ilang kinabuhi? Sa punto ni brother Hilton: kini ba nga panapton mapalid raba gikan kanila? O kini ba magpabilin diha kanila?

Laing mga hunahuna? Palihog, isa sa kamot ug moboluntaryo. Oo, sakto. Diha tupad nimo.

Brother 9: Kini ang butang nga akong gihunahuna sa akong tibuok panarbaho. Si Elder Bednar mihatag og pakigpulong, “Pagtinguha og Pagkat-on pinaagi sa Hugot nga Pagtuo,” sa dihang ako batan-on pa nga magtutudlo sa seminary. Ug siya miingon, kasagaran mag-istorya kita bahin sa pagtudlo pinaagi sa Espiritu, apan dili igo ang atong isulti bahin sa unsay gipasabot sa pagkat-on pinaagi sa hugot nga pagtuo. Ug siya mitudlo nato gikan sa 2 Nephi 33 nga ang Espiritu makadala sa pulong sa Dios ngadto sa kasingkasing, apan kon mosulod man o dili sa atong mga kasingkasing magdepende ra nato. Ug kita kinahanglan nga molihok pinaagi sa pagtuo aron mosulod kana sa atong mga kasingkasing. Ug nga kita isip mga magtutudlo dili lang anaa sa negosyo sa pagpang-apud-apod. Kinahanglan nato silang tudloan unsaon pagpangisda. Nga ang labing importante nga mga pagkat-on mao ang paghimo, dili pagtudlo.

Ug sukad niana, mao kana ang labing epektibo nga mensahe ngari kanako. Gipahisama ko kini kanato isip mga magtutudlo—ang atong trabaho dili lang mobarog sa atubangan sa klase ug mag-ehersisyo sa ilang atubangan ug mopakita nila unsaon nato pag-alsa og barbel. Kana dili maoy makapakusgan nila. Kinahanglan nato silang dapiton sa paglihok. Kinahanglan nga sila mismo ang mag-push-up. Kinahanglan nilang buhaton ang kaugalingon nilang trabaho aron maangkon nila ang kusog gikan sa kasinatian nga maoy maghatod kanila sa pagkahimong tibuok kinabuhi nga mga disipulo ug may kalig-on sa pag-atubang sa mga pagsulay ug mga hagit nga ilang masinati.

Ug, sukad niana nga pakigpulong ni Elder Bednar, naghunahuna ko niana—nga atoa gayod kini nga responsibilidad ang pagdapit nila nga molihok uban sa pagtuo aron sila makabaton sa kalig-on pinaagi niana nga pagbansay sa pag-atubang sa mga hagit.

Elder Clark G. Gilbert: Ug sa inyong mahunahuna, nga kana mao ang koneksiyon sa tibuok kinabuhi nga pagkadisipulo. Kana mao ang abilidad sa pag-impluwensiya sa inyong klase atol sa semester bisan kon wala kamo.

Brother 9: Mao gyod.

Elder Clark G. Gilbert: OK. Salamat. Tingali usa pa ka komentaryo. Oo, Brother Bollingbroke?

Brother Bollingbroke: Sa dihang ako ang koordinitor sa early-morning, duna koy magtutudlo nga usa ka teacher of the year sa medikal nga eskwelahan sa University of Nevada, Reno, ug naghisgot mi mahitungod sa among RPA—readiness participation application.

Sa kataposan miingon siya, “Oo, apan sa kataposan, Brother Bolingbroke, usa kini ka sukaranan sa paglihok. Ug kita makahisgot ug makaapil, apan kini usa ka sukaranan sa paglihok, ug sa kanunay mao gayod nga usa ka sukaranan sa paglihok. Usa ako ka magtutudlo sa anatomy. Dili ta makasulti ug makapakigbahin—” Apan nangutana ko niya niini— nga maoy gisulti ni Nate—adunay balanse tali sa pagtudlo og kamatuoran apan ipabuhat kini kanila. Miingon ko, “Apan dili ba makat-on ang imong mga estudyante og mas maayo kon sila molihok? Nasayod ba sila unsaon kini? Makita nila ang tanang ugat sa lutahan?”

Ug sa akong hunahuna usahay sa relihiyoso nga edukasyon, adunay mga paagi nga sila makasinati niini sa ilang kaugalingon. Mas makahinumdom sila pag-ayo sa sukaranang butang kon maigo sila niini, o kon sila masakitan,o mainteresado sila niini. Ug isip mga magtutudlo, kita moingon kanila nga ang kaminyoon tali sa usa ka lalaki ug usa ka babaye gi-orden sa Dios ug ang pamilya mahinungdanon ngadto sa plano sa Tiglalang alang sa walay kataposan nga destinasyon sa Iyang mga anak. Apan kinahanglan nga ilang madiskobrehan kana. Ug kon itudlo lang nato ang kamatuoran nga dilli maningkamot nianang sukaranan sa paglihok, nan ang hangin mohuyop niini palayo nila.

Elder Clark G. Gilbert: Nindot kaayo. Salamat. Manghinaot ko nga kamo maghunahuna niini nga pangutana, apan dihang among gihisgotan kini kauban sa mga magtutudlo mahitungod sa kaimportante sa pagpaapil sa mga estudyante, gitan-aw nila kini nga kinahanglang buhaton. Dili sila gusto nga mahimong usa ka tigtudlo nga tawgon nga tigtudlo, ug ang panaghisgotan magpadayon diha dayon sa teknik ug dili mag-agad sa “Nganong buhaton kini nato? Unsa ang koneksiyon tali niini nga matang sa pagpakig-uban ug sa personal nga tibuok kinabuhi nga pagkadisipulo?”

Ug ako modapit nga ipadayon ninyo ang paghunahuna mahitungod niana, bisan kon mopadayon na kita karon sa paghisgot mahitungod sa pipila ka paagi sa pagtudlo nga makatabang sa atong mga estudyante. Palihog og balik kanunay niining mas gipatas-an nga katuyoan—nganong gibuhat ni nato.

Karon, usa sa mga paagi nga kita modapit og makugihon nga pagkat-on mao ang paghangyo sa mga estudyante sa pag-adto nga andam. Ug kami mohangyo ninyo. Dili ko—buyno, buhaton nato kini. Mao kini ang preparasyon alang sa sesyon karong adlawa: basaha “Pagdapit og Makugihon nga Pagkat-on” gikan sa Pagtudlo Sumala sa Pamaagi sa Manluluwas; basaha ang “Ang Gahom Anaa Kanila” nga pakigpulong nga akong gihatag niadtong Enero; tambong sa debosyonal ni Elder Christofferson ug pamalandongi kining duha ka panguta—Sa unsa nga mga paagi nga ang Manluluwas nagdapit og makugihon nga pagtuon niadtong Iyang gitudloan? Unsaon nako nga mas epektibong makatabang niadtong akong gitudloan nga moangkon sa responsibilidad alang sa ilang pagkat-on?

Kana mao ang buluhaton sa pagpangandam. Pila kaninyo ang mihimo sa dili momenos duha niadtong mga kalihokan sa pag-anhi dinhi? OK.

Unsaon nato sa pagbuhat niini? Unsaon nato sa pagdapit ang mga estudyante sa paghimo daan og usa ka kasinatian sa pagkat-on ug mag-andam alang niana? Unsay inyong mga hunahuna gikan sa panel?

Brother Nate Peterson: Sa akong tan-aw si Elder Gilbert mihunong ug naghunahuna. Sama nga kini nindot kaayo nga ideya—nahibalo mo, sama sa gitudlo ni John—nindot kaayo kon sila magbasa alang sa akong klase, ug nindot kaayo kon sila magbasa ug dayon ako silang hatagan og maayo nga grado. Apan mas maayo gani kon sila makapalambo og kinaiya sa inadlaw nga pagtuon sa kasulatan.

Mao nga, kon ako maka zoom out ug moingon, “Unsa ang akong gihangyo kanila nga andamon? Ngano nga ako silang gihangyo sa pagpangandam?” Sama sa gitudlo ni Elder Meredith kanato—tan-aw kamo sa sangpotanan. Ang pagkadisipulo nagkinahanglan og disiplina.

Mao nga, unsa gayoy akong gihangyo kanila nga buhaton dili lang mobasa alang sa akong klase aron makakuha sila og maayong grado, apan naghangyo ko nila sa pagbasa sa ilang mga kasulatan aron sila makadungog sa tingog sa Ginoo. Paminaw sa Espiritu. Kana mahimong talagsaon kon sila mobasa niini sulod sa usa ka bulan sa usa ka semester sa akong klase, apan mas maayo kon sila maanad niini.—kini nga kapirmihon, nahibalo mo, kanang maningkamot nga magbasa og ginagmay matag adlaw, bisan gani kon kini alang sa pagpangandam sa akong klase. Kana ang akong oportunidad nga modapit sa paggamit sa kabubut-on, mao nga “Oo. Gusto ko nga inyong basahon dinhi, apan gusto ko nga mobasa mo hangtod sa hangtod tungod kay kini pulong sa Dios. Makahatag kini og kahayag sa inyong kinabuhi. Ug kana ang paagi nga inyong mabati ang Espiritu—kana ang paagi nga inyong madunggan ang pulong sa Dios,” nga nagtabang nila human sa akong klase.

