2016
Ol Blesing bilong Harim Tok
October 2016


Toktok bilong Nambawan Presidensi, Oktoba 2016

Ol Blesing bilong Harim Tok

Presiden Thomas S. Monson i bin wok long tis olsem, “Dispela skul we i bikpela moa yumi ken lainim long dispela stap long graun, em olsem taim God i toktok na yumi harim tok, yumi bai olrait olgeta taim.”1

Bai yumi kisim blesing tu. Olsem Presiden Monson i tok insait long jenerol konferens we i kamap nau tasol: “Taim yumi holim pas ol komanmen, laip bilong yumi bai kamap hamamas moa, bai inapim moa yet, na bai i no hat long save. Ol salens na ol problem bai kamap isi moa long karim, na bai yumi kisim blesing [God yet] i promisim yumi.”2

Long ol dispela sotpela hap toktok bai yu lukim hia we i kam long ol tising bilong Presiden Monson olsem Presiden bilong dispela Sios, em i tokim yumi gen olsem ol komanmen em wanpela trupela samting bilong soim rot i go long hamamas na pis.

Ol Plen Bilong Soim Rot long dispela Wokabaut

Ol komanmen bilong God em i no givim long yumi long mekim yumi kros o bagarapim plen bilong yumi o long kamap olsem samting i pasim rot i go long hamamas bilong yumi. Narasait tasol bilong dispela em i tru moa yet. Em husat i mekim yumi na husat i lavim yumi nambawan tru i save tasol hau yumi nid long stap long laip bilong yumi long bai yumi i nap long kisim dispela hamamas we i bikpela moa. Em i givim pinis long yumi ol plen bilong soim rot we, sapos yumi bihainim ol, ol bai soim yumi hau long kamap seif i go long dispela wokabaut we i sampela taim i ken kamap hat tru na yumi ken painim birua. Yumi tingim bek ol toktok bilong dispela singsing lotu yumi save gut long en: “Holim pasim ol komanmen! Long dispela i gat seifti; long dispela i gat pis’ [lukim “Keep the Commandments,” Hymns, no 303].3

Strong na Save

“Pasin bilong harim tok em i nambawan mak bilong ol profet; em i bin givim ol strong na save i go long ol bipo i kam i nap long dispela taim nau. Em i impoten long yumi tu long luk save olsem yumi, tu, yumi i gat rait long dispela rot bilong kisim strong na save. Em i redi tasol istap long yumi wanwan tude taim yumi bihainim ol komanmen bilong God. …

“Dispela save we yumi wok long painim, ol bekim long ol samting we yumi wok long laikim tru, na dispela strong we yumi laikim tude long bungim ol dispela salens bilong dispela graun we i gat planti kainkain samting na planti kainkain senis i ken kamap long yumi taim yumi laik tasol long bihainim ol komanmen bilong Bikpela.”4

Kisim Long Laik Bilong Yumi Yet long Bihainim Tok

Mining bilong taim bilong yumi em long larim tingting bilong yu bai op long olgeta kain samting. Ol megesin na telebisin i wok long soim ol biklain bilong ol muvi, ol winlain bilong ol pilai resis—ol dispela lain we ol planti yangpela manmeri save laik long bihainim pasin bilong ol olsem lus tingting long ol lo bilong God na kusai wantaim ol wei bilong sin, olsem stret i nogat nogut bilong em. Yu noken bilipim! Bai i gat taim bilong wokim kamap samting, moa yet long skelim ol rekot. Olgeta Sindarela i gat biknait bilong em sapos i no long dispela laip, bai long laip bihain taim. Jasmen Dei bai i kam long olgeta lain. … Mi tok plis wantaim yu long kisim long laik bilong yu yet pasin bilong harim tok.”5

Hamamas na Pis

“Em i ken luk olsem long yu sampela taim olsem ol dispela lain insait long dispela graun wok long gat planti moa hamamas moa long yu. Sampela bilong yupela i ken pilim olsem ol rul we yumi mas bihainim insait long sios em i tambuim yupela long wokim ol samting. Ol brata na susa bilong mi, mi tokaut i go long yupela, tasol, olsem i nogat wanpela samting we i ken bringim moa hamamas i kam insait long laip bilong yumi o moa pis long ol sol bilong yumi tasol dispela Spirit we i ken kam long yumi taim yumi bihainim Sevia na holim pas ol komanmen.”6

Wokabaut Stret

“Mi tokaut i go long yu olsem ol blesing God i promisim long yumi ol i bikpela moa yet. Maski ol kilaut bilong taim nogut wok long bung, maski ren i bai pundaun antap long yumi, save bilong yumi long gospel na lav bilong yumi long Papa bilong yumi long Heven na long Sevia bilong yumi bai mekim yumi pilim gut na sapotim yumi na bringim hamamas long lewa na bel bilong yumi taim yumi wokabaut stret na holim pas ol komanmen. Bai nogat wanpela samting long dispela graun bai i nap long winim yumi.”7

Bihainim Sevia

“Husat i bin dispela Man bilong ol sori, husat i save gut long pasin bilong sori? Husat i dispela King bilong glori, dispela Bikpela bilong olgeta lain? Em i Master bilong yumi. Em i Sevia bilong yumi. Em i Man Husat i raitim Salvesen bilong yumi. Em i givim sain long yumi olsem, ‘Bihainim mi.’ Em i tisim yumi, ‘Go na yu wokim wankain.’ Em i tok plis, ‘Holim pas ol komanmen bilong mi.’

“Larim yumi bihainim Em. Larim yumi laik long bihainim eksampol bilong Em. Larim yumi harim tok bilong Em. Taim yumi wokim olsem, yumi givim i go long Em dispela santu presen bilong hamamas long tok tenkyu.”8

Ol nout

  1. “Ol i makim Rot bilong Bihainim”, Liahona, Oct. 2007, 5.

  2. “Holim Pas ol Komanmen,” Liahona, Nov. 2015, 83.

  3. “Holim Pas ol komanmen,” 83.

  4. “Pasin bilong Harim Tok i bai Bringim ol Blesing,” Liahona, May 2013, 90, 92.

  5. “Bilip, Harim Tok na Stap Strong,” Liahona, May 2012, 129.

  6. “Sanap long ol Holi Ples,” Liahona, Nov. 2011, 83.

  7. “Stap long Gutpela Hamamas,” Liahona, May 2009, 92.

  8. “Painim Hamamas insait long dispela Wokabaut,” Liahona, Nov. 2008, 88.

Tising long Dispela Toktok

Presiden Monson tisim yumi long ol planti blesing yumi ken kisim taim yumi harim tok, wantaim tu strong, save, hamamas, na pis. Tingim long askim ol dispela lain we yu tisim hau ol bin kisim blesing taim ol i holim pas ol komanmen.Yu ken strongim bel bilong ol long go het yet long lukluk gen long ol blesing bilong ol na raitim i go daun, ol tingting bilong ol na ol save bilong ol long wanpela buk. Yu ken ating strongim bel bilong ol tu long soim hamamas long tok tenkyu long God long ol blesing taim ol i go het yet long harim tok.