“Viktwa Sovè Byenneme Nou An,” Liahona, Avr. 2026.
Mesaj Mansyèl Liahona, Avril 2026
Viktwa Sovè Byenneme Nou An
Pa gen mo pou dekri grandè kado presye Jezikri a. Pa p janm gen yon lòt moun y ap mande yon bagay konsa. Li te soufri "yon fwa pou tout"
Amezi ane yo ap pase, mwen vini gradyèlman pi enb pandan m ap reflechi, etidye, epi jwenn rekonfò imans nan kado enfini Sovè nou an, Ekspyasyon Jezikri a. Sèvo imen an apèn ka kòmanse konprann kijan desten limanite te chanje nèt akoz sa ki te pase nan Jetsemani a, sou kwa a, ak nan tonbo a.
Nou Tout Rankontre ak Chagren ak Soufrans
Nan apèl mwen kòm yon Apot la, mwen vwayaje anpil epi m te gen privilèj rankontre timoun, jèn ak granmoun atravè pifò kote nan mond lan. Gen moman gwo lajwa nan lavi a, men yon bagay mwen konstate ak pwòp je m epi m santi nan fon kè mwen sèke anplis bonè ak lajwa, lavi a gen ladan moman chagren ak soufrans.
Mwen pap janm bliye m te chita avèk kat timoun ke lavi paran yo te tèmine britalman pa yon enkoni ki te pete pòt antre lakay yo pandan timoun yo t ap dòmi, oubyen m te rankontre avèk yon fi ki te sibi abi lèl te piti anba men yon manm fanmi li te fè konfyans, oubyen m te chita bò kabann yon jènfi ki te sibi yon lezyon serebral apre li te fin tonbe sou yon bekàn epi li ta pral mouri tousuit, oubyen m te koute kriye yon fi ke mari li te trayi li ak alyans tanp li yo nan yon fason orib pandan plizyè ane.
Mwen te santi doulè yon koup ke pitit adilt yo a vin pa kwè nan verite levanjil yo ankò epi yo t ap chèche febli lafwa lòt moun nan fanmi an. Mwen te vizite paran ak zanmi boulvèse yon jèn gason plen avni ki te touye tèt li. Mwen te santi tristès divin moun ki te komèt peche epi ki te vrèman vle repanti ak devastasyon moun peche a te afekte yo.
Mwen te wè chagren maladi mantal alafwa pou moun k ap soufri a ak pou moun k ap soufri an silans pandan y ap gade san anpil kapasite pou ede. Mwen te wè gwo pèt pèsonèl ki koze pa dezas natirèl, inondasyon, tanpèt, dife ak tranblemandtè. Mwen te temwen boulvès nan peyi ki te soti nan tanpèt politik, lagè ak destriksyon, avèk agoni ki vini lè bagay moun pa atann tonbe sou moun ki inosan epi k ap chèche fè sa ki dwat yo.
Men Gerizon, pa Kolby Larsen, pa ka kopye
Sovè A Pote Nou Sekou
Pandan l t ap pale konsènan Ekspyasyon Jezikri a, Prezidan James E. Faust (1920–2007), Dezyèm Konseye nan Premye Prezidans lan, te di: “Moun ki blese yo ta dwe fè sa yo kapab pou yo travèse eprèv yo, epi Sovè a ap pote pèp li a sekou daprè enfimite yo’ [Alma 7:12]. Li ap ede nou pote fado nou yo. Gen kèk blesi ki tèlman fè mal ak pwofon ke yo pa ka geri san èd yon fòs siperyè ak espwa pou jistis ak restitisyon pafè nan pwochen lavi a. … Li konprann doulè nou epi L ap mache avèk nou menm nan moman ki pi fènwa nou yo."
Mwen santi m grandyèlman pi atire sou lanmou ak benediksyon enfini Sovè a pwomèt nou yo atravè Ekspyasyon Jezikri a. Li pa t pwoteje nou kont eksperyans difisil lavi yo ki pote doulè san parèy, men Li pwoteje nou kont soufrans etènèl ak separasyon avèk Papa nou ki nan Syèl la epi Li pèmèt nou, atravè soufrans enfini Li a, gen posiblite pou nou gen lajwa pafè ak bonè etènèl nan prezans Bondye.
Prezidan Dallin H. Oaks te raple nou: “San dout, pi gwo èd Bondye te ba nou nan mòtalite a sete dispozisyon pou Li te bay yon Sovè, Jezikri, ki tapral soufri pou peye pri a epi ofri padon pou peche nou repanti pou yo. Ekspyasyon mizèrikòdye ak gloriye sa a eksplike poukisa lafwa nan Senyè a Jezikri se premye prensip levanjil la. Ekspyasyon Li a “mennen rezirèksyon mò yo;” (Alma 42:23), epi li “ekspye peche mond lan;” (Alma 34:8), efase tout peche nou te repanti yo epi bay Sovè nou an pouvwa pou pote nou sekou nan enfimite mòtèl nou yo."
Detay ki soti nan Priyè nan Getsemani, pa Del Parson, ka kopye pou itilize Legliz sèlman
Evènman Esansyèl Etènite a
Lè m panse ak soufrans ke mwen wè pèsonèlman, ki piti anpil konpare avèk tout moun ki te deja mache sou tè a oubyen ki pral mache sou li, m pa kapab, avèk okenn mo m konnen, dekri santiman ki nan kè m pou sa ki dwe te pase nan kè, nan lespri, nan kò ak nan nanm Sovè a nan moman sakre soufrans total Li pou peche ak doulè tout limanite a.
