„Jane Manningová na cestě do Nauvoo“, Příběhy z Nauky a smluv (2024)
„Jane Manningová na cestě do Nauvoo“, Příběhy z Nauky a smluv
1841–1843
Jane Manningová na cestě do Nauvoo
Kráčeli s vírou v Pána
Jane Manningová žila se svou rodinou na místě, kde je někteří lidé neměli rádi a chovali se k nim ošklivě kvůli jejich barvě pleti. Jednoho dne Jane slyšela učit jednoho misionáře. Poznala, že jeho poselství je pravdivé. Hned následující neděli se dala pokřtít.
Saints, 1:500–501
Janina rodina také vstoupila do Církve. Pán si přál, aby se Svatí shromáždili v Nauvoo. Jane Pána milovala. Chtěla se s rodinou připojit k ostatním Svatým. A tak se vydali na cestu do Nauvoo.
Nauka a smlouvy 124:25; Saints, 1:501
Část cesty mohli plout lodí. Většina cestujících na lodi mohla zaplatit za jízdu až na konci cesty. Nějací muži ale Jane a její rodině řekli, že musí zaplatit už na začátku. Neměli dost peněz, a tak je tito muži poslali z lodi pryč a loď odplula bez nich.
Saints, 1:501
Janina rodina musela ujít ještě 1300 kilometrů. Museli se bez mostu dostat přes hluboký potok. Museli spát venku. Počasí bylo často velmi chladné. Janina rodina však byla odhodlána do Nauvoo dojít. Cestou se rozveselovali zpěvem.
Saints, 1:501, 505–506
Jane a její rodina šli a šli, až prošlapali boty a odřeli si nohy. Když se ale modlili k Bohu o pomoc, On jim nohy uzdravil.
Saints, 1:505
Pomáhali lidem, které cestou potkali. Díky své víře dokonce pomohli uzdravit nemocné dítě.
Saints, 1:505–506
Konečně Jane s rodinou dorazili do Nauvoo! Byli unavení a potřebovali místo na přespání. A tak se vydali k domu Emmy a Josepha. Když Joseph uslyšel, čím si prošli, řekl Jane: „Bůh vám žehnej. Teď jste mezi přáteli.“ Joseph a Emma nabídli Jane, aby u nich bydleli.
Saints, 1:506