Elder Clark G. Gilbert: Brother Peterson, ganahan ko niini kay imong gikonektar ang pagpangandam balik ngadto sa tibuok kinabuhi nga pagkadisipulo. Ug kini makatabang nato sa klase kada-Martes. Apan nag-ingon ka nga, “ako naningkamot sa paghimo og usa ka sundanan nga moanhi nga andam sa tibuok kinabuhi sa estudyante.” Ug kini ang usa sa mga rason nga unahon nato ang pagdapit sa pagpangadam daan kay sa kasinatian sa pagkat-on.

Brother Nate Peterson: Tungod kay gikinahanglan kini nila diha sa Sunday School. Kinahanglan nila kana sa elders quorum ug sa Relief Society. Dili kay gusto lang ta nga sila magbasa sa mga klase sa relihiyon. Gusto kita nga mag-andam sila alang sa mga panagtigom alang sa sakramento. Manghinaot kita nga moadto sila sa templo nga andam. Usa kini ka sundanan sa pagpangandam, sa tibuok kinabuhi nga pagkadisipulo.

Elder Clark G. Gilbert: Nindot kaayo. Laing mga hunahuna?

Sister Jenet Erickson: Elder Gilbert, naghunahuna ko—nindot kaayong paminawon si Nate—naghunahuna ko sa kadako sa akong gusto nga sila makahibalo nga si Jesukristo nagtinguha sa pagtabang kanila, nga Siya sa tinuod nagbarog sa may pultahan ug nanuktok ug gustong mahimo nga kabahin sa ilang kinabuhi. Ug mao nga ang pipila niana nagkinahanglan nga ako moandam nila aron makakita sa kaimportante sa unsay atong gihisgotan—nganong kini nga istorya importante alang nila, nganong ang ilang mga pangutana sa tinuod nagtubag sa mga kamatuoran dinhi, ngano nga labing dakong tinguha sa ilang mga kasingkasing, ang gahom sa pag-usab ug paglambo ug mamaayo, ug ang tanang butang nga ilang gitinguha, sa tinud-anay natubag dinhi niini nga proseso.

Apan kana nagkinahanglan nga ako motuo niana nga mahitungod sa akong kaugalingon ug kanila, ug dayon sa pagtabang nila nga makasabot sa kaimportante alang sa ilang kinabuhi—nga si Jesukristo dili lamang bahin sa ilang pagkat-on sa bisan unsa. Ang Iyang tinguha sa tinuod mao ang personal nga mobu-bo sa kamatuoran ug motabang ug pagkaayo ug gahom alang kanila pinaagi sa unsay atong buhaton karon sa klase ug sa ilang pagpangandam alang niini ug unsaon nila sa paglihok pagkahuman.

Elder Clark G. Gilbert: Abi ninyo, samtang naminaw ko ninyo nga nagsulti, naghunahuna ko kanunay, buyno, atong humnon kining pagbasa sa klase. Palihog basaha ni sa dili pa ang klase. Nagsugyot ka og butang nga wala nako mahunahunai, nga kon ako makaawhag nila sa paghunahuna sa importansya niini nan ang panaghisgotan sa klase magpadayon nga mas epektibo. Kana tingali makaporma sa pangutana nga akong gihangyo nila nga hunahunaon sa sayo pa, o sa basahonon nga gihatagan nako nila daan, tungod kay gusto ko nga masabtan nila ngano nga ang atong panaghisgotan importante kaayo kon kita magkita diha sa klasrom.

John, duna ka bay idugang?

Brother John Hilton III: Ako sa pagkatinuod naghunahuna nga kabahin niini mao nga ako isip magtutudlo mousab sa akong sanglitanan ngadto sa: importante gayod kaayo isip kabahin sa akong tahas sa pagtabang sa mga estudyante sa pagtuon—tingali kadaghanan nato nagtudlo og kasulatan—mao nga ang labing importante nga pagpangandam mao ang pagbasa og una sa kasulatan.

Pipila ka tuig na ang milabay, si Presidente Oaks miingon, “tingali ang labing importante nga butang nga atong mahimo isip mga magtutudlo sa mga estudyante sa seminary ug institute mao ang pagkonektar sa mga estudyante ngadto sa mga kasulatan ug sa resulta sa inadlaw nga pagtuon sa kasulatan.”

Mao nga, kon kana nga pamaagi mituhop sa akong kasingkasing, nan dili lang kini butang nga basta lang akong buhaton. Kini ang sentro nga bahin sa unsay akong buhaton. Unsaon nako sa pagtabang kanila? Ug ako, tingali modugang sa unsay inyong gisulti, kabahin niini mao ang pagtabang sa mga estudyante nga mobasa sa mga kasulatan sa dili pa magklase. Ug adunay daghang paagi nga tingali sama ka yano sa pagtabang sa mga estudyante nga makat-on og laing mga pamaagi sa pagtuon sa kasulatan.

Usahay sa pagtabang lamang kanila nga makasabot. Duna koy estudyante niining miaging semester kinsa naglisod sa pagsabot sa gibasa. Nagtudlo ko og klase bahin sa Biblia, ug sa klase naghisgot mi mahitungod sa unsang paagi ang tamdanan nga basahon sa Simbahan nag-ingon nga usahay ang ubang hubad sa Biblia mapuslanon sa personal nga pagtuon. Ug gitan-aw namo ang usa ka website nga nagpakita og laing mga hubad sa Biblia. Ah, mibalik siya paglabay sa duha ka semana ug miingon, “Brother Hilton, nakakita ko og hubad sa Biblia nga gisulat para sa grade six nga lebel, ug ang akong pagtuon sa Biblia nausab sa hingpit. Karon nakasabot na ko niini.”

Ug busa, bisan unsa man nga mga paagi nga kita makatabang sa mga estudyante sa pag-angkon og dugang gikan sa ilang personal nga pagtuon sa kasulatan, niana gusto na dayon silang mohimo niini. Kon sila nagkonektar ni Jesukristo, gusto sila nga magtuon. Dili kini butang nga pugson sila sa paghimo.

Elder Clark G. Gilbert: Kahibalo mo, nindot kaayo na. Ug akong mahanduraw nga kamong tanan mobati nga kon ang usa ka estudyante mobasa og pila ka butang sa wala pa ang klase nga ang kasinatian sa pagkat-on sa klase mas talagsaon tungod niini. Ug kana makiangayon ba nga pangagpas?

Brother John Hilton III: Segurado gyod.

Elder Clark G. Gilbert: Usa sa mga butang nga akong gikabalak-an: kita adunay sosyal nga kontrata sa mga estudyante. Kon mohangyo kita nga sila moadto nga andam, dayag lang, natural nga sila gantihan niana nga pagpangandam. Apan kon kana nga pagpangandam wala gamita o wala hisgoti diha sa klase, ingon og nagsulti kita nila nga, “Dili kamo kinahanglang mag-andam sa pag-anhi sa akong klase.” “Nasayod ko nga gibutang nako kini sa syllabus, apan dili na importante nga kamo andam.”

Ug kana makapahuyang sa kultura.

Miingon mo nga ako nagpalambo og pamatasan sa inadlaw nga pagpangandam. Apan, Nate, kon wala silay higayon sa paghisgot ug paggamit ug pag-angkon og kaayohan gikan sa ilang pagpangandam, unsay mahitabo sa ilang kadasig sa pag-adto sa klase nga andam?

Brother Nate Peterson: Ug ako nagtuo nga ang tanan anaa diha sa kabubut-on ug sa pagkadisipulo—nga akong gidapit kanila. Kahibalo mo, kana nagkonektar ngadto sa laing mga butang nga atong hisgotan bahin sa pagpangutana kanila ug paghatag kanila niadto nga mga oportunidad.

Mao nga, kon mohangyo ko nila sa pagkahimong disipulo—sama sa atong nakat-onan isip mga misyonaryo, nakat-onan nato diha sa Simbahan—adunay follow-up. Pag-follow up diha sa mga klase. Makakuha ba sila og kahigayonan sa pagpraktis sa ilang pagkadisipulo nga gipuy-an sa ilang mga ka edad?

Ug mao nga kini ang akong pagpamatuod ug akong pagtuo: Nagtuo ba gayod ako nga sila kinahanglan nga mobasa sa ilang mga kasulatan? Ug sama sa gisulti ni John, ngano? Tungod kay nagtuo ako nga ang Dios makigsulti nako. Mituo ako nga kon mobasa ko sa mga kasulatan, moabli kini sa akong hunahuna ngadto sa Espiritu. Nga ako makat-on pa og dugang kay sa unsay anaa sa pahina.

