「斯瓦希里文的經文」,2025年1月,朋友,第36-37頁。
斯瓦希里文的經文
我希望能幫上一些忙,雅列想。
這是發生在澳洲的真實故事。
雅列走進主日學,和同學們坐在一起。他注意到一個陌生的男孩走進來,隔了幾個座位坐下。
雅列的老師楚根弟兄微笑著對全班說:「這是以馬內利。他和家人剛搬到澳洲,這是他們來我們支會的第一個星期日!」
雅列認為進到一個新的支會可能是件辛苦的事,他會試著和以馬內利作朋友。
楚根弟兄拿出經文說:「我們一起翻到尼腓三書。」
雅列打開經文,看向以馬內利。他沒有帶經文。
雅列露出燦爛的笑容,向他靠去,「嗨,我叫雅列。你要跟我一起看經文嗎?」
以馬內利也對他微笑,他說:「嗯,我不太會說英文,抱歉。」
「那你說什麼語言?」
「斯瓦希里語。」
雅列不會說斯瓦希里語。在接下來的課程中,他和以馬內利沒有多說什麼。
那天晚上吃晚餐時,雅列對家人講了以馬內利的事。
雅列說:「他看起來真的是很好的人,但是我們聽不太懂對方說的話。」
媽媽點了點頭,說:「以馬內利和他的家人現在正在經歷許多事。他們不得不很突然地離開自己的國家,因為那裡發生了不好的事。他們拋下了一切。」
雅列皺起了眉頭。如果明天就必須離開家鄉到一個完全陌生的國家,那會是什麼樣子?一定超級艱難!
他心想:我希望我能做些什麼來幫助以馬內利。但要做什麼呢?
雅列準備上床睡覺時,仍然一直想著以馬內利。他拿起摩爾門經坐在書桌前,讀了幾節經文。閱讀經文總是能讓他感覺好一些。今晚,讀經文也讓他想到,以馬內利沒有經文可以讀。雅列闔上經文,盯著封面。然後他從椅子上跳起來,匆匆地跑進走廊。
他叫道:「媽媽!我想我知道該怎麼幫助以馬內利了!」
接下來的星期日,雅列迫不及待地想見到以馬內利。他和其他執事坐在會堂前面等著,他腿上放著一本新的摩爾門經。傳教士幫他拿到這本專為以馬內利準備的經文。
以馬內利和家人一起進入教堂時,雅列笑著向他揮手。以馬內利坐到雅列旁邊,看起來很困惑。但當雅列把摩爾門經交給他時,他的眼睛睜大了。
「給我的嗎?」以馬內利問。
雅列點點頭。
以馬內利的眼睛亮了起來,他翻看著這本新摩爾門經的書頁,說:「是斯瓦希里文的!」他對雅列露出笑容,把書抱在胸前。「謝謝你!」
雅列也對他微笑,內心感到溫暖。他知道他無法幫以馬內利解決所有的問題,而且他們還是無法流暢地和對方談話。不過沒有關係。他們不必說同樣的語言也能成為朋友!
奇斯·尼格利繪