“หลักคำสอนและพันธสัญญา 35: งานแปลพระคัมภีร์ไบเบิลของโจเซฟ สมิธ” หลักคำสอนและพันธสัญญา คู่มือครูเซมินารี (2025)
“หลักคำสอนและพันธสัญญา 35” หลักคำสอนและพันธสัญญา คู่มือครูเซมินารี
บทเรียน 49: หลักคำสอนและพันธสัญญา 30–36
หลักคำสอนและพันธสัญญา 35
งานแปลพระคัมภีร์ไบเบิลของโจเซฟ สมิธ
ในฤดูร้อนปี 1830 ศาสดาพยากรณ์โจเซฟ สมิธเริ่มทำงานแก้ไขหรืองานแปลพระคัมภีร์ไบเบิลฉบับคิงเจมส์ด้วยการดลใจ ท่านถือว่าโครงการนี้เป็นส่วนสำคัญของการเรียกท่านในฐานะศาสดาพยากรณ์ของพระผู้เป็นเจ้า บทเรียนนี้ช่วยให้นักเรียนรู้สึกสำนึกคุณต่อสิ่งที่พระเจ้าทรงเปิดเผยผ่านงานแปลพระคัมภีร์ไบเบิลของโจเซฟ สมิธ
กิจกรรมการเรียนรู้ที่อาจทำได้
งานแปลพระคัมภีร์ไบเบิลของโจเซฟ สมิธ
เพื่อแนะนำนักเรียนให้รู้จักงานแปลพระคัมภีร์ไบเบิลของโจเซฟ สมิธ ท่านอาจให้ข้อความต่อไปนี้แก่พวกเขา เชื้อเชิญให้นักเรียนเดาว่าแต่ละข้อความถูกหรือผิด
-
หลังจากจัดพิมพ์พระคัมภีร์มอรมอนในปี 1830 ได้ไม่นาน พระเจ้าทรงบัญชาโจเซฟ สมิธให้เริ่มแปลพระคัมภีร์ไบเบิล
-
โจเซฟ สมิธดูงานเขียนต้นฉบับภาษาฮีบรูและภาษากรีกเพื่อแปลพระคัมภีร์ไบเบิลเป็นภาษาอังกฤษฉบับใหม่
-
พระเจ้าทรงเปิดเผยหนังสือของโมเสสและโจเซฟ สมิธ—มัทธิวในพระคัมภีร์ไข่มุกอันล้ำค่าอันเป็นส่วนหนึ่งของงานแปลพระคัมภีร์ไบเบิลของโจเซฟ สมิธ
-
พระเจ้าทรงเปิดเผยความจริงของหลักคำสอนบางอย่างที่สอนโดยศาสนจักรของพระเยซูคริสต์แห่งวิสุทธิชนยุคสุดท้ายสอนต่อโจเซฟ สมิธขณะแปลพระคัมภีร์ไบเบิล
-
พระเจ้าทรงอวยพรชีวิตท่านผ่านงานแปลของโจเซฟ สมิธ
เชื้อเชิญให้นักเรียนหาคำตอบของข้อความเหล่านี้ และคำถามอื่นๆ ที่พวกเขามีในเรื่องนี้ตลอดบทเรียน ให้พวกเขาไตร่ตรองเป็นพิเศษว่าข้อความที่ห้าจริงสำหรับพวกเขาหรือไม่
ท่านอาจเชื้อเชิญให้นักเรียนวาดหนังสือเล่มหนึ่งลงในสมุดบันทึกการศึกษาและเขียนชื่อว่า “งานแปลของโจเซฟ สมิธ” ตลอดบทเรียน กระตุ้นให้นักเรียนเขียนเหตุผลที่พวกเขาสำนึกคุณต่องานแปลพระคัมภีร์ไบเบิลของโจเซฟ สมิธหรือข้อคิดที่พวกเขาพบว่ามีความหมายไว้รอบนอกหนังสือที่วาด
พรจากงานแปลของโจเซฟ สมิธ
หลังจากรับบัพติศมาจากออลิเวอร์ คาวเดอรีในเคิร์ทแลนด์ โอไฮโอ อดีตนักเทศน์ชื่อซิดนีย์ ริกดันเดินทางไปเฟเยทท์ รัฐนิวยอร์ก เพื่อพบศาสดาพยากรณ์โจเซฟ สมิธ หลักคำสอนและพันธสัญญา 35 เป็นการเปิดเผยจากพระเจ้าต่อโจเซฟ สมิธและซิดนีย์ ริกดัน
อ่านหัวเรื่องของ หลักคำสอนและพันธสัญญา 35 และ ข้อ 17–20 เพื่อมองหาสิ่งที่เราจะเรียนรู้ได้เกี่ยวกับงานแปลของโจเซฟ สมิธ
-
ท่านเรียนรู้อะไรจากข้อเหล่านี้?
