Berättelser ur skrifterna
Kapitel 5: Jesus Kristus föds


Kapitel 5

Jesus Kristus föds

A decree is read that everyone must pay taxes - ch.5-1

Den romerske kejsaren införde en lag att alla skulle betala skatt. Josef och Maria bodde i Nasaret. De var tvungna att gå 10 mil till Betlehem för att betala skatt.

Lukas 2:1–5

Mary and Joseph travel to Bethlehem - ch.5-2

Det var inte lätt för Maria att resa till Betlehem. Hennes barn skulle snart födas.

Lukas 2:4–5

Mary and Joseph are turned away from an inn in Bethlehem - ch.5-3

När Josef och Maria kom fram till Betlehem var alla rum fyllda av människor. Maria och Josef fick bo i ett stall. Ett stall är en plats där det finns djur.

Lukas 2:6–7

Joseph, Mary and the baby Jesus in a manger - ch.5-4

Där föddes barnet. Mary lindade in honom i tyg och lade honom i en krubba. Josef och Maria gav barnet namnet Jesus.

Lukas 2:7, 21

An angel announces the birth of Christ to the shepherds - ch.5-5

Kvällen när Jesus föddes tog några herdar hand om sina får på fälten nära Betlehem. En ängel kom till dem. Herdarna blev rädda.

Lukas 2:8–9

An angel announces the birth of Christ to the shepherds - ch.5-6

Ängeln sade att de inte skulle vara rädda. Han hade underbara nyheter: Frälsaren, Jesus Kristus, hade fötts i Betlehem. De skulle hitta honom i en krubba.

Lukas 2:10–12

The shepherds gather around the baby Jesus - ch.5-7

Herdarna gick till Betlehem där de såg Jesusbarnet.

Lukas 2:15–16

The shepherds tell others about Christ's birth - ch.5-8

Herdarna var glada över att få se Frälsaren. De berättade för andra människor om allt de hade hört och sett.

Lukas 2:17, 20