หนุ่มสาวรายสัปดาห์
เปลี่ยนความว้าวุ่นเป็นความศักดิ์สิทธิ์ในเทศกาลคริสต์มาสนี้
เลียโฮนา ธันวาคม 2025


“เปลี่ยนความว้าวุ่นเป็นความศักดิ์สิทธิ์ในเทศกาลคริสต์มาสนี้,” เลียโฮนา, ธ.ค. 2025

จาก หนุ่มสาวรายสัปดาห์

เปลี่ยนความว้าวุ่นเป็นความศักดิ์สิทธิ์ในเทศกาลคริสต์มาสนี้

จะเป็นอย่างไรถ้าเราเลิกพยายามทําให้คริสต์มาสสมบูรณ์แบบ แต่กลับเติมเต็มด้วยความศักดิ์สิทธิ์?

ภาพประกอบเป็นภาพของผู้หญิงคนหนึ่งรู้สึกสงบอยู่หน้าต้นคริสต์มาส

ภาพประกอบโดย นิโคล ชอย

ท่านเคยร้องไห้เพราะต้นคริสต์มาสหรือไม่?

ดิฉันเคย โทษฮอร์โมนจากการตั้งครรภ์ก็แล้วกัน แต่ดิฉันถึงกับหลั่งน้ำตาเมื่อสามีบอกว่าเราอาจต้องคืนต้นไม้ต้นใหม่เพราะไฟเสีย

เมื่อเขาแจ้งข่าว ดิฉันคิดอย่างเดียวคือ หลายร้อยคนบนโซเชียลมีเดียตั้งต้นไม้แต่เช้า ตารางคริสต์มาสของพวกเขาเป็นไปตามแผน

เรื่องนี้อาจฟังดูไร้สาระสําหรับท่านเช่นเดียวกับดิฉัน แต่บ่อยเพียงใดที่เราต้องแบกรับภาระตนเองในการตามผู้อื่นให้ทัน แม้เมื่อเราไม่สามารถทำได้ ทั้งเรื่องเงิน อารมณ์ หรือร่างกาย?

ไม่น่าแปลกใจที่เราหลายคนรู้สึกเหนื่อยหน่ายเล็กน้อย

แต่แทนที่จะเติมเทศกาลคริสต์มาสของเราด้วยความเครียดของการทําตามความคาดหวังที่ไม่เป็นจริง เราสามารถเติมเต็มเทศกาลนั้นด้วยความศักดิ์สิทธิ์ได้

ค่ำคืนศักดิ์สิทธิ์

คริสต์มาสแรกอาจรู้สึกห่างไกลจากความสมบูรณ์แบบ

ประการแรก การคลอดพระเยซูคริสต์ในคอกสัตว์ไม่ใช่แผนส่วนหนึ่งของมารีย์อย่างแน่นอน

เธอไม่ได้ให้กําเนิดพระเยซูในบ้านเกิดของเธอ เธอไม่ได้อยู่ในโรงแรมที่มีผู้คนพลุกพล่านด้วยซ้ำ แต่เธอให้กําเนิดลูกน้อยในคอกสัตว์ น่าจะมีวัวหรือลาอยู่ใกล้ๆ

ซิสเตอร์บอนนี่ เอช. คอร์ดอน อดีตประธานเยาวชนหญิงสามัญกล่าวว่า “ด้วยการเอาใจใส่คําเชื้อเชิญของทูตสวรรค์ว่า ‘อย่ากลัวเลย’ และตอนนี้กําลังเตรียมรับการประสูติของพระเยซู [มารีย์กับโยเซฟ] จึงสามารถละทิ้งความคาดหวังใดๆ เกี่ยวกับที่พักที่สะดวกสบายและมาตั้งรกรากในคอกสัตว์ที่เงียบสงบและต่ำต้อยแทน แต่ความรู้สึกที่เหมือนสภาพแร้นแค้นเช่นนั้นไม่ได้คงอยู่ตลอดไป อีกไม่นานพระเจ้าจะทรงเติมความว่างเปล่านั้นด้วยความศักดิ์สิทธิ์”

มารีย์อาจจะคิดว่าคืนนี้ห่างไกลความสมบูรณ์แบบ—โดยเฉพาะอย่างยิ่งสําหรับการประสูติของพระกุมารองค์สําคัญ แต่ลองนึกภาพความศักดิ์สิทธิ์ที่คงจะเติมเต็มคอกสัตว์และใจของเธอขณะที่เธอต้อนรับพระบุตรของพระผู้เป็นเจ้า