-
พระเจ้าประทานจุดประสงค์ใดสำหรับการเปลี่ยนแปลงพระคัมภีร์ไบเบิลด้วยการดลใจ (ดู ข้อ 20)?
ความจริงอย่างหนึ่งที่พระเจ้าทรงสอนในข้อพระคัมภีร์เหล่านี้คือ พระเยซูคริสต์ทรงเปิดเผยความจริงเพิ่มเติมเพื่อช่วยนำเราไปสู่ความรอดผ่านงานแปลพระคัมภีร์ไบเบิลของโจเซฟ สมิธ ท่านอาจจะต้องการเชื่อมโยงข้อมูลต่อไปนี้กับนักเรียนเพื่อช่วยตอบคำถามที่สอง
ในการเชื่อฟังการเปิดเผยนี้ ซิดนีย์ ริกดันจึงเริ่มรับใช้เป็นผู้จดคำแปลเมื่อพระเจ้าทรงเปิดเผยส่วนแก้ไขและส่วนของพระคัมภีร์ไบเบิลด้วยการดลใจผ่านศาสดาพยากรณ์โจเซฟ สมิธ งานนี้ไม่ใช่การแปลตามตัวอักษรจากภาษาหนึ่งเป็นอีกภาษาหนึ่ง โจเซฟใช้พระคัมภีร์ไบเบิลฉบับคิงเจมส์เป็นจุดเริ่มต้นขณะแสวงหาการเปิดเผยและบอกให้จดส่วนแก้ไขและส่วนเพิ่มเติมที่ได้รับการดลใจ
กิจกรรมต่อไปนี้จะช่วยให้นักเรียนเข้าใจหลักธรรมที่เป็นตัวหนาดีขึ้นและคุ้นเคยกับงานแปลของโจเซฟ สมิธมากขึ้น ท่านอาจแจกจ่ายเอกสารแจกชื่อว่า “งานแปลของโจเซฟ สมิธ” ให้นักเรียนเลือกศึกษาด้วยตนเองอย่างน้อยหนึ่งหมวดและเตรียมสอนสิ่งที่เรียนรู้ให้กับเพื่อนร่วมชั้น ขณะนักเรียนศึกษา เตือนพวกเขาให้เขียนข้อคิดที่มีความหมายหรือเหตุผลที่พวกเขาสำนึกคุณต่องานแปลของโจเซฟ สมิธ ไว้รอบๆ ภาพที่วาดไว้ในสมุดบันทึกการศึกษา
งานแปลของโจเซฟ สมิธ
พระเจ้าทรงฟื้นฟูคำสอนเพิ่มเติมผ่านงานแปลพระคัมภีร์ไบเบิลของโจเซฟ สมิธ
ท่านหาหนังสือของโมเสสในพระคัมภีร์ของท่านเจอหรือไม่? พระเจ้าทรงฟื้นฟูความรู้เพิ่มเติมผ่านงานแปลของโจเซฟ สมิธ รวมถึงนิมิตและคำสอนของโมเสสและคนอื่นๆ สิ่งเหล่านี้มีอยู่ในหนังสือของโมเสสในพระคัมภีร์ไข่มุกอันล้ำค่า
อ่าน โมเสส 1:3–4, 6, 8, 39 มองหาสิ่งที่โมเสสได้เรียนรู้เกี่ยวกับตนเองและพระเจ้าระหว่างนิมิตของเขา (ท่านจะค้นหาข้อโปรดในหนังสือของโมเสสด้วย)
-
คำสอนในข้อเหล่านี้จะช่วยเราได้อย่างไรขณะที่เรามุ่งมั่นติดตามพระผู้ช่วยให้รอด?
