Raštų istorijos
5 skyrius. Jėzaus Kristaus gimimas


5 skyrius

Jėzaus Kristaus gimimas

A decree is read that everyone must pay taxes - ch.5-1

Romos imperatorius išleido įsakymą, kad visi turi mokėti mokesčius. Juozapas ir Marija gyveno Nazarete. Jiems reikėjo nukeliauti daugiau nei 100 kilometrų iki Betliejaus, kad sumokėtų mokesčius.

Luko 2:1–5

Mary and Joseph travel to Bethlehem - ch.5-2

Marijai nebuvo lengva keliauti i Betliejų, nes netrukus turėjo gimti jos vaikelis.

Luko 2:4–5

Mary and Joseph are turned away from an inn in Bethlehem - ch.5-3

Atkeliavę į Betliejų, Juozapas ir Marija neberado vietos. Jiems teko apsistoti tvarte. Tvartas tai vieta, kurioje laikomi gyvuliai.

Luko 2:6–7

Joseph, Mary and the baby Jesus in a manger - ch.5-4

Ten ir gimė vaikelis. Marija suvystė jį vystyklais ir paguldė ėdžiose. Juozapas ir Marija pavadino vaikelį Jėzumi.

Luko 2:7, 21

An angel announces the birth of Christ to the shepherds - ch.5-5

Tą naktį, kai gimė Jėzus, laukuose netoli Betliejaus piemenys saugojo savo avis. Jiems pasirodė angelas. Piemenys labai išsigando.

Luko 2:8–9

An angel announces the birth of Christ to the shepherds - ch.5-6

Angelas pasakė jiems, kad nebijotų. Jis turėjo nuostabią naujieną: Betliejuje gimė Gelbėtojas, Jėzus Kristus. Jie ras Jį gulintį ėdžiose.

Luko 2:10–12

The shepherds gather around the baby Jesus - ch.5-7

Piemenys nubėgo į Betliejų ir ten pamatė kūdikėlį Jėzų.

Luko 2:15–16

The shepherds tell others about Christ's birth - ch.5-8

Piemenys džiaugėsi matydami Gelbėtoją. Jie papasakojo kitiems žmonėms tai, ką išgirdo ir pamatė.

Luko 2:17, 20