« Le canapé pour réfléchir », L’Ami, février 2026, p. 4-5.
Le canapé pour réfléchir
Que ferait Jésus s’il était là ?
Une histoire vraie qui nous vient des États-Unis.
June n’aime pas s’asseoir sur le canapé pour réfléchir !
Dans sa famille, quand on fait un mauvais choix, on doit s’asseoir sur le grand canapé tout mou. Ces derniers temps, June a dû s’y asseoir souvent, comme lorsqu’elle a menti ou mis beaucoup de désordre dans la cuisine et qu’elle n’a pas voulu nettoyer. Mais la plupart du temps, elle s’y assoit après s’être disputée avec sa sœur, Kelly.
Aujourd’hui, June est assise d’un côté et Kelly de l’autre. Maman s’assoit avec elles et montre du doigt l’image de Jésus-Christ accrochée au mur.
Elle dit : « Pensons à l’amour que le Sauveur a pour vous. Que ferait-il s’il était ici ? Que voudrait-il que vous fassiez ? »
June fixe le sol. Elle ne veut pas regarder l’image. Elle sait que Jésus veut qu’elle soit gentille. Mais elle a peur aussi qu’il soit fâché contre elle parce qu’elle s’est disputée.
Quelques jours plus tard, alors que leur amie Samantha est à la maison, June et Kelly se disputent très fort.
Après que Kelly part en colère, June est tellement énervée qu’elle pense qu’elle va exploser. « Je ne veux plus jamais jouer avec Kelly. Elle est toujours méchante ! »
« Mais j’aime bien jouer avec vous deux, dit Samantha. Et Kelly n’est pas toujours méchante. »
« En tout cas, elle est toujours méchante avec moi, dit June. Elle me crie après, m’insulte et… elle me frappe ! »
Samantha écarquille les yeux. « Je ne l’ai jamais vue te frapper. »
« Eh bien, elle le fait, dit June. Tout le temps ! »
Samantha a l’air triste. June commence à se sentir mal. Pourquoi a-t-elle dit un mensonge aussi méchant ?
Un bruit venant de la porte lui fait lever les yeux. C’est Kelly. Elle a tout entendu ! Kelly se sauve en pleurant. June sent son cœur se serrer.
Peu après, Samantha rentre chez elle. Mais June reste assise par terre. Après un moment, maman entre dans la chambre.
« Kelly est contrariée, dit-elle. Que s’est-il passé ? »
June baisse les yeux. « Eh bien… j’ai menti. J’ai dit qu’elle me frappait. Ce n’est pas vrai. Je devrais aller lui parler. »
June sait qu’elle doit demander pardon à Kelly. Mais que faire si celle-ci ne lui pardonne pas ?
Après être partie à sa recherche, June trouve Kelly recroquevillée sur le canapé pour réfléchir. Elle s’assoit à côté d’elle. Mais elle ne sait pas quoi dire pour arranger les choses. Elle commence à pleurer.
« Je suis désolée, dit June. Je ne sais pas pourquoi j’ai dit un mensonge aussi méchant. Et j’ai envie de jouer avec toi. »
June s’attend à ce que Kelly réponde en criant. Mais au lieu de cela, elle se redresse et serre June dans ses bras. Elle lui dit : « Je te pardonne. »
« Quoi ? » s’exclame June, surprise.
« Moi aussi, je suis désolée, dit Kelly. Arrêtons de nous battre. »
June s’essuie les yeux. « Je suis d’accord. »
Elle regarde l’image de Jésus-Christ. « Avant, j’avais peur que Jésus se fâche quand on se dispute, dit June. Mais il n’est pas comme ça. À ton avis, qu’est-ce qu’il ferait ? »
« Je pense qu’il nous prendrait dans ses bras, dit Kelly. Et qu’il nous demanderait d’être plus gentille l’une avec l’autre. »
June sourit. « C’est ce que je pense aussi. »
Illustration Shawna J. C. Tenney