Invitons tout le monde
L’auteur vit en Utah (États-Unis).
Jarom veut que toute sa famille vienne à son baptême.
« Vivre avec ma famille à tout jamais, […] c’est là ce que je veux, car grâce au plan de Dieu, moi aussi je peux le mériter » (Chants pour les enfants, p. 98).
Jarom s’assoit dans l’herbe, devant le marae de sa mamie. Il est presque temps que la fête de famille commence !
Il lève les yeux vers les gravures rouges sur le côté de l’édifice. Il demande°: « Maman, comment dit-on le prénom de Mamie dans la langue des signes ? » La grand-mère de Jarom était sourde. Parfois, ils pratiquent la langue des signes pour se souvenir d’elle.
Maman répond°: « Comme cela. » Elle montre lentement les signes du prénom avec ses mains. Jarom reproduit les signes avec ses mains. Il aime apprendre des choses sur sa famille.
« J’ai envie d’essayer ! » La cousine de Jarom, Kati, s’assoit à côté d’eux. Maman montre une nouvelle fois les signes du prénom.
« Le mois prochain, pour mon baptême, peut-on chanter une chanson en langue des signes ? », demande Jarom.
« Bien sûr », répond Maman.
« C’est quoi un baptême ? », demande Kati.
La plupart des membres de la famille de Jarom ne sont pas membres de l’Église de Jésus-Christ des Saints des Derniers Jours. Jarom explique°: « Le baptême est quelque chose de spécial dans mon Église. C’est quand tu fais la promesse de suivre Jésus et qu’il promet de t’aider. »
« Cool », répond Kati.
« Tu veux venir à mon baptême ? », demande Jarom.
« Bien sûr ! », dit Kati en souriant. Jarom se tourne ensuite vers sa mère.
« Pouvons-nous demander aux autres cousins de venir aussi ? Et à mes oncles et mes tantes ? »
Maman acquiesce. « Je trouve que c’est une excellente idée. »
Jarom et Maman invitent le reste de la famille au baptême. Ses tantes et ses oncles n’en savent pas non plus beaucoup à propos du baptême. Mais ils savent que c’était un jour spécial pour Jarom. « Nous serons là ! », répondent-ils.
Les semaines passent. C’est enfin le jour du baptême de Jarom ! Quand Jarom entre dans la salle de culte, il affiche un grand sourire. Chaque rangée est remplie par les membres de sa famille !
Tout d’abord, le père de Jarom donne un discours sur le baptême et le don du Saint-Esprit. Il parle également de l’importance de la famille. « Nous sommes si heureux pour Jarom qui va se faire baptiser aujourd’hui. Et nous sommes vraiment heureux d’avoir notre famille avec nous ! », dit-il. « Quelle est la chose la plus importante dans ce monde ? », demande-t-il. « Ce sont les gens, les gens, les gens. »
Tout le monde sourit. C’est un dicton maori qu’ils aiment tous.
Après le discours de Papa, c’est le tour de Jarom et Maman. Ils chantent un chant de la Primaire dans la langue des signes. Cela aide Jarom à se sentir proche de sa mamie.
Puis Jarom et Papa entrent dans les fonts baptismaux. Alors qu’il se tient dans l’eau, Jarom lève les yeux vers toute sa famille. Cousins, tantes et oncles. Ils sont tous là !
Jarom ferme les yeux. Il ressent une sensation de chaleur et de calme. Il a l’impression que quelqu’un est en train de le serrer dans ses bras. Il pense à sa mamie. Il pense à ses ancêtres. Il sait qu’eux aussi sont fiers de lui.
Jarom enfile des vêtements secs. Puis il fait un câlin à chaque membre de sa famille. Il est reconnaissant pour chacun d’eux. Et il est reconnaissant pour les membres de sa famille qui sont dans les cieux et qu’il rencontrera un jour. Jarom veut continuer à faire de bons choix pour les rendre fiers.