Doctrine and Covenants 2025
Suara-suara Pemulihan: Terjemahan Kitab Mormon


“Suara-suara Pemulihan: Terjemahan Kitab Mormon,” Ikutlah Aku—Untuk Rumah dan Gereja: Ajaran dan Perjanjian 2025 (2025)

“Terjemahan Kitab Mormon,” Ikutlah Aku—Untuk Rumah dan Gereja: 2025

ikon suara-suara pemulihan

Suara-suara Pemulihan

Terjemahan Kitab Mormon

Pada April 1829, bulan ketika bahagian 6–9 Ajaran dan Perjanjian diterima, Joseph Smith sedang mengusahakan terjemahan Kitab Mormon. Kita tidak tahu banyak butiran tentang proses penterjemahan yang ajaib itu, tetapi kita tahu bahawa Joseph Smith adalah seorang pelihat, dibantu oleh alat–alat yang telah Tuhan sediakan: dua batu lut sinar yang dipanggil Urim dan Tumin dan satu lagi batu yang dipanggil batu pelihat.

Apabila ditanya kemudian tentang bagaimana catatan ini diterjemahkan, Joseph berkata “bahawa ia tidak bertujuan untuk memberitahu dunia semua butiran.” Dia sering menyatakan bahawa ia diterjemahkan “melalui kurnia dan kuasa Tuhan.”

Kenyataan berikut, dari saksi mata bagi proses terjemahan, menyokong kesaksian Joseph.

Kotak kayu Hyrum Smith

Adalah dipercayai bahawa kotak ini, milik Hyrum Smith, digunakan untuk menyembunyikan kepingan-kepingan emas buat sementara waktu.

Emma Smith

Emma Smith (Emma Hale Smith)

“Ketika suamiku menterjemahkan Kitab Mormon, aku menulis sebahagian daripadanya, dia menyebut setiap ayat, perkataan demi perkataan, dan apabila dia menyebut nama-nama yang dia tidak dapat menyebut, atau perkataan panjang, dia akan mengeja, dan aku menulisnya, jika aku membuat kesilapan dalam ejaan, dia akan menghentikan aku dan membetulkan ejaan walaupun mustahil untuk dia melihat bagaimana aku menulisnya pada waktu itu. Bahkan perkataan Sara dia tidak dapat menyebutnya pada mulanya, tetapi perlu mengeja, dan aku menyebut itu untuknya.”

“Kepingan-kepingan itu sering diletakkan di atas meja tanpa sebarang cubaan untuk menyembunyikan ia, dibalut dengan kain lapik kecil yang telah saya berikan kepadanya untuk dilipat. Aku pernah merasakan kepingan-kepingan tersebut, kerana ia terletak di atas meja, merasa rangka dan bentuknya. Ia seolah-olah lasak seperti kertas tebal, dan akan bergetar dengan bunyi logam ketika tepinya dipindahkan dengan ibu jari, seperti yang kadang-kadang dilakukan dengan tepi buku. …

“Aku percaya bahawa Kitab Mormon adalah keaslian ilahi—aku tidak mempunyai sedikit keraguan tentangnya. Aku berpuas hati bahawa tiada seorang pun yang dapat menyebut penulisan manuskrip itu kecuali dia diilhamkan; kerana, ketika bertindak sebagai jurutulisnya, [Joseph] akan menyebut kepada aku jam demi jam; dan apabila selesai makan, atau selepas gangguan, dia akan segera mulakan di mana yang telah tertinggal, tanpa melihat manuskrip atau mempunyai apa-apa bahagian dibacakan kepadanya. Ini adalah perkara biasa yang dia lakukan. Mustahil bagi seorang manusia yang terpelajar melakukan ini; dan, untuk orang yang begitu jahil dan tidak terpelajar seperti itu, ia adalah mustahil.”

ilustrasi Emma Smith membantu Joseph Smith dengan menterjemahkan kepingan-kepingan emas

Oliver Cowdery

Head and shoulders portrait of Oliver Cowdery as a young man. He is wearing a dark suit, white shirt and dark tie.

“Aku menulis dengan pen aku sendiri seluruh Kitab Mormon (kecuali beberapa halaman) seolah-olahnya ia keluar dari mulut nabi, dia menterjemahkannya dengan kurnia dan kuasa Tuhan, melalui Urim dan Tumin, atau, ia dipanggil dalam kitab, alat-alat tafsir. Aku melihat dengan mataku, dan tanganku memegang, kepingan-kepingan emas yang diterjemahkan itu. Aku juga melihat alat-alat tafsir itu.”

Nota

  1. Untuk maklumat lebih lanjut, lihat Topik dan Soalan, “Book of Mormon Translation (Terjemahan Kitab Mormon),” Gospel Library; Richard E. Turley Jr., Robin S. Jensen dan Mark Ashurst-McGee, “Joseph the Seer,” Ensign, Okt. 2015, 48–55).

  2. Minutes, 25–26 October 1831,” Minute Book 2, 13, josephsmithpapers.org.

  3. Dalam “Church History,” Times and Seasons, 1 Mac 1842, 707; lihat juga Ajaran-ajaran Presiden Gereja: Joseph Smith (2007), 441.

  4. Dalam Edmund C. Briggs, “A Visit to Nauvoo in 1856,” Journal of History, vol. 9, no. 4 (Okt. 1916), 454; dipetik dalam Russell M. Nelson, “A Treasured Testament,” Ensign, Julai 1993, 62.

  5. Dalam “Last Testimony of Sister Emma,” Saints’ Herald, 1 Okt. 1879, 290; diseragamkan.

  6. Dalam jurnal Reuben Miller, 21 Okt. 1848, Perpustakaan Sejarah Gereja, Salt Lake City; ejaan, tanda baca dan huruf besar diseragamkan.