เราอ่านวิธีที่มารีย์ “คลอดบุตรชายหัวปี เอาผ้าอ้อมพันและวางไว้ในรางหญ้า เพราะว่าไม่มีที่ว่างในโรงแรมสำหรับพวกเขา” (ลูกา 2:7)

ส่วนที่ไม่ดีพร้อมของคืนนั้นถูกทําให้ศักดิ์สิทธิ์ผ่านพระกุมารศักดิ์สิทธิ์

เติมเต็มด้วยความศักดิ์สิทธิ์

แล้วนี่เกี่ยวอะไรกับความรู้สึกเหนื่อยล้าจากการพยายามทําให้คริสต์มาสเหมือนในอุดมคติที่เราคิดว่าเราควรมี?

เช่นเดียวกับโยเซฟและมารีย์ เราสามารถทิ้งความคาดหวังที่เราแบกรับไว้เองและยอมให้พระคริสต์ทรงเติมเต็มเราด้วยความศักดิ์สิทธิ์ของพระองค์

การตกแต่งสําหรับคริสต์มาส แลกเปลี่ยนของขวัญ หรือจัดงานเลี้ยงวันหยุด ไม่ใช่เรื่องไม่ดีเลย แต่เมื่อเรากดดันตนเองให้ทําตามความคาดหวังที่จินตนาการไว้สําหรับคริสต์มาสที่สมบูรณ์แบบ เราจะมองไม่เห็นสิ่งสําคัญที่สุด

เมื่อท่านวางดาวบนต้นไม้ ท่านจําดาวดวงใหม่ที่ส่องแสง ณ การประสูติของพระคริสต์ได้หรือไม่? เมื่อท่านแขวนสายไฟเพื่อแสงสว่าง ท่านจําความสว่างของโลกได้หรือไม่? เมื่อท่านห่อของขวัญด้วยกระดาษมันวาว ท่านจําได้หรือไม่ว่าพระเยซูคริสต์ทรงเป็นของขวัญที่ยิ่งใหญ่ที่สุดที่เคยได้รับ?

เอ็ลเดอร์เกอร์ริท ดับเบิลยู. กองแห่งโควรัมอัครสาวกสิบสองเชิญให้เรานําความศักดิ์สิทธิ์เข้ามาในชีวิตเรามากขึ้น—และเทศกาลคริสต์มาสเป็นเวลาเหมาะสมที่สุดที่จะเริ่มต้น ท่านสอนว่า “บริสุทธิ์แด่พระเจ้าตอบรับความศักดิ์สิทธิ์และความคารวะ ตอบรับการเป็นคนเสรีที่สุด มีความสุขที่สุด เป็นตัวตนที่แท้จริงที่สุด เป็นตัวเองในแบบที่ดีที่สุด เมื่อเราติดตามพระองค์ด้วยศรัทธา”

การทําให้มีที่ว่างสําหรับความศักดิ์สิทธิ์มากขึ้นในช่วงเทศกาลวันหยุดทําให้ดิฉันเป็นอิสระจากแรงกดดันของเทศกาล ด้วยเหตุนี้ดิฉันจึงสามารถถวายตัวตนที่ดีที่สุดแด่พระคริสต์ในคริสต์มาสนี้และไตร่ตรองอย่างแท้จริงถึงความศักดิ์สิทธิ์และสันติสุขที่พระองค์ทรงนําเข้ามาในชีวิตดิฉัน

ดังนั้นอาจถึงเวลาประเมินรายการสิ่งที่ต้องทําของท่านและใส่ความศักดิ์สิทธิ์ไว้ที่ด้านบนสุด

ท่านไม่จําเป็นต้องมีเสื้อผ้าที่เข้าชุดกัน เครื่องประดับกํามะหยี่ หรือมาลัยทํามือ ไม่เป็นไรหากท่านไม่ได้พาคนรักกลับบ้านในวันหยุด หากท่านพลาดการเฉลิมฉลองเพราะท่านติดเรียน หรือหากท่านไม่ได้วางแผนชีวิต

และไม่เป็นไรหากต้นคริสต์มาสของท่านมีปัญหา

ทั้งหมดที่ท่านจำเป็นต้องมีคือพระองค์