-
เหตุใดบางคนจึงรู้สึกสำนึกคุณต่อสิ่งที่พระเจ้าทรงเปิดเผยในข้อพระคัมภีร์เหล่านี้?
พระเจ้าทรงฟื้นฟูความจริงที่ “แจ้งชัดและมีค่า” ผ่านงานแปลของโจเซฟ สมิธ
ท่านเคยได้ยินหรือไม่ว่าความจริงสำคัญๆ บางอย่างหายไปหรือไม่ชัดเจนในพระคัมภีร์ไบเบิล? พระคัมภีร์ไบเบิลเป็นหนังสือที่เชื่อถือได้และได้รับการดลใจ อย่างไรก็ตาม นีไฟสอนว่า “สิ่งที่แจ้งชัดและมีค่า” บางอย่างหายไปหรือไม่ชัดเจน (1 นีไฟ 13:28–29) ตัวอย่างเช่น ในพระคัมภีร์ไบเบิลไม่ได้กล่าวถึงบัพติศมาจนกระทั่งมีพันธสัญญาใหม่ และเรื่องราวของโนอาห์ในพระคัมภีร์ไบเบิลของโนอาห์ไม่ได้อธิบายว่าพระเจ้าทรงเตือนผู้คนและให้โอกาสพวกเขากลับใจก่อนทรงส่งน้ำท่วมมา
อ่าน โมเสส 6:64–66; 8:16–17, 20 เพื่อดูว่าพระเจ้าทรงฟื้นฟูความจริงอันล้ำค่าในงานแปลของโจเซฟ สมิธอย่างไร
-
สิ่งนั้นจะช่วยเราวันนี้ให้รู้ได้อย่างไรว่าบัพติศมาเป็นพระบัญญัติตั้งแต่สมัยของอาดัม?
-
สิ่งนั้นจะช่วยให้เรารู้ได้อย่างไรว่าพระเจ้าทรงเชื้อเชิญให้เรากลับใจเสมอและเต็มพระทัยให้อภัยเราเสมอ?
-
ความจริงเหล่านี้ช่วยนำเราไปสู่ความรอดผ่านพระเยซูคริสต์อย่างไร?
การเปิดเผยของพระเจ้าในงานแปลของโจเซฟ สมิธนำไปสู่การเปิดเผยเพิ่มเติมในพระคัมภีร์หลักคำสอนและพันธสัญญา
การศึกษาพระคัมภีร์เคยช่วยให้ท่านได้รับการเปิดเผยเพิ่มเติมหรือไม่? การศึกษาพระคัมภีร์เคยช่วยโจเซฟมาแล้ว ไม่นานหลังจากโจเซฟเรียนรู้ในงานแปลที่ได้รับการดลใจว่าเอโนคและผู้คนของท่านสถาปนาไซอัน (ดู โมเสส 7:18–21) พระเจ้าทรงเปิดเผยคำแนะนำต่อโจเซฟเพื่อช่วยให้วิสุทธิชนเป็นคนไซอัน (ดูหลักคำสอนและพันธสัญญา 38, 42, 45)
อีกตัวอย่างหนึ่งของเรื่องนี้เกิดขึ้นเมื่อโจเซฟ สมิธและซิดนีย์ ริกดันกำลังแปล ยอห์น 5:29 พวกเขามีคำถามเกี่ยวกับสวรรค์และนรกซึ่งนำไปสู่นิมิตอันน่าทึ่งที่เวลานี้บันทึกไว้ใน หลักคำสอนและพันธสัญญา 76 นิมิตนี้รวมถึงความจริงเกี่ยวกับรัศมีภาพสามระดับที่ผู้คนจะสืบทอดหลังจากชีวิตนี้
อ่าน หลักคำสอนและพันธสัญญา 76:22 –24, 50–53และ 58–62 และทำเครื่องหมายสิ่งที่ท่านเรียนรู้เกี่ยวกับพระเยซูคริสต์และวิธีที่เราจะกลับไปอยู่กับพระองค์และพระบิดาบนสวรรค์
-
ท่านทำเครื่องหมายคำหรือวลีใดบ้าง? เพราะเหตุใด?
