Приче из Светих писама
Породица Џексон


„Породица Џексон”, Приче из Учења и завета (2024)

„Породица Џексон”, Приче из Учења и завета

Мај – новембар 1856.

Породица Џексон

Путовање вере и спасавања

Породица Џексон се укрцава на брод у Ливерпулу, у Енглеској.

Након што је прва група светаца кренула у долину Солт Лејка, и хиљаде других светаца је кренуло. Путовали су дуго, и Господ им је помагао. Једна од породица која је путовала била је породица Џексон. Напустили су свој дом у Енглеској и били су узбуђени што могу да помогну свецима у изградњи Сиона.

Учење и завети 136:1–11; Saints, 2:222–223

Џексонови путују бродом.

Џексонови су прешли океан бродом. Затим су део пута ишли возом до долине Солт Лејка. Остатак пута су морали да пешаче.

Saints, 2:222–223

Џексонови утоварују своја колица.

Направили су мала ручна колица за ношење хране, одеће и других ствари које су желели да понесу. Многи свеци су на тај начин безбедно стигли до долине.

Saints, 2:223–226

Џексонови путују на запад са својим колицима.

Елизабет и Арон Џексон су вукли своја тешка колица. Њихова деца, Марта, Марија, и Арон млађи су пешачили. Било је напорно. Надали су се да ће доћи до долине пре зиме. Али када је дошла јесен, још увек их је очекивао дуг пут. Почело је да захлађује, и остали су без хране.

Saints, 2:223–226, 229, 231–232

Бригам Јанг тражи од светаца у Солт Лејку да помогну свецима који су путовали на запад.

У Солт Лејк Ситију, Бригам Јанг је сазнао за свеце који су долазили у долину. Био је забринут за њих. Следећег дана у цркви испричао је свима о тим свецима у невољи. Замолио их је да напуне кола стварима које ће бити потребне свецима. „Идите и доведите те људе”, рекао је.

Saints, 2:229–230

Свеци у Солт Лејку скупљају потрепштине како би помогли свецима који су путовали на запад.

Жене на састанку скинуле су своје топле чарапе и ставиле их у кола. Други су дали храну, ћебад, обућу и одећу. Два дана касније, више од 50 људи и 20 запрежних кола кренуло је из долине у помоћ људима.

Saints, 2:230

Арон Џексон и други свеци прелазе реку Норт Плат.

Док је породица Џексон пешачила, почео је да пада снег. Арон се веома разболео. Било му је тешко да хода. Свеци су морали да пређу ледену реку, а то је додатно ослабило Ароново стање. Те ноћи Арон је умро. Нажалост, његова породица је морала да настави без њега.

Saints, 2:232–234

Џексонови и други свеци вуку своја колица по снегу.

Следећег јутра је било још више снега. Џексонови и остали свеци су гурали и вукли своја колица кроз снег. Молили су се сваки дан да им Бог помогне.

Учење и завети 136:29; Saints, 2:234–235

Елизабет Џексон сања свог мужа.

Једне ноћи, Елизабет је била забринута за своју децу. Били су гладни и било им је хладно. Да ли ће успети да дођу до долине Солт Лејка? Заспала је и сањала да види Арона. Рекао је: „Разведри се, Елизабет.” Рекао јој је да помоћ долази.

Saints, 2:235–236

Људи долазе да помогну свецима.

Арон је био у праву. Убрзо су стигли људи из Солт Лејка са својим запрежним колима. Дали су свецима храну и одећу. Свеци су се радовали, смејали се и грлили људе. Певали су химну и захвалили Небеском Оцу што је одговорио на њихове молитве.

Учење и завети 136:28; Saints, 2:236

Свеци који су путовали коначно стижу у долину Солт Лејка.

Када су коначно стигли у долину, била је недеља. Бригам Јанг је рекао члановима Цркве у Солт Лејк Ситију да уместо да иду у цркву оду да пожеле добродошлицу свецима који су стигли. Дочекали су промрзле и уморне свеце и позвали их да остану у њиховим домовима.

Saints, 2:239–240