2024
Yufala I Mas Tekem Masta blong Yumi Jisas Kraes We Hem I Olsem Klos blong Faet blong Yufala
Mei 2024


11:56

Yufala I Mas Tekem Masta blong Yumi Jisas Kraes We Hem I Olsem Klos blong Faet blong Yufala

Taem yumi givim ona long ol kavenan blong yumi, yumi letem God blong i kapsaetem plante promes blesing we i go wetem ol kavenan ia.

Taem tufala yangfala pikinini blong mi i stap gro, mi faenem sam buk we oli pulum tingting mo stap mekem man i tekpat, be tu, oli yusum ol saen long ol stori blong olgeta. Taem mifala i stap rid tugeta long ol naet, mi laekem helpem ol pikinini blong mi oli andastanem ol saen we man we i raet i yusum blong tijim ol prinsipol we oli moa dip, iven ol gospel prinsipol.

Wan dei, mi save se yangfala boe blong mi i stap andastanem hemia moa, long ol eli yia blong yangfala taem blong hem. Hem i bin statem wan niu buk mo i wantem blong gat gud taem wetem ol stori, be maen blong hem i stap traem blong faenem mining we i moa dip long evri samting we hem i stap ridim. Hem i no glad, be mi stap smael insaed long hat blong mi.

Jisas i tij tru long ol stori mo saen—wan smol sid blong tijim paoa blong fet, wan sipsip we i lus blong tijim praes blong ol sol, wan yang boe we i lusum rod blong tijim fasin blong God. Hem i yusum ol parabol olsem ol saen blong save tijim ol dip lesen long olgeta we oli gat “sora [blong] lisin.” Be olgeta we oli no stap lukaotem mining we i moa dip bae oli no andastanem, ol dip mining mo fulap moa samting blong lanemaot long ol stori ia, semmak olsem plante we oli ridim ol semmak buk we mi bin ridim long ol pikinini blong mi.

Taem God Papa i givim Wan Stret Pikinini Ia Nomo blong Hem olsem wan sakrifaes from yumi, Jisas Kraes Hemwan, i kam saen we i moa hae blong Papa long Heven we lav blong Hem ia i neva finis long wanwan long yumi. Jisas Kraes i kam smol Sipsip blong God.

Yumi gat spesel janis mo blesing blong kasem invitesen ia blong gat wan kavenan rilesensip wetem God, we i mekem laef blong yumiwan i save kam wan saen blong kavenan ia. Ol kavenan oli krietem wan kaen rilesensip we i letem God blong stretem mo jenisim yumi ova long taem mo leftemap yumi blong kam moa olsem Sevya, tekem yumi go kolosap mo kolosap moa long Hem mo Papa blong yumi mo long en, mekem yumi rere blong go insaed long ples blong Tufala.

Wanwan man o woman long wol ia, i wan boe o gel blong God we Hem i lavem tumas. Taem yumi jusum blong kam pat long wan kavenan, i mekem rilesensip blong yumi i kam moa bigwan mo moa dip wetem Hem. Presiden Russell M. Nelson i tijim se taem yumi jusum blong mekem ol kavenan wetem God, rilesensip blong yumi i save kam moa kolosap wetem Hem bitim bifo we yumi no mekem kavenan, mo i mekem se Hem i blesem yumi wetem moa sore mo lav, wan kavenan blong lav olsem we oli singaotem hesed long lanwis blong Hibru. Kavenan rod hem i abaot rilesensip blong yumi wetem God— hesed rilesensip blong yumi wetem Hem.

Papa blong yumi i wantem wan moa dip rilesensip wetem evri pikinini boe mo gel blong Hem, be hem i joes blong yumi. Taem yumi jusum blong go kolosap long Hem tru long wan kavenan rilesensip, i letem Hem blong kam moa kolosap long yumi mo blesem yumi fulwan.

God i putum ol kondisen mo ol samting we yumi mas mekem blong ol kavenan we yumi mekem. Taem yumi jusum blong gat rilesensip ia, yumi witnes long Hem tru long ol saen blong aksen blong wanwan kavenan, se yumi wantem blong laef folem ol kondisen we Hem i putum i stap. Taem yumi givim ona long ol kavenan blong yumi, yumi letem God blong i kapsaetem plante promes blesing we i go wetem olgeta kavenan ia, we i tekem tu blong kasem moa paoa blong jenis mo kam moa olsem Sevya. Jisas Kraes i stamba blong evri kavenan we yumi mekem, mo ol kavenan blesing oli kam posibol tru long sakrifaes blong Hem we i pemaot praes.