Mao nga, kon ako motuo niana, nan kinahanglan ko nga motabang nila nga makat-on niana—apan usab mobuhat niana, nga ako, sama sa inyong gisulti, nagatuo ako nga kini makapahimo sa klase nga mas maayo. Kay kon ang mga estudyante nagbasa sa ilang mga kasulatan ug nagbansay sa ilang pagkadisipulo ug nagtuman sa ilang mga pakigsaad, adunay dugang kahayag sa akong klase. Ang akong klase mas momaayo tungod kay sila mas maalamon, ug kinahanglan nakong tugotan sila nga mopraktis niana nga pagkadisipulo. Tugoti sila nga mopakita kon unsa sila kaandam.

Elder Clark G. Gilbert: Mao nga, unsa man kaha kini? Ah, nasayod ko nga ako motuo kon sila mobasa, sila makat-on og daghan. Apan unsaon ninyo sa pagsuta ug pagpalihok kana nga pagpangandam sa inyong klase?

Jenet, nagtudlo ka sa kurso sa mahangtorong pamilya. Mao nga, ang mga estudyante nagbasa og usa ka seksiyon gikan sa Pamahayag ug mipadayon sila sa pagbasa daan—tingali kato nga pakigpulong ni Elder Christofferson bahin sa “Ngano nga ang pamilya”—unsaon paggamit karon niadtong pagpangandam diha sa inyong klase?

Sister Jenet Erickson: Usa sa mga butang nga girekomendar nimo sa miaging tuig, Elder Gilbert, kana labihan kagamhanan, nga pasulaton ang mga estudyante diha sa klase. Ug ako silang gipadala og papel ug lapis niadtong miaging semester aron sa pagpakigbahin sa ilang mga pagbati. Ug bisan unsang oras sila nga molihok—bisan gani sa pagpamalandong lang ug pagsulat sa ilang nasaksihan sa ilang nasinati—ug makapahinuklog gayod unsay ilang nakat-onan, unsay gitudlo sa Espiritu kanila nianang pagbasa sa pakigpulong ni Elder Christofferson, pananglitan. Ug dihang nagpakigbahin sila sa usag usa ug kini, mao ang labing maanindot nga butang nga makabaton sa Espiritu sa Ginoo nga nagsaksi ngadto nila samtang nagpamatuod sila kanato diha sa klase, kon giunsa niana nga kamatuoran pagtudlo kanila. Ug dayon nasayod sila,—tungod kay nasinati nila— gusto Siya nga molamdag sa akong kinabuhi,ug kini mao ang nahitabo, ug nasinati nako kini, ug ako misaksi niini diha sa klase.

Mao nga, kana pagpakigbahin man diha sa gagmay nga grupo—bisan kon kadtong kinsa dili kaayo ganahan mopakigbahin mahimong isulat lang kini. Akong nakuha ang labing nindot nga mga tubag gikan kanila samtang ilang gibati ang Espiritu sa Ginoo nga mitudlo kanila kon unsay itubag—mihatag kanila og tubag nga ilang gikinahanglan—ug dayon sila makasaksi ngadto sa ilang isig ka estudyante bahin niana. Mao nga tinuod kana nga pagkadisipulo. Ang pagsinati niini sa klase tinuod gikan sa pagpangandam nga ilang gihimo.

Elder Clark G. Gilbert: Karon, ganahan ko sa imong gisulti, apan aron patas, akong ipakigbahin kana kanimo. Apan akong naobserbahan ang atong dean sa BYU mohimo niana sa iyang mga klase, ug kita nga team mitudlo sa miaging tuig,ug diha nako kana nakuha. Wala pa nako kana mabuhat sa akong kaugalingon nga klase. Apan epektibo kaayo kana, Scott.

Kaylee, mangutana ko. Kining tulo adunay dili patas nga bentaha.

Sister Kaylee Merrill: Oo.

Elder Clark G. Gilbert: Sila ang mogrado sa ilang relihiyon nga klase. Dili kita mogrado sa mga klase sa seminary. Unsaon ninyo paghimo nga ang mga estudyante sa seminary ganahan nga moabot nga andam, nga ako nanghinaot nga usa ka benepisyo alang sa atong mga estudyante nga atong gradohan?

Apan silang tanan adunay dili patas nga bentaha kanimo kon sila adunay laing motibo. Abi ninyo, unsa ang ganti alang sa pagpangandam? Nahibalo mo, ug makapahimo ba gayod kamo sa estudyante sa seminary nga moadto og sayo sa buntag dungan sa daghang buhaton, nga andam alang sa klase sa seminary?

Sister Kaylee Merrill: Sa akong hunahuna adunay daghan nga angay natong usbon. Tingali kinahanglan nga andam ta nga mag-usab. Kon guston nato mabuhat ang unsay gitudlo ni Elder Christofferson kanato kagabii, kinahanglan nga adunay kausaban sa atong kultura, diha sa atong mga klasrom. Ug sa akong hunahuna ang numero uno nga butang mao ang imong gihisgotan. Kinahanglan kita nga adunay piho ug importante nga oras nga anaa sa atong mga klase diin ang mga estudyante nagpakigbahin unsay ilang giandam, diin ang mga estudyante adunay bahin sa proseso sa pagtudlo. Ug sa akong hunahuna kinahanglan kini nga lahi matag adlaw. Apan kinahanglan anaa kini nga pagbati kon sila moanha sa klase nga sila nasayod nga adunay responsibilidad nga gihatag diha kanila. Ug kon moabot sila nga dili andam, mobati sila nga adunay kulang sa ilang kasinatian.

Ug adunay daghang paagi sa paghimo niana. Apan sa akong hunahuna usa ka kausaban nga kinahanglan natong himoon—kagabii, miingon si Elder Christofferson ang paghimo niini magkinahanglan og andam kaayong mga magtutudlo sa pagpaapil sa andam kaayo nga mga estudyante, ug kinahanglan nga atong usbon ang paagi sa atong pag-andam. Kon kamo nag-andam sa inyong mga leksiyon sa adlaw o bisan sa adlaw sa dili pa kamo motudlo kanila, dili kana igo nga panahon alang ninyo sa pagtabang nga maandam ang inyong mga estudyante. Kinahanglan kitang mag-andam og sayo aron tua na kita sa klase, sa duha o tulo ka klase, sa dili pa kita makaandam sa pagpakigbahin uban sa atong mga estudyante unsa ang moabot ug unsa ang kinahanglan nilang buhaton.

Elder Clark G. Gilbert: Ganahan ko niini nga ideya sa nakaandam pag-ayo nga mga magtutudlo nga nakigtambayayong sa andam na kaayo nga mga estudyante. Akong hinumdoman dihang si Elder Christofferson miingon, nga adunay mga agik-ik sulod sa kwarto. Ug tinuod ba kini? Makapaabot ba kita niini sa usa ka 16 anyos nga estudyante sa seminary?

Sister Kaylee Merrill: Ako nagatuo gayod nga kon ituboy nato kini nga mga estudyante ngadto sa mas taas nga sumbanan, motupong sila niini.

Naghunahuna ko sa istorya nga inyong gipakigbahin sa “Ang Gahom Anaa Kanila” mahitungod sa mga misyonaryo. Kon wala nato makita ang atong mga estudyante sa mas taas nga sumbanan, dili sila mosunod niini. Ug kini mao ang gisugo sa Ginoo kanato. Kinahanglan kita nga adunay hugot nga pagtuo ug pagsalig sa Ginoo ug sa atong mga estudyante. Nga kon kita mousab sa kultura, ug kita lig-on ug makanunayon niini, nga sila molihok niana nga okasyon. Tungod kay kita nasayod nga sa kinabuhi sila kinahanglan nga molihok gayod. Ug mao nga kita kinahanglan nga mopakita nila unsaon sa paghimo niana diha sa klasrom.

Ug kini dili sayon. Ug kita makakita og pipila ka kapakyasan. Apan kon kita makanunayon, ako nagtuo nga kini posible.

Elder Clark G. Gilbert: Mao nga ang taas nga mga ekspektasyon motabang sa pipila sa mga maduhaduhaon nga mag-ingon dili kamo makaagni sa mga tawo nga moapil sa klase ni John. Sila moingon: “Oo, butangan niya og panapton ang akong ulo. Makapakita ko.”

Sa praktikal nga paagi, unsaon nato kini paghimo? Unsa, bisan gikan ninyo nga adunay mga motibo. Unsa ang pipila ka ganti nga misalir alang ninyo sa pag-awhag og pagpangandam?