-
เหตุใดบางคนจึงรู้สึกสำนึกคุณที่ได้รู้ความจริงเหล่านี้?
พระเจ้าประทานความชัดเจนของหลักคำสอนและข้อคิดเพิ่มเติมไว้หลายข้อในพระคัมภีร์ไบเบิลผ่านงานแปลของโจเซฟ สมิธ
นอกเหนือจากในพระคัมภีร์ไข่มุกอันล้ำค่าแล้ว ท่านทราบหรือไม่ว่าจะหางานแปลพระคัมภีร์ไบเบิลของโจเซฟ สมิธได้ที่ไหน? หลายข้ออยู่ในงานที่เลือกสรรจากงานแปลพระคัมภีร์ไบเบิลของโจเซฟ สมิธด้านหลังพระคัมภีร์หรือในภาคผนวกงานแปลของโจเซฟ สมิธในหมวดสิ่งช่วยศึกษาในแอปคลังค้นคว้าพระกิตติคุณ เรียนรู้วิธีใช้แหล่งช่วยเหล่านี้โดยดูตัวอย่างและคำอธิบายด้านล่าง
ในบางภาษาข้อความในงานแปลของโจเซฟ สมิธ มีอยู่ในเชิงอรรถของพระคัมภีร์ไบเบิลฉบับวิสุทธิชนยุคสุดท้ายหรือใน “เนื้อหาที่เกี่ยวข้อง” บนอุปกรณ์ดิจิทัล
อ่านข้อความต่อไปนี้ในพระคัมภีร์ไบเบิลแล้วใช้งานแปลของโจเซฟ สมิธระบุการเปลี่ยนแปลงที่ได้รับการดลใจ
ยอห์น 1:16–18 (งานแปลโจเซฟ สมิธ, ยอห์น 1:16–19)
ยอห์น 4:24 (งานแปลของโจเซฟ สมิธ, ยอห์น 4:26)
ยอห์น 6:44 (งานแปลโจเซฟ สมิธ, ยอห์น 6:44)
-
การเปลี่ยนแปลงที่ได้รับการดลใจเหล่านี้สอนอะไรท่านเกี่ยวกับพระเยซูคริสต์?
-
เหตุใดการเข้าใจสิ่งเหล่านี้ดีขึ้นจึงเป็นพร?
© 2023 by Intellectual Reserve, Inc. All rights reserved.
เชิญนักเรียนแบ่งปันสิ่งที่พวกเขาเรียนรู้และรู้สึกขณะศึกษา แจกคำตอบสำหรับสี่ข้อความแรกของกิจกรรมเปิดชั้นเรียนให้นักเรียนตามต้องการ (1. จริง 2. เท็จ 3. จริง 4. จริง) ท่านอาจให้เวลานักเรียนอีกสองสามนาทีเขียนข้อคิดที่ได้รับหรือเหตุผลที่พวกเขาสำนึกคุณต่องานแปลของโจเซฟ สมิธลงในสมุดบันทึกการศึกษา เชิญอาสาสมัครสองสามคนแบ่งปันสิ่งที่พวกเขาเขียนหรือเหตุผลที่ข้อความที่ห้าจากตอนเริ่มชั้นเรียนเป็นจริงสำหรับพวกเขา ท่านอาจแบ่งปันประจักษ์พยานเกี่ยวกับศาสดาพยากรณ์โจเซฟ สมิธ และวิธีที่งานของเขาช่วยให้เราได้รู้จักกับพระบิดาบนสวรรค์และพระเยซูคริสต์