Baptaes andanit long wota hem i saen blong get we yumi go insaed long hem i go long wan kavenan rilesensip wetem God. Blong go insaed mo kam antap bakegen long wota hem i saen blong ded blong Sevya mo Laef Bakegen long ded i go long niu laef. Taem yumi kasem baptaes hem i olsem saen we yumi ded mo bon bakegen i kam insaed long famli blong Kraes mo soem se yumi wantem blong tekem nem blong Hem long yumi. Yumi tekem kavenan saen ia long yumiwan. Long Niu Testeman yumi ridim, “Yufala evriwan we i baptaes finis blong joen long Kraes, yufala i tekem Kraes finis, olsem we yufala i putum klos long yufala.” Taem yumi baptaes, hemia i olsem saen blong tekem Kraes long yumiwan.

Mo tu, odinens blong sakramen i poen i go long Sevya. Bred mo wota oli ol saen blong bodi blong Kraes mo blad we i bin ron from yumi. Wan prishud holda we i ripresentem Sevya Hemwan, i givim bred mo wota long yumi evri wik, olsem saen blong presen blong Atonmen blong Sevya. Taem yumi tekem aksen blong stap kakae mo dring long ol tabu saen blong mit mo blad blong Hem, olsem saen, Kraes i kam pat blong yumi . Bakegen yumi tekem Kraes long yumi taem yumi mekem wan niu kavenan evri wik.

Taem yumi mekem ol kavenan wetem God long haos blong Lod, yumi stap mekem rilesensip blong yumi wetem Hem i kam moa strong. Evri samting we yumi mekem insaed long tempol oli poenem yumi i go long plan blong yumi we Papa blong yumi i mekem, we i lukluk moa long Sevya mo bigfala sakrifaes blong Atonmen blong Hem. Lod bae i tijim yumi tijing folem tijing tru long ol saen blong ol odinens mo kavenan taem yumi openem hat blong yumi mo prea blong lukaotem mo andastanem ol mining we i moa dip.

Olsem pat blong tempol endaomen, yumi kasem atoriti blong werem gamen blong tabu prishud. Tugeta, hem i wan tabu diuti mo wan tabu janis.

Long plante relijin tradisen, oli stap werem spesel klos olsem wan saen blong wan we i bilif mo komitim hem long God, mo plante taem olgeta we oli lidim ol seves blong wosip ia, olgeta nao oli stap werem ol klos ia. Ol tabu klos ia oli gat ol dip mining long olgeta we oli werem. Yumi ridim insaed long skripja se long taem bifo, ol tabu klos blong seremoni oli werem tu long ol taem blong ol tempol seremoni.

Olsem ol memba blong Jos Ia blong Jisas Kraes blong Ol Lata-dei Sent, yumi we yumi jusum blong mekem ol kavenan wetem God insaed long haos blong Lod, yumi werem ol tabu klos long taem blong tempol wosip, olsem saen blong ol klos we oli werem long ol tempol seremoni blong taem bifo. Mo tu, yumi werem gamen blong tabu prishud, tugeta, long taem blong tempol wosip mo long evri dei laef blong yumi.

Gamen blong tabu prishud i gat saen we i dip mo tu i poen i go long Sevya. Taem Adam mo Iv i tekem mo kakae frut mo tufala i mas lego Garen blong Iden, oli bin givim long tufala ol skin blong sipsip olsem wan klos blong kavremap tufala. Oli mas sakrifaesem wan animol blong mekem klos aot long ol skin blong hem—semmak saen blong sakrifaes blong Sevya Hemwan from yumi. Kaphar hem i olfala toktok blong lanwis Hibru blong atonmen, mo wan long ol mining blong hem i “blong kavremap.” Ol tempol gamen blong yumi oli rimaenem yumi se Sevya mo ol blesing blong Atonmen blong Hem i kavremap yumi truaot laef blong yumi. Taem yumi werem gamen blong tabu prishud ia evri dei, naesfala saen ia i kam wan pat blong yumi.