Brother John Hilton III: Ganahan ko sa gisulti ni Kaylee nag-ingon, ug lisod kini tungod kay nagpasabot kini nga kinahanglan ko nga mogahin og panahon sa klase sa paghimo niini. Mao nga, kon akong gamiton ang akong motibo aron mosulti diha sa klase nga, “Gusto ko nga ang tanan nga mosulat og parapo sa butang nga inyong nakat-onan.” Buyno, kana nagpasabot nga sa klase, kinahanglan kong motawag og tulo o upat ka estudyante ug hangyoon sila nga mopakigbahin unsay ilang nakat-onan. Ug dayon kana dili gamay lang nga butang. Kinahanglan kong mopalubay-lubay sa akong leksiyon aron pagpalig-on niini. Kinahanglan kong mosulti og gamay ug mohatag og panahon sa mga estudyante nga mosulti og daghan.

Sister Jenet Erickson: Nakadungog ko niining talagsaong magtutudlo kagabii nga misulti nako nga si Faith Spencer, nga nagtudlo sa Roosevelt, Utah— gihulagway niya ang bentaha nga adunay mga estudyante matag adlaw sa seminary nga nakatabang kaniya. Apan miingon siya nga nakaplagan niya nga kon nakahibalo siya duha ka adlaw sa sayo pa unsay iyang itudlo, kon dapiton niya ang duha kanila— iyang ipaabot ang pagdapit sa pagpangandam o paghunahuna bahin niini ngadto nilang tanan. Apan dayon iyang giduol ang duha kanila ug moingon, “Nasayod ko nga kamo adunay mga pagbati o kasinatian mahitungod niini. Mahimo ba nga moanhi mo ugma nga andam nga mopakigbahin mahitungod niini?”

Ug gisulti gayod niya unsa ang gamhanan samtang sila nagpamatuod, ang ubang estudyante gusto nga mahimong kabahin niana. Gusto nila nga makasinati usab niana. Ug mao kana, sa misunod nga higayon, dihay uban nga nakakita sa gahom niini sa ilang isig ka estudyante ug gusto usab nga moapil, ug mopamatuod sa ilang kaugalingong pagsaksi, mopakigbahin sa ilang kaugalingon nga kasinatian, mopakigbahin niana.

Mao nga pagkatalagsaon niini nga mga magtutudlo sa seminary nga mamugnaon kaayo mahitungod unsaon sa pagpaapil sa 14-, 15-, 16-anyos niana nga proseso sa pagkat-on makapadasig ngari kanako.

Elder Clark G. Gilbert: Ganahan kaayo ko sa ideya, ug adunay pipila ka estudyante nga mauwawon, nga ang pag-apil lisod. Ug ang gamay nga pagpangandam—dili lamang ang timaan ngadto sa tibuok klase nga, “Oy, adunay naghunahuna bahin niini”—apan magdala usab kini sa usa kadtong kinsa wala mahibalo o tingali dili andam nga moapil.

Paadtua ko sa sunod nga pangutana: Pag-apil, pagtudlo unsay inyong nakat-onan, pagpaapil sa uban diha sa kalihokan sa klasrom. Unsaon ninyo sa pagtabang ang mga estudyante nga makat-on gikan sa ilang mga kauban diha sa kalihokan sa klasrom? Unsa ang inyong buhaton?

Brother John Hilton III: Unsay inyong buhaton? Usa ka butang sa akong hunahuna nga importante kaayo mao ang pagtabang sa mga estudyante nga makasabot nganong gihangyo nako sila nga mopakigbahin.

Gihisgotan ninyo sa sayo pa nga usahay hapit isip usa ka magtutudlo, buhaton lang tungod kay gipaabot nga buhaton kini. Dili ko gusto nga mahimong usa ka tigtudlo, mao nga ang tanan makigsulti sa inyong kauban sulod sa 30 ka segundo. Apan kon ipasabot gayod nako og klaro ngadto sa mga estudyante—sama sa pagpadayag nga giapud-apod kanato—ang personal nga mga kasinatian iapud-apod kanato. Ug tingali adunay usa ka estudyante nga moanhi dinhi ug siya adunay pangutana sa iyang kasingkasing. Ug ako walay kasinatian nga makasulti gayod ngadto kaniya. Apan kamo aduna. Ug kon kamo mainampoon ug moanhi sa klase nga dili lang maghunahuna, “Unsa kahay ihatag ni Brother Hilton nako?”, apan “Sa unsa nga paagi nga ako makatampo?” Ang Espiritu makadasig ninyo sa pagpakigbahin sa kasinatian nga iyang gikinahanglan. Ug kon ang mga estudyante makakita niana nga—oh, wala lang kita mobuhat niini tungod kay kinahanglan.

Ug bisan sa kataposan sa klase—tungod kay sa akong hunahuna ang pagpakigbahin dili lang diha sa sulod sa klase—tingali moingon ko sa kataposan sa klase, tan-awa, adunay kwarenta ka estudyante dinhi, ug ingnon ta matag usa nato nakaila og napulo ka tawo. Mao nga kitang tanan nakaila og 400 ka tawo. Ug tingali adunay pipila kanila nga kinahanglan gayod nga makadungog unsay atong giistoryahan karon. Mao nga sa inyong pagbiya, mahimo ba nga magmainampoon ug ikonsiderar kinsa sa inyong sirkulo kinahanglan nga makasinati unsay inyong nasinati karon? Dayon kana nga pagpakigbahin mahitabo sa gawas sa klasrom.

Elder Clark G. Gilbert: Nindot kaayo. Laing mga hunahuna?

Sister Kaylee Merrill: Sa akong hunahuna usa ka butang nga, samtang ako mag-andam ug magtuon, nakita nako ang koneksiyon tali—adunay seksiyon sa Leading in the Savior’s Way mahitungod sa kabubut-on. Ang Manluluwas nagtahod ug nagpasidungog sa atong kabubut-on. Ug adunay linya niini nga nagpabilin kanako. Nag-ingon kini, “Dugang pa, hatag og klaro nga mga ekspektasyon, igo nga pagbansay, panahon, ug lugar alang sa uban nga molihok alang sa ilang mga kaugalingon.”

Sa akong hunahuna mapahimutang nato ang atong mga klase aron sila masayod unsay ilang angay nga buhaton. Sama sa inyong gisulit, sila nasayod nganong gihimo nato kini, apan ihatag nato dayon kanila kana nga panahon ug lugar aron makahimo sa pagpadayag alang sa ilang mga kaugalingon unsay ilang gihunahuna, unsay ilang gibati,unsay ilang nakat-onan.

Elder Clark G. Gilbert: Ganahan ko niini nga ideya sa paghatag og lugar, ug usahay kana nagpakita giunsa nimo pagpahimutang ang imong klase. Usab human lang sa usa ka pangutana. Ug, abi ninyo, ang labing sayon nga paagi nga mawala ang kadasig sa dugang nga partisipasyon diha sa panaghisgotan sa klase mao ang pagpangutana, dili mohatag og panahon nga kini matubag,ug dayon tubagon kini sa imong kaugalingon.

Ug abi ninyo, ang matag estudyante nakahibalo lang nga si Brother Gilbert maoy mohatag og tubag ug kita dili na kinahanglan nga mosulti og bisan unsa. Ug kanang taas, makahuloganon nga kahilom sa paghulat—sila moagi lang niana makausa o kaduha, ug dayon adunay tawo nga motabang kaninyo. Ug kini importante kaayo—ug ang mga estudyante makahimo niini.

Nahinumdom ko sa dihang didto ko sa BYU–Idaho ug among gipahibalo ang modelo sa pagkat-on sa BYU–Idaho. Nagserbisyo ko diha sa kapangulohan sa stake, ug aduna kami presidente sa Relief Society sa stake nga miingon, “Akong itudlo kini nga leksiyon matag semana diha sa mga komperensiya sa ward,” atol tingali sa ikatulo nga oras kaniadto. Ug ako miingon, “Oh, kini nga mga estudyante ganahan”—ug nagtan-aw ko niya nga nagtudlo og kausa, ug gusto siya nga magtudlo sulod sa singkwentay singko ka minuto ngadto niining mga estudyante sa BYU—Idaho.

Ug dayon ang labing talagsaon nga butang ang nahitabo: Ang mga tawo nagsugod sa pagpataas sa ilang mga kamot, bisan kon ang usa ka pangutana wala matubag, tungod kay diha na sila sa mga klasrom sa BYU–Idaho diin balik-balik silang gihangyo nga mosalmot ug moapil. Dili sila mahimong maglingkod lang diha sulod sa singkwentay singko ka minuto ug maminaw niini nga panudlo.

Ug ang mga estudyante nagpadayon sa pagpataas sa ilang mga kamot, apan siya wala motawag ni bisan kinsa. Mao nga ang mga estudyante nagsugod sa pagpataas sa ilang kamot ug dayon nag-istorya, ug siya naghunahuna, “Unsay nahitabo niini nga mga estudyante niini nga unibersidad?” Ug sa kataposan ako miingon: “Naanad sila nga mosalmot. Kinahanglan nimo silang tugotan, ug ang imong leksiyon mas mapalawman pa, apan kinahanglan nga imong pamub-an ang pipila sa imong materyal aron sila matugotan sa paghimo niana.” Ug mao nga kini nga sundanan sa paghatag og panahon sa mga estudyante—ug ganahan ko sa imong “paghatag og lugar” importante kaayo.