Evènman esansyèl pou tout letènite a te kòmanse lè Jezi te ale “nan yon kote yo rele Jetsemani” (Matye 26:36) sou Mòn Olivye a, deyò miray Jerizalèm yo. Li te di disip Li yo: “Nanm mwen gen anpil lapenn, mwen santi se mouri m ap mouri” (Matye 26:38).
Li te priye, li di: "O Papa mwen, si sa posib, wete gode soufrans sa a devan je mwen: men, pa sa mwen vle a, se sa w vle a ki pou fèt" (Matye 26:39). Li te retounen kote disip Li yo, epi L te jwenn yo ap dòmi, Li te ale ankò, epi priye yon dezyèm fwa. "O Papa mwen, si se pou m bwè gode soufrans sa a anvan pou ou wete l devan je m, ke volonte W fèt. … Epi [Li] lapriyè yon twazyèm fwa, Li di menm pawòl yo" (Matye 26:42, 44).
Jezi te bwè gode anmè a epi Li te soufri plis pase konpreyansyon mòtèl nou ni nan jaden an ni sou kwa a. San peche, Li te pran tout peche nou yo sou Li, pou ke lè nou vin jwenn Li epi nou repanti, peche nou yo ak chay nou yo soti sou do nou (gade 2 Korentyen 5:21).
Soufrans, lanmò, ak sakrifis Jezi nou t ap tann depi lontan an. 700 an anvan nesans Jezi a, Ezayi te pwofetize ke "Senyè a pote sou Li tout mechanste nou yo" (Ezayi 53:6). Jezi te pale de bay lavi Li kòm “yon ranson” (Matye 20:28; gade tou 1. Timote 2:6) "pou remisyon peche" (Matye 26:28) pou tout moun ki ta kwè nan Li epi ki ta repanti de peche yo. Pyè te dekri kijan Li “te soufri pou peche [nou] yo” (1 Pyè 3:18), ke grasa blesi Li yo nou geri (gade 1 Pyè 2:24). Li te fè sa pyès lòt moun pa t ka fè pou pèmèt nou retounen nan prezans Papa nou. Li te “blese pou mechanste nou yo” (Ezayi 53:5).
Apre soufrans Li nan Jetsemani a, agoni Li te kontinye—yon moun ki te mache avè L te trayi L, ridikilize L devan dirijan enjis yo, doulè kò Li akoz kout fwèt yo, kouwòn pikan sòlda mechan ak san pitye yo te foure nan tèt Li (gade Jan 18:2–3, 12–14; Mak 15:15–20), ak gwo bout bwa a ki t ap peze sou po do L ki blese pandan L t ap deplase nan direksyon Gòlgota a (gade Jan 19:16–17).
Sou kwa a, agoni ekstrèm Li te santi nan Jetsemani a te retounen avèk yon fòs okenn moun pa t ka sipòte. Jezikri, Pitit Bondye a, te ranpli misyon divin Papa L te ba Li pou L te bay lavi L la poukont Li. Sòlda yo ak chèf yo pa t kapab pran L nan men L (gade Jan 10:18). Nan reverans ak imilite, Jezi te bese tèt Li epi L te di, "Tout bagay akonpli" (Jan 19:30).
Moman final lavi mòtèl Li a te konplete. Pa gen mo pou dekri grandè kado presye Li a. Pa p janm gen yon lòt moun y ap mande yon bagay konsa. Jezikri te soufri "yon fwa pou tout moun" (Ebre 10:10).
Li Resisite!
Avèk akonplisman misyon divin Li an, Li se premye moun nan tout listwa limanite ki leve soti nan tonbo an pou L vin imòtèl. (gade 1 Korentyen 15:21–23).
Pou fi yo ki te bò tonbo a, zanj yo te di:
“Poukisa n ap chache Moun vivan an nan mitan mò yo?
“Li pa la a, men Li resisite” (Lik 24:5–6).
Pou Apot Li yo, Li te di "Gade men mwen ak pye mwen, se mwen menm" (Lik 24:39). Apresa, “moun ki te wè li [plis pase] senk san … alafwa” (1 Korentyen 15:6). Temwen okilè yo te wè Sovè resisite a. Li pa t mouri. Li te vivan.
Jezikri te kase chenn ak menòt esklavaj lanmò etènèl la pou chak moun ki te viv oubyen ki pral viv sou tè a. (gade 1 Korentyen 15:22). Li te konkeri lènmi anvayisan nou an; lènmi lanmò a te pèdi batay la pou tout tan.
Prezidan Russell M. Nelson (1924–2025) te di: “Jezikri te pran sou Limenm peche nou yo, doulè nou chagren nou ak enfimite nou yo. Nou pa oblije pote yo poukont nou! L ap padone nou lè nou repanti. L ap beni nou avèk sa nou bezwen. L ap geri nanm ki blese nou an. Lè nou jouke tèt nou avèk Li, fado nou yo ap vin pi lejè. Si nou fè ak kenbe alyans pou suiv Jezikri yo, n ap reyalize ke moman soufrans nan lavi nou yo pasaje. Afliksyon nou yo pral ‘anglouti nan lajwa Kris la’ [Alma 31:38]"
Antanke youn nan Apot òdone Li yo, mwen te fè eksperyans moman espirityèl ak pèsonèl ki te ban mwen yon temwayaj sèten ke Li vivan. Nan sezon Pak sa a, se pou pawòl sa yo rete trankilman nan lespri nou ak nan kè nou: “Pa kite m bliye, O Sovè, Ou te senyen epi mouri pou mwen," pandan n ap rejwi nan chante:
© 2026 by Intellectual Reserve, Inc. All rights reserved. Enprime nan Etazini Damerik. Apwobasyon anglè: 19/6. Apwobasyon tradiksyon: 19/6. Tradiksyon Monthly Liahona Message, April 2026. Creole Haitian. 20038 036