Insaed long Niu Testeman long buk blong Rom, yumi ridim: “Kolosap tudak i finis, delaet i kamtru long yumi. I gud yumi lego ol fasin blong tudak, mo yumi holem ol samting blong faet blong yumi, we i blong delaet. … Yufala I Mas Tekem Masta blong Yumi Jisas Kraes We Hem I Olsem Klos blong Faet blong Yufala.”

Mi glad tumas long spesel janis blong stap werem gamen blong tabu prishud blong rimaenem mi se Sevya mo ol blesing blong Atonmen blong Hem we i no gat en bae i gohed blong kavremap mi long wokbaot blong mi long wol ia. Hem i rimaenem mi se taem mi kipim ol kavenan we mi mekem wetem God insaed long haos blong Lod, i olsem saen se mi tekem Kraes long mi, we Hemwan i wan klos blong faet blong laet. Hem bae i protektem mi aot long ivel, givim mi paoa mo kam antap long hamas mi save mekem, mo kam laet mo gaed blong mi long tudak mo ol hadtaem blong wol ia.

I gat dip mo naes mining blong saen long gamen blong tabu prishud mo rilesensip blong hem wetem Kraes. Mi biliv se fasin blong mi blong wantem blong werem tabu gamen i kam olsem saen blong mi i go long Hem. Hem i saen blong miwan i go long God, be i no saen we i go long ol narafala man.

Mi talem tangkyu tumas from Sevya blong mi, Jisas Kraes. Bigfala sakrifaes blong Hem from yumi, i kam wan bigfala saen blong lav blong hem we i no gat en mo Papa blong yumi long Heven blong wanwan long yumi, wetem ol saen we yumi save filim blong lav ia mo sakrifaes—ol mak long han, leg mo saed blong bodi blong Sevya—oli stap iven afta long Laef Bakegen long Ded blong Hem.

Taem mi kipim ol kavenan blong mi mo ol samting we mi mas mekem wetem God, tugeta wetem blong werem gamen blong tabu prishud, laef blong miwan i save kam wan saen blong lav mo bigfala tangkyu from Sevya blong mi, Jisas Kraes, mo mi wantem tumas blong gat Hem wetem mi oltaem.

Sapos yu no mekem hemia yet, mi invaetem yu blong jusum wan rilesensip we i gat moa mining wetem God taem yu stap mekem ol kavenan wetem Hem insaed long haos blong Lod. Stadi ol toktok blong profet blong yumi (we i gat ol naesfala tijing long ol futnot blong toktok blong hem, we plante i stap long ol toktok blong konfrens). Hem i bin tokbaot plante taem abaot ol kavenan blong plante yia i pas speseli stat long taem we hem i kam Presiden blong Jos. Lan aot long ol tijing blong hem abaot ol naesfala blesing mo gat moa paoa mo paoa we yu save gat we i save blong yu taem yu stap mekem kavenan mo kipim ol kavenan wetem God.

Jeneral Hanbuk i talem se i no nid blong gat wan misin kol o rere blong mared blong mekem ol tempol kavenan. Blong stap wan memba long Jos wan yia, wan man o woman i mas gat 18 yia, mo i nomo go long hae skul o eni nara level blong edukesen. I nidim blong gat tu ol standet blong tabu fasin blong yumiwan. Sapos yu gat tingting ia blong wantem mekem i kam strong rilesensip blong yu wetem Papa blong yu long Heven mo Jisas Kraes taem yu mekem ol tabu kavenan insaed long haos blong Lod, mi invaetem yu blong toktok wetem bisop blong yu o branj presiden mo letem hem i save abaot wanem yu wantem. Hem bae i helpem yu blong save olsem wanem blong mekem rere blong kasem mo givim ona long ol kavenan ia.

Tru wan kavenan rilesensip wetem God, laef blong yumiwan i save kam wan saen we i laef blong komitmen blong yumi long bigfala lav blong yumi long Papa long Heven, hesed blong yumi long Hem, mo we yumi wantem tumas blong gro mo long en blong kam olsem Sevya blong yumi, mo stap rere blong wan dei go insaed long ples blong Tufala. Mi testifae se ol bigfala blesing blong kavenan rilesensip ia oli gat bigfala praes. Long nem blong Jisas Kraes, amen.