Karon tan-awa, ang pipila ka tawo dinha—ug nasayod ko nga bisan ang buotan, mahunahunaon, mahigugmaon nga mga magtutudlo—nag-ingon, “Kamo mga kanahan. Kini—nagsugo ka namo nga mohimo og bisan unsa,” di ba? Ug ingon og, “Oh, ang tanan mosulti. Ug, abi ninyo, si Elder Gilbert mokutlo ug mopakigbahin pag-usab sa inyong nindot nga mga pagpasabot. Ug gani dili kami makahibalo kon aduna bay nakat-on.”

Ug Nate, unsaon nimo sa pagseguro—tungod kay mahimong sayop ang paghubad sa akong pangbukas nga istorya mahitungod sa akong detalyado nga pagtuon nga akong gisulat, nga ang akong kaagi ug abilidad dili importante. Mibabag ko tungod kay ako dili motugot nga makat-on ang mga estudyante. Apan importante nga modala nato nga talagsaon. Akong gamiton kana nga katalagsaon aron mas mahimo pang talagsaon nga akong mahimo kon ako moingon lang, “Ang tanan mokutlo, ug kana ang tanan natong buhaton karon.” Unsaon ninyo sa pagseguro nga ang usa ka klasrom nga nakasentro sa partisipante adunay unod ug organisado, ug sa pagkatinuod mahimo alang sa tanan?

Brother Nate Peterson: Sa akong hunahuna, sama sa imong gihisgotan Elder Gilbert, usahay moabot kita niini—ug nag-ingon ka, “Ayaw pag-lecture.” Ug mao nga usahay mobalhin ta sa pikas bahin, abi ninyo, gidala nato ang bag sa mga mani, ihuwad ang tanan diha sa salog, ug ipakaon sa mga unggoy. Abi ninyo, mao kana ang nahitabo sa klase.

Mao nga, nagsulti siya nato nga mosulti. Ug sayon usahay ang mga estudyante pasultihon, abi ninyo, unsay naa sa social media, unsay nahitabo? Apan sa akong hunahuna mosangpot kini sa panaghisgotan kon kita nangita alang sa pagkadisipulo. Kabalo mo, kini mao ang mga gabay. Nangita kita alang sa kabubut-on.

Dayon, sama sa gisulti ni Kaylee anaa sa akong pagplano nga kinahanglan kong magplano inubanan sa katuyoan. Ug sa paggamit lang unsay imong gisulti, kabalo ka, tulo ka makapahunahuna nga mga pangutana nga sa akong hunahuna kon ako mosugod sa pagplano inubanan sa katuyoan. Mao nga dili lang ko gusto nila nga mosulti, ug dilli lang ko gusto nila nga mosulti mahitungod sa mga kasulatan, ug dili lang ko gusto nila nga mosulti mahitungod sa kamatuoran. Kinahanglan nga adunay plano ug katuyoan.

Ug mao nga, abi ninyo, sa “Strengthening Religious Education” naghisgot kini mahitungod, gusto kami nga sila makahibalo pa og dugang gayod ug mobati og dugang gayod ug sa pagbuhat ug mahimong mas maayo. Ug mao nga kana magkinahanglan, sama sa gisulti ni Kaylee, pipila ka pagplano sa akong bahin, nga tingali ako adunay tulo ka gabay nga mga pangutana, nga dili lang hisgotan bisan unsa nga, sama sa imong gisulti, Jenet, nga kita mosulod—ania ang problema. Mao nga kinahanglan tingali nako nga ipaila kini—ato bang iapil kanang may kalabotan nga kita adunay problema? Sama sa gisulti ni Presidente Nelson, kitang tanan mamatay. Kitang tanan pagahukman. Kitang tanan mabanhaw. Mao nga, mohatag ko og konteksto ug dayon moadto ta sa mga kasulatan. Mao kana ang proseso. Maong naghimo ko og pangutana karon, “Unsaon nato sa pagsulbad niini? Oh, kitang tanan mamatay.” Moadto kita sa mga kasulatan aron mangita sa mga tubag. Kabalo mo, kana kabahin sa proseso.

Anaa kini sa akong hunahuna—nakahibalo ug nakasabot ko—karon duna koy gibati. Apan moabot ni ngadto sa ilang mga kamot, diin kita magsugod sa pagpraktis. Mao nga, kahibalo mo, sa makapaawhag nga mga pangutana: Unsay atong problema? Unsaon man namo sa pagsulbad niini? Ug unsa man ang angay ninyong buhaton niini? Nga kon ako magplano, matod nimo, kabalo ka, mga han-ay sa mga pangutana ug gisubayang mga butang, bisan maghisgot ta mahitungod sa sukaranang mga butang o pagpatukar og mga piano o pagdula og basketball, kabalo mo, ang usa ka magtutudlo dili lang moingon, “Buyno, pagpraktis sa piano o tan-awa ko nga moitsa og libre nga mga pag-itsa.” Nagtuo kita, di ba—sa BYU–Idaho—ang atong misyon mao ang pagpalig-on sa mga disipulo, pagpalambo og mga disipulo ni Jesukristo. Nagpasabot kana nga magpraktis.

Ug mao nga sa akong klase, nagkinahanglan kini og praktis aron nga kon moabot ang pasundayag, sila mahimong mga disipulo sa gawas sa klase.

Elder Clark G. Gilbert: Ganahan ko sa imong gisulti—nga ang kasaba, istorya, mga tawo nga nagtabi dili mapahisama sa lawom nga pagkat-on.

Ug ikaw misulti og duha ka butang. Abi ninyo, ang mga pangutana nga atong gipangutana, mao ba kini ang sakto nga mga pangutana o kini lawom nga mga pangutana? Nakapraktis naba mo sa sayo pa sa pagtubag nianang mga pangutana sa duha o tulo ka hut-ong ang gilawmon? Mihisgot ka og mga problema. Ang paagi sa atong pagpahimutang sa klase libot sa piho nga problema. Ako nagtuo nga kana mapalawman.

Ubang mga hunahuna sa pagpahimutang ug pagpalawom sa pagkat-on? Mao nga dili lamang nga kita adunay partisipasyon, apan kita adunay mga tawo nga naghunahuna ug naggamit sa ilang kabubut-on ug mas nagpalawom pa.

Sister Kaylee Merrill: Aduna kay gisulti nako nga medyo lisod masabtan sa tawo mao kining paagi sa pagtudlo nga dili kaayo maayo. Kinahanglan natong putlan ang pipila ka butang. Mawad-an kita og bililhon nga oras nga atong makita. Sama sa imong gisulti, nga kita usahay gusto nga mao ang magsulti ug mogamit niana nga oras, apan kinahanglan kita nga mosakripisyo alang sa butang nga mas mahinungdanon: kining kasinatian sa lawom nga pagkat-on. Maong tingali mas maayo, apan kini mao gayod ang labing segurado nga mas epektibo. Ug sa akong hunahuna kita makabalhin niana diha sa atong mga utok, nagtuo ko nga mahimong mas sayon alang namo sa paghimo nianang pagbinayloay.

Elder Clark G. Gilbert: Nan akong kuhaon ang pipila ka sulod nga hisgotan sa klase. Ug mas palawman pa nako, ug tingali magkayamukat kini, apan magpadayon ko sa pagpalawom niini isip usa ka magtutudlo.

Ug nakahinumdom ko sa dihang kami naghimo og online nga pagkat-on didto sa BYU–Idaho. Dili si Brother Bolingbroke—dili ko mosulti kinsa ang nagsulti niini nako—apan sila miingon, “Oh, Presidente Gilbert, nganong dili man lang ko nimo irekord nga mamulong, ug irekord ang akong itudlo, ug mabutang kana nato sa online ug tan-awon lang nila kini?” Ug miingon ko, “Buyno, dili kana mao ang paagi sa atong pagbuhat niini.”

Ug makapaikag kini, kon ang tanan natong buhaton mao nga kita ra ang mosulti, irekord na lang nato kini ug tan-awon kini. Buhaton na lang nato unsa ang gisulti niana nga propesor ngari nako, mao ang pagrekord sa akong ituldo, ug dayon dili na sila kinahanglan nga moanha sa klase tungod kay wala man sad silay buhaton diha sa klase kay sa pagpaminaw. Ug mabutang nato ang tanan diha sa mga materyal nga mabasa ra unya. Di ba? Ug mao nga ang ubang mga paagi nga inyong mapalawman ang pagkat-on diha sa mga klasrom nga makatabang dili lamang ang pagsulti.

Sister Jenet Erickson: Elder Gilbert, ganahan ko samtang ikaw nagsulti, naghunahuna ko sa gamhanan—nga atong gibahandi diha sa Doktrina ug mga Pakigsaad, “nga ang tanan mahatagan og kaayohan.” Ug kini nga instruksiyon nga ang tanan mahimong mga magtutudlo, sa usa ka pagsabot, diha sa klasrom.

Ug ako naghunahuna, John, kinahanglan kitang motan-aw sa konteksto niini, nagtuo nga, sama sa giklaro ni Elder Christofferson, adunay malig-on nga kamatuoran nga atong gipaningkamotan sa pagtudlo niana nga klase matag adlaw. Adunay mga kamatuoran nga gusto kaayo nako nga mas masabtan nila. Ug ako usab nakahibalo nga ang Iyang inspirasyon mikatap kanila, ug nga ako nagkinahanglan—nga atong gikinahanglan kana—nga kamatuoran aron mahatagan og kaayohan pinaagi sa kamatuoran nga akong gipaningkamotan nga makapalig-on sa atong leksiyon.

Ug mao nga mobalik ta sa mga pangutana, sa akong hunahuna, nga motabang sa paggiya sa ilang abilidad sa pagdawat og pagpadayag nianang piho nga hilisgotan ug ipakigbahin kini diha sa klase. Kana nagkinahanglan gayod og gihinuktokan nga pagpangandam sa mga pangutana nga gipangutana sa ilang pagpangandam. Ug dayon sila, sa akong hunahuna, makasinati unsay gipasabot nga dungan nga mahatagan og kaayohan—nga dili nako mahimo sa akong kaugalingon. Dili unta ko makatudlo ninyo unsay inyong kinahanglan nga mahibaloan mahitungod niini nga kamatuoran sa akong kaugalingon. Tungod kay ang kamatuoran mikatap dinhi pinaagi sa pagpadayag kanatong tanan libot niining gamhanan nga ideya.

Maong palig-onon nako kini samtang mangita kon giunsa kini pagtudlo sa Espiritu mahitungod niana nga baroganan.

Elder Clark G. Gilbert: Nindot kini. Kamong tanan akong hangyoon nga padayong mamalandong niini nga pangutana ug hisgotan kini—ma-miting man kini sa departamento o diha sa in-service nga miting—apan unsaon nato pagsiguro nga ang nakasentro sa partisipante nga pagkat-on usa ka lawom nga pagkat-on? Unsaon nako sa pagpahimutang ang klasrom aron ang mga estudyante mosalmot, apan ako nag-awhag nila nga mas mapalawman pa?

Ug nakadungog kita og pipila ka ehemplo dinhi sa mga pangutanan ug makapahinuklog nga mga pangutana—mga problema nga gipresentar sa klase. Naghunahuna ko nga ang sambingay usa ka maanindot nga ehemplo niana, tungod kay ikaw mohunahuna niini ug moingon, “Unsa man gyoy gipasabot niana?” Apan kita walay kapasidad sa pagbuhat niining dako nga sitwasyon. Apan manghinaot ko nga kini ang butang nga buhaton ninyong tanan. Tungod kay oo, gusto namo nga kamo mopalawom pa sa pagkat-on pinaagi sa pagtugot sa mga estudyante nga moapil. Apan dili nato gusto nga taphaw lang kini ug hugpong sa dinalian nga mga tubag.

Ug dapiton namo kamo sa pagpangita og mga paagi nga mapalawman ang pagkat-on sa klasrom pinaagi sa pagpadayon lapas sa nag-unang tubag diha sa klasrom nga sitwasyon. Ug John, imong gihisgotan sa atong sayo-sayo nga panaghisgotan ang usa sa mga paagi nga gisulti ni Sister Merrill nga: mohatag nila og lugar. Mohatag—mohimo—og lugar aron kini mahitabo. Ug miingon ka nga usa sa mga paagi sa paghimo og lugar mao ang pagtugot nila nga mangutana sa ilang kaugalingong mga pangutana.

Makasulti ka ba—bisan og gamay na lang?

Brother John Hilton III: Naghisgot ta mahitungod sa atong pag-andam sa mga pangutana, nga sa akong hunahuna nindot.

Usa ka personal nga kasinatian: Daghang katuigan ang milabay, usa ako ka batan-on og dili ekspiryensyado nga magtutudlo nga nagtudlo bahin sa balaod sa kaputli. Ug nagtuo ko nga nindot kato nga leksiyon. Nganong importante man kaayo kini? Sa unsang paagi kita makasunod sa balaod sa kaputli? Ug sa hapit na mahuman, samtang mihatag ko og panahon alang sa mga pangutana, ang estudyante mipataas sa iyang kamot ug miingon siya, “Buyno, Brother Hilton, unsaon man kon ang usa ka tawo nakasupak sa balaod sa kaputli? Aduna pa bay paglaom alang kanila?” Ug naulaw kaayo ko nga mosulti nga sa akong pagkawalay kasinatian isip usa ka magtutudlo, wala ko magplano nga maghisgot niana nga pangutana; apan klaro nga kini usa sa labing importante nga mga pangutana nga mahisgotan unta namo nianang adlawa.

Ug mao, tungod kay mihatag kami og panahon alang sa iyang pangutana, pipila ka mas lawom nga pagkat-on ang nahitabo. Ug bisan karon, isip mas sinati nga magtutudlo, makadahom ako niana. Apan bisan ang labing sinati nga magtutudlo dili makadahom sa matag termino, sa matag kasinatian nga dad-on sa usa ka estudyante diha sa klase. Mao nga, kinahanglan ta nga mohunong usahay ug moingon:

Elder Clark G. Gilbert: Asa man sila?

Brother John Hilton III: “Paghunahuna kadali. Unsay imong mga pangutana?”

Elder Clark G. Gilbert: Unsa kana mahisama alang kaninyo sa inyong klasrom? Kanus-a ninyo kini buhaton? Pormal ba kini? Panagsa ba kini? Nagbalik-balik ba kini?

Brother John Hilton III: Naghunahuna ko nga adunay daghang lain-laing paagi sa paghimo niini. Usahay kon ako gusto nga adunay gamay nga kalingawan, among ibutang ang Google Doc diha sa screen ug usa ka QR code. I-type lang ang inyong pangutana nga dili magpaila. Apan sa kasagaran sama niana ka yano mohunong ug motugot sa mga estudyante nga mosulat.

Tungod kay kon ako moingon, “Unsa nga mga pangutana ang anaa ninyo?” Lima ka segundo. Walay mga pangutana. OK, mopadayon ta. Apan kon moingon ko, “Mogahin ta og traynta ka segundo; buhata lang. Unsa ang atong gipanghisgotan? Unsa ang inyong mga pangutana, bisan gikan sa mga kasulatan o sa unsa nga paagi kini magamit sa inyong kinabuhi?” Ug dayon tingali usahay, imbes ako ang motubag sa mga pangutana, moingon mi, pangutan-a ang imong tupad ug tugoti sila nga motubag.

Adunay daghan kaayong paagi nga kini makatabang kanato nga moadto sa mas lawom nga lebel.

Elder Clark G. Gilbert: Gamhanan gayod kana. Atong hisgotan ang usa ka kataposan nga hilisgotan, ug dayon akong taposon uban sa pipila ka mga imbitasyon ug follow up.

Ang pag-abot nga andam sa usa ka kasinatian sa pagkat-on, adunay kahigayonan sa pagpakigbahin unsay inyong nakat-onan—kini mga oportunidad sa pag-angkon og responsibilidad alang sa pagkat-on.

Ang ikatulong paagi nga gihisgotan niana nga seksiyon nga among gihangyo nga inyong basahon diha sa Pagtudlo sumala sa Pamaagi sa Manluluwas, mao ang paghatag sa mga estudyante og mga oportunidad sa paggamit niana nga pagkat-on kon sila mobiya sa klase. Ug unsa ang pipila ka paagi nga gihimo sa matag usa ninyo? Ug giunsa ninyo, kon inyong taposon ang klase, hinaot nga inyong dad-on ang nakat-onan gikan niana nga leksiyon lapas sa klasrom nianang adlawa?

Sister Kaylee Merrill: Mahimo bang mousab ko gamay niini? Samtang ako namalandong, nahimo nako ang susama; apan ako nadasig niining sunod tuig aron sa pagsulay niini.

Naghisgot kita mahitungod sa pagpangandam, ug daghan sa atong nahisgotan mao ang pagtuon daan sa hut-ong. Apan unsa kon ang aplikasyon mao ang pagpangandam? Unsa kon inyong nahibaloan sa sulod sa duha ka semana nga kamo adunay leksiyon bahin sa pagpuasa, ug kamo migahin og lima ka minuto sa gawas sa klase og duha ka semana sa dili pa hisgotan ang pipila ka butang nga nakapasakit sa mga estudyante? Ug dayon inyong gidapit sila: “Mogahin ba kamo og usa ka adlaw sa sunod semana sa pagpuasa mahitungod niining butanga?”