Ol Not

  1. Luk long Mak 4:33–34.

  2. Luk long Matiu 17:20.

  3. Luk long Luk 15:3–7.

  4. Luk long Luk 15:11–32.

  5. Matiu 13:9.

  6. Luk long Matiu 13:10–13.

  7. Luk long Jon 3:16–17

  8. Luk long Jon 1:29; 1 Nifae 11:20–22; luk tu long Russell M. Nelson, “The Atonement,” Ensign, Nov. 1996, 34–35.

  9. “Blong mekem wan kavenan wetem yumi, God i no fasem yumi nomo long Hem be i olsem se Hem i fasem yumi long baksaed blong Hem mo tekem yumi i go long ples we Hem nomo i save go long hem” (Kerry Muhlestein, God Will Prevail: Ancient Covenants, Modern Blessings, and the Gathering of Israel [2021], 8). Luk long Doktrin mo Ol Kavenan 133:53.

  10. “Evri famli blong man—man mo woman—oli mekem olgeta folem imej blong God. Wanwan long olgeta hem i wan spirit pikinini boe o spirit pikinini gel blong papa wetem mama long heven we oli laekem olgeta tumas, mo from we oli olsem wan spirit, wanwan long olgeta i gat gudfala fasin mo oli gat bigfala janis blong save kam olsem God.” (“Famle: Wan Ofisol Toktok I Go long Wol,” Gospel Laebri).

  11. Hesed hem i … wan toktok we i tokbaot wan kavenan rilesensip we tugeta pati i agri blong stap tru mo fetful long tufala. From God i gat hesed[gat lav we i kaen] long olgeta we oli mekem kavenan wetem Hem, … Hem bambae i gohed blong wok wetem olgeta mo givim ol janis long olgeta blong jenis. … Mo sapos oli lus, bambae Hem i helpem olgeta blong faenem rod blong olgeta i kambak long Hem,” semmak olsem we Hem i bin mekem long wan taem afta nara taem bakegen wetem ol pipol blong Hem long ol taem blong OlTesteman. “Taem yumi mekem wan kavenan wetem God, yumi mekem wan kavenan wetem Hem we bae Hem i kipim tok blong Hem oltaem. Bae Hem i mekem evri samting we Hem i save mekem, we bae i no spolem fridom blong jus blong yumi, blong helpem yumi kipim fridom blong jus blong yumi” (Russell M. Nelson, “Kavenan We I No Gat En,” Liahona, Oktoba. 2022, 6, 11; luk tu long Muhlestein, God Bae I Win, 9–12; Dutronome 7:9).

  12. God bae i neva lego ol kavenan rilesensip blong Hem. “Hem bae i neva taed long ol traehad blong Hem blong helpem yumi, mo bae yumi neva stopem ol sore mo longfala tingting blong Hem we hem i gat long yumi.” (Russell M. Nelson, “Kavenan We I No Gat En,” 6). Oli fasem yumi tugeta wetem glad tru long wan kavenan we i no gat en.

  13. Luk long Jeremaea 31:33; 1 Nifae 17:40; Russell M. Nelson, “Letem God I Win,” Liahona, Nov. 2020, 92.

  14. Luk long Jemes 4:8; Doktrin mo Ol Kavenan 88:63.

  15. Luk long Russell M. Nelson, “Covenants,” Liahona, Nov. 2011, 86.

  16. Luk long Mosaea 5:5; 18:8–10.

  17. Luk long Russell M. Nelson, “Ol Rij Samting long Saed blong Spirit,” Liahona, Novemba 2019, 77; Russell M. Nelson, “Tempol mo Fandesen blong Yu long Saed blong Spirit,” Liahona, Novemba 2021, 94; Russell M. Nelson, “Winim Wol Ia mo Faenem Pis,” Liahona, Novemba 2022, 96; Camille N. Johnson, “Jisas Kraes Hem I Rilif,” Liahona, Mei 2023, 82; Dale G. Renlund, “Stap Gat Akses long Paoa blong God tru long Ol Kavenan,” Liahona, Mei 2023, 35–37; Jean B. Bingham, “Ol Kavenan wetem God Oli Protektem Yumi, Mekem Yumi Kam Strong Moa mo Rere from Glori Ia we I No Save Finis,” Liahona, Mei 2022, 66.