Ug dayon kon motudlo mo mahitungod sa pagpuasa, sila aduna nay kasinatian. Ug unsa kaha ang kalagmitan nga sila mopakigbahin diha sa klase? Ug dayon unsa kaha ang kalagmitan nga buhaton nila kini pag-usab human sa klase? Tungod kay nakita nila kini gikan sa ilang kasinatian, apan nakahigayon usab sila sa pagpakigbahin ug pagpamatuod.

Ug sama sa inyong gisulti, ang pagpamatuod makaplagan pinaagi sa pagpakigbahin niini. Ug sa akong hunahuna kana makapadugang sa ilang kalagmitan human sa paggamit.

Elder Clark G. Gilbert: Nagtuo ko nga ang paggamit sa tinuod mahimong kabahin sa pagpangandam.

Sister Kaylee Merrill: Dili hingpit nga magsilbi alang sa matag baroganan, apan sa akong hunahuna magamit nimo kini sa daghang mga paagi.

Elder Clark G. Gilbert: Uban pang ideya?

Brother John Hilton III: Laing ideya mao—murag inyong gihisgotan ganina, Nate—nag-follow up lang. Mao nga, kini paggahin og gamay pa nga panahon sa klase sa pagsulti: “Sa atong miaging klase naghisgot ta mahitungod niini nga pagdapit. Unsay inyong gibuhat sa paghimo niini?”

Ug kon magsige og hatag og mga pagdapit apan dili gayod mo-follow up, morag sama kini sa imong gisulti. Kon ako mangutana ug dayon mohatag sa tubag, ang mga estudyante makaamgo dayon, “Oh, wala ra siyay pakabana.” Apan kon ako kanunay nga mo-follow up sa sinugdanan sa klase, “Hey, naghisgot ta mahitungod sa pagpuasa” o “Naghisgot kita mahitungod niini nga baroganan,” ang mga estudyante magsugod sa pagkaamgo, Oh, mahinungdanon kini. Importante kini.”

Brother Nate Peterson: Butang nga gihunahuna pa nako. Ug mao nga tingali kini usa ka pagdapit. Mahimo ba kita nga mohatag og homework?

Elder Clark G. Gilbert: Palihog.

Brother Nate Peterson: Busa, miingon ka nga mohatag ta og pipila ka pagdapit. Nahitabo kana kagabii. Si Elder Christofferson—ug ako naghunahuna nga kaupat o kalima ka higayon—gigamit ang pulong pagpanag-iya. Ikaw [Elder Gilber] migamit sa pulong pagpanag-iya.

Ug busa mibalik ko og tuon niini nga pulong. Diha sa “Pagdapit og Makugihon nga Pagkat-on,” naghisgot kini sa pag-angkon. Mao nga akong gipaningkamotan nga masabtan. Busa mao kini ang assignment: Unsa ang koneksiyon tali sa pagkadisipulo ug pagpanag-iya ug ngano?

Ug tingali, Elder Gilbert, sa pagtapos, tingali makahisgot ka bahin niana—nganong kana nga pulong nagsegi og balik-balik? Nga kon gusto nako nga mahimo silang mga disipulo—tingali ang pagkatinugyanan—mao kana ang atong kabubut-on. Ang Dios mihatag nato niini nga gasa. Ang pagkadisipulo maoy akong gibuhat niana nga gasa. Apan gusto kita nga manag-iya og mga butang. Gusto kita nga manag-iya sa atong kaugalingong sakyanan. Gusto kita nga manag-iya sa atong kaugalingong balay. Ug ang pagpanag-iya, sa pipila ka rason, magbalik-balik inubanan sa pagkadisipulo.

Elder Clark G. Gilbert: Ug gikan kini sa propeta niana nga kinutlo—o kang Elder Christofferson gikan sa “Mga Pagpili alang sa Kahangtoran.” Si Presidente Nelson miingon, “ako mangamuyo kaninyo sa pag-ako sa responsibilidad sa inyong pagpamatuod, trabahoa kini, angkona kini, amumaha kini aron motubo kini.” Apan sakto kini—nangamuyo siya kanato ug sa tanan natong mga young adult sa pag-angkon sa ilang kaugalingong pagpamatuod.

Brother Nate Peterson: Ug tingali—pwede kong makadugang niana?

Elder Clark G. Gilbert: Palihog.

Brother Nate Peterson: Sa akong hunahuna mao kana ang gusto natong ilang buhaton human? Moadto sila sa klase ug nagpraktis sila og pagkadisipulo, apan gusto nako nga ilang angkonon kini tungod kay wala ako diha sa interbiyo alang sa rekomend sa templo. Wala ko diha kon tintalon sila. Wala ko diha kon kapoyon sila.

Apan kon giangkon nila ang kamatuoran ug giangkon nila ang pagkadisipulo ug giangkon nila ang ilang kabubut-on, nagtuo ko nga adunay butang—ug dili nako masabtan, apan butang nga gusto nakong tun-an—nga kon sila moangkon sa kamatuoran sa dihang mobiya sila sa akong klase, nan nagtuo ko mao kana ikaw nanghangyo kanamo sa pagbuhat, nga kinahanglan nakong angkonon kini. Kinahanglan nakong maangkon kini.

Elder Clark G. Gilbert: Nagpahiyom ko tungod kay naminaw ko kaniya nga mipakigbahin niini: Dili kita makauban nila niining tanang pagpili sa kinabuhi. Akong nahinumdoman ang akong mga batan-on sa sulod sa siyudad sa Boston nga nagkenomedyahay usa ka gabii: “Oo, matag higayon nga gusto ko nga mobuhat og dili maayo, hunahunaon lang nako kini nga imahe ni Clark nga naglingkod sa akong abaga, nag-ingon, ‘Dili na nimo angay nga buhaton.’” Ug, kinahanglan, niyang buhaton kini tungod kay gusto niyang buhaton kini, dili tungod kay siya adunay usa ka imahe sa iyang propesor o lider sa Young Men nga nagsulti kaniya nga dili kini buhaton.

Buhaton nato ang butang nga wala nato planoha, apan si John misugyot nga mohatag og panahon sa mga pangutana. Nakaseguro ko nga pipila ninyo moingon: “Oy, Kinahanglan kong maghimo og pagpangandam sa dili pa ang matag klase sa pagtudlo? Ug dayon kinahanglan nakong pasalmoton ang mga tawo? Kinahanglan nga duna ko niining tanang pangutana, ug karon kinahanglan nga palawman ang pagkat-on diha sa klase. Ug dayon kinahanglan nga dunay aplikasyon?” Nakaseguro ko nga pipila ninyo moingon, “Elder Gilbert, motudlo ko pag-usab sa Miyerkules, ug motudlo ko sunod semana, ug motudlo ko sunod semana. Unsaon nato sa pagbuhat niini?” Ug nakaseguro ko nga daghan kaninyo adunay mga pangutana alang niini nga panel.

Gusto nga mogahin og pipila ka minuto ug tugotan mo nga mangutana sa panel og pipila ka pangutana nga wala nako mahisgoti sa panaghisgotan. Mao nga kon kamo adunay pangutana nga sa inyong hunahuna samtang nagpadayon ta niini, palihog barog ug pangutan-a ang atong panel.

Oo, ug dili kaayo ko makakita diri sa luyo. Isulti lang ang inyong ngalan.

Sister 12 (Faith Spencer): Hi, ako si Faith Spencer. Gusto ko nga makahibalo giunsa ninyo pag-andam sa lahi nga paagi isip usa ka panel, nakahibalo nga kamo gipaabot nga mopakigbahin.

Sister Kaylee Merrill: Dakong panahon.

Sa akong hunahuna si Elder Gilbert mihisgot niini sa “Ang Gahom Anaa Kanila.” Kon ang mga estudyante nasayod nga sila gipaabot nga mopakigbahin, moangkon sila og responsibilidad. Moangkon sila og responsibilidad ug molihok. Ug kana ang akong gibati, tungod kay gipaabot nga ako mopakigbahin.

Gihimo nako ni sa mas mapainubsanon nga paagi nga unsay angay nakong buhaton aron ako makahimo sa pagpakigbahin? Ug nakat-onan nako unsay gusto nako nga masinati sa akong mga estudyante. Gusto ko nga makabaton sila niini nga pagbati: “Sa panahon nga ako moadto sa klase, dili lang ako maglingkod didto. Akong buhaton—aduna gayoy panahon nga gikinahanglan nga ako mopakigbahin, ug ako gusto nga adunay butang nga ipakigbahin.”

Elder Clark G. Gilbert: Salamat. Ubang mga pangutana?

Sister Jenet Erickson: Usa lang ka hunahuna nga akong nahunahunaan bahin sa imong pangutana. Naghunahuna ko mahitungod kon unsaon nako sa pagbati nga ang Ginoo gusto nga ako mahimong mas epektibo nga magtutudlo, ug mas makahimo sa pagdasig ug paggamit sa ilang kabubut-on.