  18. Luk long Russell M. Nelson, “Kavenan we i no gat en,” 7.

  19. Luk long Rom 6:3–4; Kolosia 2:12.

  20. Luk long 2 Nifae 31:13; Moronae 6:3; Doktrin mo Ol Kavenan 20:77.

  21. Galesia 3:27

  22. Luk long Luk 22:19–20.

  23. Luk long Jon 6:56.

  24. Presiden Russell M. Nelson: “Plante taem, mi harem toktok ia se yumi tekem mo kakae sakramen blong riniu ol kavenan we yumi bin mekem long taem blong baptaes. Hemia i tru, be i moa bitim hemia. Mi bin mekem wan niu kavenan. Yu bin mekem ol niu kavenan” (long Dale G. Renlund, “Yu bin mekem ol niu kavenan,” Liahona, Novemba 2019, 25, futnot 18).

  25. Luk long Russell M. Nelson, “Kavenan We i No Gat En,” 10.

  26. Luk long Russell M. Nelson, “Tempol mo Fandesen blong Yu long Saed blong Spirit,” 93–94.

  27. Luk long 2 Nifae 28:30.

  28. Luk long “Sacred Temple Clothing,” ChurchofJesusChrist.org.

  29. Luk long Eksodas 28; 40:12–13.

  30. Luk long “Sacred Temple Clothing,” ChurchofJesusChrist.org.

  31. Luk long Jenesis 3:21.

  32. Luk long Russell M. Nelson, “The Atonement,” 34.

  33. Rom 13:12, 14.

  34. Luk long Efesas 6:10–18.

  35. Luk long Mosaea 24:13–15; David A. Bednar, “Bear Up Their Burdens with Ease,” Liahona, May 2014, 88–89.

  36. Luk long Ol Sam 119:105; 1 Nifae 17:13.

  37. Elda Neal A. Maxwell i tijim “Tru tingting blong hat blong wan, we i agri blong givim aot tingting ia, hem i samting we i moa spesel blong hemwan we i hem i gat blong save putum long olta blong God” (“Swallowed Up in the Will of the Father,” Ensign, Nov. 1995, 24).

  38. I no from se yumiwan yumi wantem, i had o i gat stael, be from sam medikol kondisen, long sam pipol blong stap werem gamen i moa had long olgeta. Lod i save hat blong yumi mo i andastanem wanem yumi wantem blong givim ona long komitmen blong yumi wetem Hem. Eksampol, luk long, Mosaea 4:24–25.

  39. Yumi no mas lukaotem blong jajem ol nara man long wei we oli yusum tempol gamen. Luk long Alma 41:14; luk tu long Dieter F. Uchtdorf, “The Merciful Obtain Mercy,” Liahona, May 2012, 70, 75.

  40. Luk long Jeffrey R. Holland, “None Were with Him,” Liahona, May 2009, 86–88.

  41. Luk long Jon 3:16–17; 15:12–13; Doktrin mo Ol Kavenan 34:3.

  42. Luk long Aesea 53:14–16.

  43. Luk long Russell M. Nelson, “Kavenan We I No Gat En,” 4–11; “Ol Rij Samting long Saed Blong Spirit,” 76–79; Russell M. Nelson, “Letem God I Win,” 92–95; Russell M. Nelson, “Tempol mo Fandesen long Saed blong Spirit blong Yu,” 93–96; Russell M. Nelson, “Stap Winim Wol ia mo Faenem Pis,” 95–98; Russell M. Nelson, “A Plea to My Sisters,” Liahona, Nov. 2015, 95–97.

  44. Luk long Jeneral Hanbuk: Stap Givim Seves long Jos Ia blong Jisas Kraes blong Ol Lata-dei Sent, 26.5.1, 27.2.2Gospel Laebri.

  45. Luk long Russell M. Nelson, “Las Toktok,” Liahona, Nov 2019, 121.

  46. Luk long Russell M. Nelson, “Kavenan we i no gat en,” 11.