Ug mao nga naghunahuna lang ko bahin sa usa ka kauban kinsa adunay mga estudyante nga sa wala pa ang klase, sayo sa semester, mogahin lang og traynta minutos ug maminaw sa Espiritu nga mogiya kanila sa unsay ilang gikinahanglan. Ug dayon motakda og mga tumong nga ilang mahimo, pinaagi niana nga klase, buhaton ug mangita og panabot.

Mao nga ang paghunahuna bahin niini nga panel, mura og, ang Ginoo nahigugma nako. Gusto Siya nga motabang nako nga mas mahimong epektibo nga magtutudlo. Gusto Siya nga mopanalangin niadto nga mga estudyante. Ug pagkadako nga pribilihiyo nga mohatag Siya nako sa kahigayonan sa paghunahuna ug pagtuon niini. Mao nga sa kataposan, ako makalihok sa lahi nga paagi. Ug gusto ko nga ang akong mga estudyante nga makabaton nianang sama nga gamhanan nga kasinatian. Kining tibuok klase mao ang mahitungod sa pagpanalangin sa Ginoo kanimo aron mas makahimo sa tanan nga ikaw mamahimo, ug mao kana nganong mihatag Siya nimo niini nga pribilihiyo nga makat-on gikan Kaniya dinhi.

Elder Clark G. Gilbert: Salamat. Lain nga pangutana.

Sister 13: Naka on ba kini? O, pasensya. Maong, napanalanginan ko nga mahimong kabahin sa klase sa seminary nga gitumong sa pagtabang sa mga estudyante nga adunay espesyal nga panginahanglan. Ug ako moingon nga ang kadaghanan kon dili tanan sa akong mga estudyante dili kaayo motabi. Maong unsaon nako sa paggamit niini ngadto kanila?

Elder Clark G. Gilbert: Unsa namay inyong gibuhat?

Sister 13: Daghan mi og gibuhat—magprinta mi og mga litrato ug ipa-laminate kini ug papilion sila og lain-laing mga butang mahitungod sa leksiyon. Paapilon namo sila sa pag-master sa kasulatan pinaagi sa paghimo og gamay nga piraso sa papel, kana gipa-laminate usab. Ug maghisgot kami og pag-master sa kasulatan. Maghimo mi og matang sa mga sitwasyon sa sinyas nga pinulongan diha sa klase. Nindot gayod kini nga kasinatian.

Brother John Hilton III: Maong kon mosulay ko sa paghatag og tubag niana, wala koy kasinatian sa pagtudlo sa mga estudyante nga adunay espesyal nga panginahanglan. Ang kasinatian nga aduna ako mao nga ako nag-andam alang sa usa ka klase niining tinglarag, ug sa wala pa dapita nga mahimong kabahin niini nga panel, mga nobintay nwebe porsyento sa pagpangandam nga akong gihimo niini nga klase mao ang “Unsa ang akong itudlo?” Nakatutok kining tanan sa sulod [content]. Ug ako, isip kabahin niini nga panel, nagsugod sa pag-usab sa mga pangutana nga akong ipangutana—maggahin og daghan sa akong panahon sa pagpangandam sa paghunahuna mahitungod “Unsaon nako sa pagtabang sa mga estudyante nga mag-andam sa wala pa ang klase? Unsaon nako pagtabang ang mga estudyante nga molihok?” Ug sa akong pagpaabot niana nga mga pangutana ngadto sa Langitnong Amahan, nakadawat ko og mga tubag.

Bisan og ako wala makahibalo sa piho nga tubag niini nga pangutana mahitungod sa pagtabang nga makat-on ang mga estudyante nga adunay espesyal nga panginahanglan, nasayod ko nga ang Langitnong Amahan nakahibalo. Ug ang akong pagpamatuod mao nga kon atong ampoan ang mahagitong mga pangutana nga sama nianang gipangutana, kita makadawat og personal nga mga tubag nga gikinahanglan sa atong mga estudyante.

Sister Jenet Erickson: Kana nga kausaban—nindot kaayo—gikan sa magtutudlo, nga ganahan kita motudlo ug maghunahuna “Unsaon nato nga mahimong epektibo?” ngadto sa “Unsa ang kasinatian sa tigkat-on?” Sa unsa nga paagi nga ang musika modala sa Espiritu ngadto kanila? Sa unsa nga paagi nga ang pagpakighalubelo sa uban makadala sa Espiritu ngadto kanila?

Tungod niini nga pagtutok sa unsay ilang nasinati nga akong gibati usab, John, kana nga tinguha sa pag-usab. Unsay ilang nasinati sa klase?

Elder Clark G. Gilbert: Naa kay ikadugang? Oh. Oh, lain. Oh, gisultihan ko nila ilang pagngon ang mikropono kon dili kita moundang. Tugoti ko nga motapos. Ania na kita sa kataposan sa atong oras. Mianhi kita niini nga miting nanghangyo kaninyo nga moanhi nga andam, maghunahuna niini nga pangutana: “Unsaon nako nga mahimong mas epektibo sa pagtabang niadtong akong gitudloan nga moangkon og responsibilidad sa ilang pagkat-on?”

Akong sublion sa paghatag ang pagdapit nga akong gihatag sa sayo pa. Paggahin og usa ka minuto gikan dinhi sa pagrekord og panabot nga personal nga miabot kaninyo karon. Ug ako mohunong og kadiyot. Nagtuo ko nga duna tay pipila ka minuto, maong mohunong ko og kadiyot sulod sa usa ka minuto. Ug gusto ko nga inyong irekord ang usa ka butang nga inyong nakat-onan karon. Ug tingali dili ang bisan unsa nga atong gihisgotan. Unsa ang usa ka butang nga inyong nakat-onan karon nga sa inyong hunahuna makatabang ninyo nga mahimong mas maayo nga magtutudlo?

Paggahin og usa ka minuto ug hunahunaa kana sa dili pa kita motapos.

Kon wala pa mo mahuman, padayon sa pagpamalandong niini. Ug palihog, sa umaabot nga mga semana, mohangyo ko ninyo sa pagbuhat og duha kabutang bahin sa unsay inyong gisulat: Ipakigbahin kini sa uban ug pagtakda og tumong sa pagpalambo sa inyong kaugalingon nga pagtudlo base sa mga impresyon nga kamo aduna.

Tugoti ko nga motapos uban niini nga panghunahuna: Una, magpasalamat ko sa akong mga panelist. Bantogan sila nga mga magtutudlo, ug daghan ang akong nakat-onan karon ug ang atong pagpangandam sa pag-anhi karon. Gusto usab akong mopasalamat ninyong tanan. Nasayod ko nga daghan kaninyo mitagad pag-ayo sa inyong mga responsibilidad. Ganahan ko sa gisulti ni Elder Christofferson kagabii, nga kamo aktibong nanginlabot sa labing importante sa umaabot nini nga Simbahan.

Sa atong pagtapos, akong idugang ang akong pagsaksi nga sa Sistema sa Edukasyon sa Simbahan, giandam nato ang mga batan-on sa tibuok Simbahan nga molambo ug mahimong tibuok kinabuhi nga mga disipulo. Ug dili bisan asa kana mahitabo nga mas makahuloganon sa relihiyoso nga edukasyon nga mahitabo sa tibuok Sistema sa Edukasyon sa Simbahan, diha sa klase sa seminary, sa usa sa atong mga kampus, diha sa klase sa institute. Ug kamo kabahin sa pagtabang kanila nga moangkon og responsibilidad aron nga sila mahimong tibuok kinabuhi nga mga disipulo ni Jesukristo. Nasayod ko nga usa sa dagkong mga rason ang Simbahan migahin og daghan kaayo sa unsay atong gihimo—ug ang tanan nga naapil niini nga buhat—tungod kay nagtuo sila nga kini importante. Ug sa dihang si Presidente Nelson miingon, “Nakita ba ninyo unsay nahitabo sa atong atubangan?” Ako naghinaot nga inyong nabati nga ang enrollment sa seminary anaa sa labing taas nga lebel latas niini nga Simbahan, sa total nga gidaghanon sa estudyante ug sa mga porsyento sa nangapil.

Ang enrollment sa atong mga unibersidad nagpadayon sa paghimo og rekord, bisan sa panahon sa dihang daghang tawo wala moeskwela sa kolehiyo, ug ang institute anaa sa iyang labing taas nga lebel sukad masukad sa kasaysayan sa Simbahan.

Kita adunay responsibilidad sa pagtabang sa tanan niadtong mga indibidwal nga moanha sa atong mga klasrom sa pag-angkon og responsibilidad alang sa ilang pagkat-on. Ug sa mga pulong ni Presidente Nelson, “Kita nag-andam og mga tawo kinsa moandam sa kalibotan alang sa pagbalik sa Manluluwas.”

Hinaot nga atong dawaton kana nga pagkatinugyanan uban sa kaligdong, kamapainubsanon, ug pagsalig, kay ang Ginoo motabang nato niini uban sa gahom ug kalig-on diha sa atong mga buluhaton. Ug akong ibilin kana kaninyo sa ngalan ni Jesukristo, amen.